Перейти к содержанию

АксКерБорж

Пользователи
  • Постов

    57407
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    712

Весь контент АксКерБорж

  1. Придется повторить, если не доходит с первого раза. Это не те монголы, о которых вы подумали. Это татары. Это Тогрул. Это Алтай и Иртыш. Вы рассуждаете как маленький малыш карапуз.
  2. Терентьев Владислав Игоревич, научный сотрудник Кемеровского государственного университета, (УНЦ) экомузея «Городок» (Россия, г. Кемерово). СОВРЕМЕННЫЕ ТРАНСФОРМАЦИИ ЭТНИЧЕСКОГО САМОСОЗНАНИЯ МОНГОЛОВ. На заре преобразований в 1991 г. президент страны П. Очирбат Указом № 115 обратился к народу Монголии с призывом возрождения и использования своей родовой принадлежности. В последующем историком культуры и археологом, директором Института истории АН Монголии (1991–2001 гг.) А. Очиром в соавторстве с сотрудником Института Ж. Сэржээ были выработаны “Рекомендации по восстановлению рода (монг.овог. – В.Т.) и родословной” с составлением для каждого аймака краткого перечня родов и картографированием их распространенности по сомонам (Очир, Сэржээ 1994). Подобный справочник, к примеру, для населения Ховдского аймака перечислял указания, которых нужно придерживаться, восстанавливая свой род, если человек его забыл. Вот, например, наиболее радикальные рекомендации: “можно выбрать для себя род, который больше всего вам нравится” и “название рода можно придумать” При сочинении названия рода авторы предлагают “на основе опыта формирования рода как в Монголии, так и во всем мире руководствоваться”, во-первых, “хозяйственными или другими культурными особенностями поколения”; во-вторых, “прозвищами либо титулами, которыми привычно называют ваше семейство другие”; в-третьих, “названиями родного кочевья или одного из составляющих его топонимов”; в-четвертых, “названием своего народа”; в-пятых, “именами родственников, при условии использования притяжательного аффикса -хан, -хэн” (Очир, Сэржээ 1994: 17–18). Чем была обусловлена необходимость восстановления рода? Авторы отмечают, что это будет способствовать возрождению культуры и препятствовать кровосмешению, что в свою очередь приведет к увеличению численности населения. Зная род и предков до девятого колена, человек будет обзаводиться большим количеством родни, это будет укреплять традиции поколения путем проведения родовых праздников (монг. ургийн баяр). У большинства людей совпадают фамилии, поэтому род поможет различать однофамильцев. Представление о родовой принадлежности помогает знать свое происхождение и происхождение своего народа, а также его связь с другими народами (Там же: 15–16). Если подобные справочники были в широком распространении у населения (тираж “ховдского” справочника – 3000 экз.), а нам приходилось несколько раз сталкиваться с активным использованием людьми этого пособия для определения своей родовой принадлежности, то все последующие исследования родовой структуры народов Монголии вызывают у нас сомнение. Страхи последствий несоблюдения экзогамии и желание вставить название рода в состав имени, фиксируемого в паспортах, высказывал еще академик Б. Ринчен. Со стороны этнографов Г. Цэрэнханд и Л. Билигта в адрес авторовсоставителей справочников последовала критика. При этом ученые ссылались на опрос некоторых стариков, не сумевших вспомнить ни одного из названия родов, указанных А. Очиром и Ж. Сэржээ (Bulag 2011: 63–64). Так, люди стали получать информацию о своей родовой принадлежности из второстепенных источников. В нашей практике встречались монголы 1920–1930 гг. рождения, не знавшие с детства не только своего рода, но и даты рождения. В новой Монголии родовое имя было закреплено путем фиксации в гражданских удостоверениях (аналог паспорта). В результате восстановления названия рода в составе имени свыше 60% населения выбрали себе имя борджигин/борджигон – “золотой род” Чингисхана (Шмыт 2011). В 1990-е годы такая родовая принадлежность укладывалась в идентификационную систему “борджигин = чингизид = чистый монгол = халха” (Лаказ 2005: 118). Сегодня в некоторых местностях гобийских аймаков страны халха “ассоциируют себя с борджигонами, хотя прежде здесь были распространены” иные рода (Нанзатов, Содномпилова 2009: 4). Именно симпатиями к личности Чингисхана и желанием с ним породниться объясняется тотальное “оборджигинивание” монголов. Важным становится вариант выбора рода по территориальному признаку, окончательно закрепляющий в массовом сознании монголов связь административно-территориальных единиц Увс и Ховдского аймаков с конкретными этническими общностями. Оригинальные способы “восстановления” рода, предусматривающие возможность его сочинения/выдумывания привели к появлению в Монголии колоссального числа борджигинов – потомков “золотого рода” Чингисхана. Пруф: http://edq.kz/2021/05/09/қолдан-жасалған-шежіре-мазағы-немесе/ В первую очередь адресую эту статью генетикам, всерьез воспринимающих все эти "новые" родовые названия - боржигон и прочие.
  3. Хорошо знаем его. Особенно по его известному Указу № 115 от 23.09.1991 г.
  4. Вам не трудно одновременно с двух ников писать? Я бы не смог.
  5. Это не те монголы, о которых вы подумали. Это татары. Это Тогрул. Это Алтай и Иртыш. Вы рассуждаете как малыш.
  6. Калмыцкие и бурятские юзеры понятное дело предпочитают версию (емнип) калмыцкого историка, г-на Авляева Г.О., якобы этноним племени происходит от монгольского названия вороны - хэрээ - которая, мол, была тотемом племени. Но это всего лишь догадки ученого, потому что достоверных свидетельств этому нет - ни про ворону, ни про тотем. С тех пор и гуляет по просторам "народная воронья этимология" (объясняю незнакомое слово так, как его понимаю на своем языке). И понятное дело чему обязана эта "народная этимология" - а тому, что г-н Авляев Г.О. считает племя Тогрул-хана монголами, отсюда и поиск этимологии на монгольском языке. Если даже допустить "воронью" этимологию, то логичнее что племя носило бы тюркское название вороны - карга. )) Но это конечно шутка и конечно же с вороной или вороном этимология племенного этнонима навряд ли связана, собственно, есть косвенные свидетельства в пользу иной этимологии, в том числе в источниках, поэтому никакой необходимости в "вороньей" версии нет.
  7. Хүрээ (Улан-Батор). Нач. 20 века. Үхэр тэрэг - традиционная воловья повозка:
  8. В Степном крае такого не было. Даже термин "кузеу" другой. Я об этом всем уже писал в начале темы.
  9. Вы уже который день не можете привести в обоснование своей "народной этимологии" ссылки из письменных источников. С таким же успехом, т.е. по методу "народной этмиологии" другие могут как и вы утверждать, что "хэрэ" это не ворона, а оклик "хватит!" (вешать лапшу). Короче, вы как были сказочником, так им и остались.
  10. Аза завалил нас монгольской лапшой цуйван. Хорошо что не на уши.
  11. Почему в Википедии написано, что отец Чойбалсана был из племени барга - даур монголом? Барга (баргуты) - это Дагуры что ли?
  12. Вам с Кылышбаем до Рашид ад-Дина ой как далеко.
  13. 1) Непонятно зачем на новодельных колпаках разрезы сшивают? 2) Непонятно зачем на новодельных колпаках широкие поля опускают вниз или наоборот, плотно прижимаю к тулье? 3) Непонятно зачем на новодельных колпаках тулью делают низкой и округлой? 4) Орнамент и цвет так вообще никуда, совершенно не соответствуют истории головного убора. 5) И вообще новодельные колпаки как будто специально делают некрасивыми (собственно поэтому и была мной открыта данная тема). Наденешь такой и будешь выглядеть смешно. Ведь именно загнутость широких полей вверх, большие разрезы по бокам и высокий конус вкупе с красным покрытием и золотым специфическим орнаментом придают ему помпезный, грозный и властный вид. Г-жа Айжан Абдубаит, чьи работы выше залил каирли, вроде бы постаралась, ее модели отличаются от ширпотреба, но все равно в них нет того, что в прошлом называлось гордо - ХАН ҚАЛПАҒЫ, СҰЛТАН ҚАЛПАҒЫ - ханский колпак, султанский колпак. Как говорится, похоже, но не то.
  14. Из фондов Российского этнографического музея, г. Санкт-Петербург, Российская Федерация. К.В. Щенников. Нач. 20 века. Акмолинская область. Павлодарский уезд. Подпись - Султан и казаки (казахи) верхом.
  15. Рашид ад-Дин, о названии зимовки, урочища Онг-хана: "… После сего, зимою этого же года, Он-хан, откочевав от [реки] Клрн (АКБ: читают как Калуран) несколько вперед, пошел по дороге на [гopy] Куба-Кая (Куба-Киа)». Тюрк/каз: Куба-Кия – беловатая, белёсая скала.
  16. 1) Это точно Тезек-торе? 2) Головной убор на рисунке похож на маньчжурско-монгольский головной убор с пером павлина (маньчж: гуан-мао, мон: жинст малгай).
  17. Ладно, Рашид ад-Дину вы указываете на его ошибки. )) Но хоть академиков то уважайте, неужели и Бартольду не доверяете? Наверно оба мешают вашим хотелкам? Для кого я специально выделил капс-локом? Академик В.В. Бартольд (Сочинения. Туркестан в эпоху монгольского нашествия. Т. 1. 1963 г. С. 452 - 453): "... Что касается ханской печати (Чингизхана), то исторические известия показывают, что она была двух родов, для обозначения которых употреблялись ТЮРКСКИЕ термины: "Ал тамга" (алая печать) и "Кок тамга" (синяя печать)".
  18. Не только у бурятов. Во всех монгольских языках масса тюркской лексики.
×
×
  • Создать...