Перейти к содержанию

АксКерБорж

Пользователи
  • Постов

    56642
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    686

Весь контент АксКерБорж

  1. Зеркально - я тоже. Баскак не просто начальник, наместник, управленец, глава, а емнип конкретно сборщик дани. По мнению Березина и Пельо, должность баскак была связана с проставлением печати, басу - давить печатью, отсюда и бас[у]как.
  2. Я отвечу вам зеркально, вам так кажется в силу своей монгольской предвзятости. Все верно, вы сами того не замечая подтвердили мою версию, что баскак от глагола басу. Точно так же как тургаг от глагола туру, а тышкак от глагола тышу. Или будете продолжать доказывать, что тур и тыш это существительные? )
  3. Найманы не кидани, а зависимое от них племя. Найманы, как и многие другие татарские-монгольские племена, происходят из тогузогузов (уйгуров). Их имена и титулы не киданьские (монгольские), а тюркские - Буйрук, Ети Туглук, Улук, Кушлук, Наркыш, Кет-Бука, Бай-Бука, Инаныш, Бильге, Кушлакас и др.
  4. У нас марқа - ранний приплод скота, рано родившиеся жеребята, телята, ягнята. Они вырастают раньше основного массового приплода, поэтому в переносном смысле марқа - ранний, старший, достойный. У одного из моих дальних дедов было имя такое. Я думаю с Марка ближе средневековый топоним Барга.
  5. Жанибек, владелец животноводческого хозяйства "Меркит" (названо по принадлежности к одноименному племени):
  6. Вы наверно воспринимаете русское написание за оригинал? Я предполагаю, что в оригинале по-тюркски должно было быть или басыкак или басукак. А в термине булгак какой по вашему глагол в основе?
  7. Согласен, надо лишь отделить в каком из терминов вложен смысл "голова / глава / главный", а в каком "давить / притеснять": басшы, бастык, баскы, баскак, басмач, басмак (башмак), баслык (башлык), бастырык и т.д.
  8. Я отталкиваюсь из тюркской семантики термина, это и есть изначальный смысл слова. Монгольской семантики в нем не усматриваю. Титулы баруга и баскак использовались ведь одновременно с разными значениями или нет? Кто о чем, а Бир бала про глобусы, которые тут ни при чем. ) А кто вам сказал, что ДТС или Диван лугат вобрали в себя всю тогдашнюю тюркскую лексику? В них вошла лишь лексика из сохранившихся письменных памятников, т.е. часть. Даже не все современные словари не охватывают всю лексику того или иного языка, а ДТС тем более.
  9. Ссылка на какой источник?
  10. Найманские земли, Найманский улус, Найманские горы "Найман таг" располагались на западной стороне Алтая, по Иртышу, Бухтарме и в окрестностях. Так было тогда, так есть и сегодня. Указаний в источниках предостаточно. Поэтому говорить "ушли за Алтай" локализуя их на территории современной Монголии неправильно.
  11. Я не уверен как в его монгольскости, так и в его тюркскости, вопрос спорный. Для этого я и привел подборку с разных языков. Лично я никогда не связывал средневековый термин "баскак" с головой. Для меня слово "баскак" навевает значения давить, угнетать, гнет. В детстве мы перевозили накошенное в пойме Иртыша сено нагрузив на транспорт сверху обязательно прижав "бастырыком", длинной жердью, концы которой туго привязывались арканом к транспорту (по-русски бастрыкин).
  12. уһан по-бурятски, усн по-калмыцки, ус по-халхаски – это не река или речка, а вода. Река, речка по-бурятски, калмыцки и халхаски – это гол и мөрөн. В средневековых источниках гол не упоминается, но есть «мурэн» и «усун» в русской транскрипции. Последнее предположительно (чисто версия) близко к тюркскому/казахскому «ösön» - река, речка. Н.В. Екеев "Природно-культовые объекты и археологические памятники Республики Алтай": "… На стыке границ России, Монголии и Китая расположен пятиглавый горный узел Табын-Богдо-Ола, в переводе с монгольского языка означает «пять священных гор». Его высшая точка 4374 м. находится на территории Монголии. Раньше этот горный массив назывался по-тюркски Улуг-таг «Великие горы». Ваша версия ничем не подкреплена. Высшая точка гор Таван-Богд-уул или Улуг-тага находится в аймаке Баян-Өлгий (звездочка): Совсем рядом исток реки Урунгу (синий кружок) как примерное место начала погони за Буйрук-ханом и русло Урунгу (зеленая стрелка). Упомянутая в ССМ местность (по ССМ - Сохох, по Алтан Тобчи - Къосокъ, без разницы как называлась) находилась в районе современного горного массива Таван-Богд-уул или на Улуг-таге (прежнее название гор, они действительно великие по высоте и площади). Там найманского Буйрук-хана настигла погоня и дали ему перевалить через Алтай и погнали его вниз пот течению Урунгу. Все сошлось по тексту ССМ просто идеально. Поэтому ни Хангайское нагорье в центральной части современной Монголии (версия Steppe Man), ни межалтай-хангайская равнина (версия Buba-suba), не имеют к этому событию и к местности "Сохох - Къосокъ" какого-либо отношения. Потому что, как я уже писал выше, важнейший здесь узнаваемый нынче ориентир - это Улуг-таг - ну и конечно Алтай с Урунгу.
  13. Монгольские пуговицы – это узелки, а не привычные современным людям пуговицы. На фото «дээлийн товч» - пуговицы национального халата "дээл": Предполагаю, что у казахов прошлом пуговицы тоже были узелковые, а не привычные нынче. Об этом мне подсказывает наш термин для пуговиц «түйме» - букв. «узелок», от слова «түйін» - узел. Кстати, в ДТС тоже так же: «tügmä» - пуговица-завязка «tüg» - завязать, затянуть узел Но для меня странно то, что современный монгольский термин «товч», которым они называют пуговицы-узелки, не связан со значением «узел», «узелок», потому что на монгольском «узел/узелок» - это «зангилаа». «Товч зангидах арга» - способы завязывания узелка на дээле: http://www.bolod.mn/News/136734.html http://fashionpiece.blogspot.com/2010/01/blog-post.html https://uptc-oydol.blogspot.com/2020/12/blog-post_22.html Что на это скажут Buba-suba, Boroldoi, Enhd, Steppe Man?
  14. Вопросы товарищам Buba-suba, Boroldoi, Enhd, Steppe Man: 1) Как точно переводится "эвэрт зүүх гэр", юрта для рогов? 2) Для чего монголы шьют козам такие колпачки на рога, для чего они предназначены?
  15. Видите ли все ваши примеры с общепринятым "монгольским уклоном". А вот большее разнообразие из комментариев к средневековым глоссариям и из современных словарей: Даруга (перс.) - надзиратель, полицейский, пристав, базарный смотритель, губернатор города, ханский наместник в городе. Даруга (татар-монг.) - военный правитель области или города, губернатор. Дарага (татар-монг. - тюрк.) - совокупность податей с населения, чиновник, наместник в городе или провинции. Даруга (тюрк.) - начальник, господин. Дарага (тюрк.) - начальник базара. Даруга (тунгус.-маньчж.) - староста. Дарга (соврем. халха-монг.) – председатель, начальник, командир.
  16. Казахи Монголии конечно же иногда заимствуют монгольские традиции и это нормально. Этот один из таких случаев, когда вместо мясного бульона (сорпы) монгольские казахи подражая монголам вместо наваристого бульона используют молочный соленый чай. И само блюдо вроде не казахское. Я видел это видео.
  17. Это слова не Плано Карпини и не из письменных источников, а мнение Нефедова С.А. Думаю мы имеем сейчас такой же случай как это очень часто бывает, см: 1) и 2):
  18. Для меня стало откровением, что оказывается арабы раньше тоже употребляли кровь скота в пищу и это называлось «ал-баджжа» - «рассечение». И так до сих пор практикуют суниты берберы.
  19. Меня то за что? Или под одну гребенку легче? )) Тем более зачем поудаляли интересные мои посты и фото про экспорт монгольской баранины в арабские страны, они то чем не угодили вам и какая в них была политика? Ваши посты лишний раз подтверждают изначальную тюркскость татарских племен, часть которых позже стала называться монголами. Значит этот способ забоя скота можно назвать изначально тюркским, раз упоминается еще в 10 веке. Тем более наши, казахские термины хорошо объясняют именно такой способ забоя скота. И интересно, почему написано, что били овец по голове? Ведь так забивали крупный скот, верблюдов, лошадей и рогатый скот. Вероятно, речь идет не про суп из крови, а про варку кровяных коблас (кишок, заполненных кровью).
  20. Ошибаетесь, северо-восточная часть нашей области это березовые лесостепи, в СКО тоже не леса, а лесостепи. По сути это единая экозона, просто часть отошла к России, поэтому ее на карте не видно, речь про южные районы Омской области. В каком смысле "держали"?
  21. Спросите у их толмача комана Темера. )
×
×
  • Создать...