Jump to content

АксКерБорж

Пользователи
  • Posts

    56993
  • Joined

  • Days Won

    693

Everything posted by АксКерБорж

  1. Этнографическая национальная экспедиция "Бидний цөөхөн монголчууд" (мой перевод может быть неточным - Наш немногочисленный монгольский этнос). Группа совершает турне по всем уголкам Монголии и даже АРВМ, Хөхнуур и СУАР КНР, российских Бурятии и Калмыкии. Автор и руководитель проекта Мөнхчулууны Зоригт. Кстати, все фотографии его. Остановки в пути. Үдшийн зоог (ужин).
  2. Сейчас невозможно быть уверенным, уже порядка 25 лет идет активная миграция в одну сторону, за это время на новых местах у кого-то родились дети, вот как им считать себя как вырастут, типа у меня две родины? Или нужно чтобы прошло 2-3 поколения? И как быть с форумным хребтом - исконным родоплеменным расселением казахов? Вопросы есть, по инстаграмму все не рассудишь как это делает Гагарин Думан. Поэтому никто вам уверенно не ответит уроженец какого края этот блогер биджей.
  3. Я своего рода здесь "Форумын шинэ мэдээ", пока не вернулся наш Азбаяр-Амбань. )) Правительство Монголии постановило запретить участие детей до 18 лет на зимних конных состязаниях, скачках. Наверно чтобы уменьшить число травмирования детей. А то всегда участвуют наездники даже младше 16 лет.
  4. Кто бы и откуда бы не был этот молодой человек биджей мукбанга, распиловка трубчатых костей и приготовление костного жира это не казахская традиция. Казахи конечно всегда употребляли и даже очень любят костный мозг, но только после того как срезалось и съедалось вареное мясо на кости, после чего разбивали их чтобы достать вкусный жир. У вашего земляка это новодел. У монголов кстати тоже.
  5. Так у нас тоже могут ругать, но вкладывается несколько иной смысл: маңқа - дети со слышным дыханием, сопящим, непонятно выговаривающие слова и нередко плохо улавливающие сказанные им слова, такие обычно объект насмешек и на таких обычно ругают "Маңқа сол". Среди взрослых их кажется уже не бывает (передал значение так, но точно передать на русском языке трудно). А с аңқау тут проще - это наивный, доверчивый простачок, которого легко одурачить.
  6. Вид/виды, сорт/сорта: Халх-монг: Төрөл, Төрлүүд Каз: Түр, Түрлері
  7. Ув. Zake, а как вы понимаете смысл старинной поговорки "маңғыт, аузыңа саңғыт"? Может быть мангыт как исторический напарник нокая тоже имеет значение "глупый", "одураченный"?
  8. Навряд ли, казахская скотоводческая поло-возрастная терминология обширная и очень точная, в нашем случае это: бура - атан, айғыр - ат, бұқа - өгіз, теке - серке. Если может быть только в переносном смысле называли так кроткого, тихого как вол быка? Не знаю.
  9. Мы с вами наверно говорим о разном, вы про китайский чань, я про тибетский гэлугпа.
  10. Там по ссылке много свастики. А свастика это Тибет и Тибетский буддизм (ламаизм, гэлугпа), который проник к современным монголоязычным народам, в том числе в Монголию и Внутреннюю Монголию, т.е. в Северный Китай, начиная с 17 века. Часто присутствуют там же символы птицы, в том числе двуглавой, а также 4-х или 8-лепесткового лотоса, что так же атрибутика Тибетского буддизма.
  11. Предполагаю, что Азбаяр (Peacemaker, Steppe Man) регулярно в разных темах заливал не несторианские кресты, а более поздние халха-монгольские религиозные предметы с таким непременным элементом Тибетского буддизма как свастика. Кресты на несторианских надгробиях онгутов и кереитов совсем другие.
  12. Не знаю. Нашел слова А.Х. Маргулана из казахского героического эпоса, что мальчиков, матерей которых в период вынашивания ребенка тянуло на волчье мясо, при рождении с гордостью называли Мангут или Ногай. стр. 135, абзац 3-й: https://vestnik-philological.tou.edu.kz/storage/journals/102.pdf
  13. Ну я о том же. Главное чтоб вы были удовлетворены ответом.
  14. РЭМ Халха-монгольские предметы из коллекции Д.Э. Ухтомского (из экспедиции в Монголию в 1910 г.) Палочки, 19 в. (монг: савх - палочки для еды)
  15. РЭМ Халха-монгольские предметы из коллекции Д.Э. Ухтомского (из экспедиции в Монголию в 1910 г.) Венчик женский, головной, 19 в. "Татор" - полувенчик, начельник, 19 в.
  16. МАЭ Халха-монгольский чехол для лука, нач. 20 в.
  17. РЭМ Халха-монгольские предметы из коллекции Д.Э. Ухтомского (из экспедиции в Монголию в 1910 г.) Седло, 19 в. Нож и ножны, 19 в. Колчан, 19 в.
  18. Ув. Zake, вашу позицию я хорошо знаю и солидарен с ней. Обратился к вам, но цель внутренняя аудитория. )
  19. Как считаете, почему у монголов прозвища не на монгольском языке? Или точнее только 1 из 3-х монгольский.
  20. Борцовская форма залита отдельно, где Серик бежит, и второе фото под ним. А на церемонии награждения он не в "парадной", а в обычном халха-монгольском дээл, подбитом овчиной, на голове у него "наадам малгай" (шапка для состязаний, праздничная), как пишут знатоки вопроса появившийся в коммунистическое время. Его надевают все борцы, но в отличие от обычного "наадам малгая" на борцовской на затылке пришиваются ленты "малгайны залаа" со своего рода отличительными знаками, характеризующими статус того или иного борца, его достижения в борьбе. Типа как лычки у сержантского состава в Вооруженных силах от ефрейтора до старшины (если вы проходили военную службу, Кылышбай, то поймете о чем я). Еще вопросы будут, мой друг Кылышбай?
  21. Я не гражданин Монголии, но могу ответить вам так. Он чемпион Монголии не в Қазақ күресі, а в Бөхийн барилдаан, соответственно, и форма монгольского борца, и даже исполняет традиционный монгольский танец орла если он выигрывает поединок. На церемонии вручения Президентом страны государственной награды наверно всем гражданам независимо от национальности положено соблюдать монгольские национальные традиции. Кстати у нас должно быть точно так же, но этим у нас даже не пахнет. Надо строго соблюдать законы, традиции и язык страны в которой живешь, а если родился в ней, то тем более. А во всех других случаях Серик может свободно одевать национальную казахскую одежду или даже смешанный казахско-монгольский стиль. Еще вопросы будут, мой друг Кылышбай?
×
×
  • Create New...