Перейти к содержанию

АксКерБорж

Пользователи
  • Постов

    57143
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    704

Весь контент АксКерБорж

  1. Навряд ли это язык татаров Сибири. И навряд ли они цокают. Цоканье исходит, как мы все знаем, откуда-то от монголов. И навряд ли сибирские татары жили бок о бок с казахами, ведь у нас с ними раздельные географические ареалы обитания, у них - леса, у нас степи. Этот словарь первым в теме приводил Bir bala пару лет назад в моем споре с жыйирманшыведами, когда они доказывали, что "қора" это двор, а я, что "қора" это сараи для скота, по крайней мере в Степном крае так. Сейчас же Jagalbay, из постов которого можно понять, что он клонит к тому, что казахский язык за пару сотен лет сильно изменился, что раньше казахи якобы йокали, цокали, покали, чокали и вытворяли ужасные вещи со своим языком)), в качестве своего примера для этого приводит слова из этого самого словаря, что мол казахи по Иртышу цокали и йокали. Хотя достоверно практически ничего неизвестно об этом словаре, одни домыслы, например, про Андреева и пр. Слова в нем разобрать очень трудно, но те, которые поддаются чтению трудно назвать казахскими или татарскими, на вскидку: бровь - каш, голова - баш, зуб - тиш, люди - кши, год - ил, душа моя - яным, дорога - юл, ладно - ярар, мою - ювам, кровавый - канлы, мерин - алаша, мед - ара, нос - бурун, подпруга - аил, я - мян, рукавицы - бияляй, пальцы - пармак, чарка - арака тостага, фарфоровая чашка - ценин аяк (можно подумать казахи скотоводы знали про фарфор)), чугунный котел - цуин казан и т.д. В прошлый раз я высказал свое подозрение о принадлежности словарного языка казахам. Мое подозрение было связано с иллюстрацией на 5 странице словаря. На рисунке внутри юрты запечатлен процесс приготовления молочной водки (араки) путем дистилляции, что этнографами и очевидцами не было зафиксировано у северо-восточных казахов. Да и головные уборы явно алтайские (не считая всадников казахов на дальнем фоне). Кстати, там и высокие горы запечатлены, по ходу Рудный Алтай. Заметьте, в нашем крае, где проходит соприкосновение сибирских татар и казахов, степи и лесов, гор вообще нет. Поэтому я заподозрил, что эта лексика восточно-казахстанских алтайцев, которые в прошлом обитали по верхнему течению Иртыша в ВКО РК и от них там емнип до сих пор осталась связанная с ними топонимика и они упоминаются там по источникам в 18-19 веках - урянхаи, телеуты. А они, как известно: 1) йокают; 2) напрямую контачили с монголами, отсюда наверно и цоканье. Предполагаю, что в словаре суржик местного казахско-урянхайского населения. Та самая иллюстрация к словарю: Кстати, надо кинуть рисунок Кылышбаю, отрицающему деревянные двери в юртах до 20 века. )
  2. Согласен с вашей передачей смысла - сплоченные, монолитные.
  3. Каждый раз я все больше и больше убеждаюсь, что в отличие от всех других форумчан, халха-монгольские, бурятские и калмыцкие участники форума существуют в какой-то параллельной вселенной, в каком-то художественно-книжном мире, в атмосфере которого позиционируя себя во всех спорах в качестве арбитров, последней инстанции представляя себя прямыми потомками черных татаров. )) Ув. Zake, прошу прощения за оффтоп.
  4. Не знаю про яка, но знаю, что котур это болячки на коже. В прошлом были известны имена Котыр, Котырша, Котырбай и пр.
  5. Типа информационно-новостной канал для наших уважаемых калмыцких, бурятских, казахских и др. друзей, судя по скромной реакции Boroldoя ему нравится, ведь здесь сплошной позитив, просто он не хочет в этом признаваться. ) Ок, сверну тематику ближе к истории.
  6. А как же откровенно тюркская лексика в разговорном языке самого Чингизхана, его семьи и окружавших их племен? Это и родная для них топонимика, и антропонимика, и вообще общая терминология. В соответствующей теме приведено немало примеров. Как бы не пытались объяснить этот факт, но от него никуда не деться. И между ними в Баян-Өлгий и Ховде, и в Синьцзяне КНР, без всяких урянхайских, торгоутских или казахских школ люди владеют языками своих соседей. На форуме заливались примеры, не прямо про это, но косвенно подтверждающие это. Мы в детстве тоже владели языками детей, с которыми играли, еще даже в дошкольном возрасте, кого было больше, тот язык и был преобладающим в быту. В наших краях в играх с детьми основным был русский язык, но русские дети знали и немало казахской лексики. И даже мы знали отдельные чеченские слова по играм с чеченскими детьми.
  7. Почему "рога" на подставке? Или это чаша? Или что? Вспомнились имена полководцев, мамлюкского султана Кутуза, сразившегося в Сирии с найманским Кит-Букой и Михаила Кутузова. Как считаете, какой смысл изначально вкладывался в тюркское имя Кутуз? ДТС показывает, что эпитет "буйный", "бешеный". Что перекликается с казахской формой кутур (құтыр[у], [ған]) тоже в том же значении/ Почему именно як?
  8. АксКерБорж

    Огузы

    Я бы дополнил вас, что: - завоеваний, миграций - с востока на запад, примерно из областей современного Северного Китая до Итиля и далее 4) Куны (куманы) 5) Татары-монголы
  9. Я думал вы дадите дополнительные обоснования своей версии (кроме случайности в примере словаря) , а вы перешли на собеседника. Все ясно, аргументов у вас больше нет. Дело вовсе не в том, нравится кому-то или нет. Например, совокупность всех данных, с которыми я знаком, никак не дает мне склониться к объяснениям "море-океан", "великий", "всемирный", "обширный" в прозвищах Чингис (Чингизхана) и Талай (Гуюка). Свою точку я изложил подробно.
  10. Видел ваш скрин из Мукаддимат ал-Адаб, но это одно случайное совпадение, тем более не прямое пояснение, а косвенное в контексте одного предложения, не более того. Объяснение "тенгис (море-океан)" = "великий" = "Чингиз (хан)" противоречит многим имеющимся фактам, в т.ч. изложенным выше.
  11. Тогда почему только Гуюк назван "талай"? Хотя великих ханов было немало, почему Чингизхан не "талай", Толи не "талай", Октай не "талай"? Вот в чем вопрос. Поэтому я все же пока остаюсь при своей версии, что каждому великому хану окружение и народ присваивали свои эпитеты, характеризующие каждого, и они не совпадали между собой. Такие случаи известны из источников, на вскидку (каждый может сам дополнить список) - Чингис, Аксак, Талай, Саин и т.д. Вероятно эта традиция продолжилась в Московском княжестве - Мудрый, Грозный, Красный, Кровавый, Лже и т.д., в Казахском ханстве - Еңсебойлы, Салқам, Әз, Қанішер и т.д. и в Калмыцком ханстве - Чжорикту например. Выходит, что Талай это эпитет сугубо Гуюка. Но не великий и не океан. Тогда какой? Вот в чем вопрос.
  12. Есть разные объяснения, пару ссылок я приводил. Вопрос мутный, поэтому оставим его, сейчас это не так важно. Я уже писал выше, что у татар-монголов был свой термин для обозначения "великий" - это слова "улуг" и "екэ", они использовались одинаково, поэтому ув. Бозбет Шыны прав, зачем изобретать новое слово "далай-великий", если такое слово уже было: Послушаемся Бозбет Шыны и приведем примеры на вскидку: Джувейни: "... Он прибыл в великую Орду (Улуг-Эф), чтобы поговорить и поспорить с Куркузом в суде (яргу)". В.В. Бартольд: "... Орда Чагатая и его ближайших потомков упоминается у Джувейни также под тюркским названием Улуг-Иб, т.е. "Большой Дом". Рашид ад-Дин: "... Чингиз-хан сказал в ответ Улуг-бахадуру: "Я был подобен спящему, ты меня дернул за мой какул [чуб] и разбудил меня!" "... Его прозвища были Екэ-нойон и Улуг-нойон, то есть великий эмир; он был общеизвестен под этими именами, а Чингиз-хан называл его другом". "... Улуг-Тага, что между Биш-Балыком и Кара-Корумом". "... Екэ Алтай". "... Екэ Курук".
  13. Тюрко-монгольские народы (и в прошлом, и сейчас), в том числе средневековые татары -монголы Чингизхана, навряд ли отличали море от океана, и то и другое называли "тенгис". И даже до сих пор так. Предполагаю, что поздние (не народные, а литературные) названия океана у тюркских и монгольских народов,"мухит" и "далай", это позднейшие заимствования, соответственно, с принятием ислама и тибетского буддизма (ламаизма), мухит - от арабов, далай - от тибетцев. Предполагаю, что существующее объяснение, что в тибетском буддизме в названии верховного духовного лица слово "далай" монгольское слово, а "лама" тибетское слово, не совсем так. Кто первым запустил подмену неизвестно. Вопрос подлежит исследованию. По ссылкам внизу "талай" по-тибетски означает "океан", а "лама" - учитель. https://lenta.ru/articles/2007/11/28/lama/ тиб: ཏཱ་ལའི་བླ་མ་, ta la'i bla ma монг: далай багш ᠳᠠᠯᠠᠢ ᠪᠠᠭᠰᠢ https://ru.wikipedia.org/wiki/Далай-лама Поэтому вопрос остается открытым - в грамоте Папе эпитет Гуюк-хана "талай" это тюрко-татаро-монгольское слово (удачливый, успешный в делах) или тибетское слово "талай" (океан)?
  14. Рубрук: «… У упомянутого Чингиса, первого хана, было четыре сына, от которых произошли многие; Итак, через владения многих из них вез нас наш проводник. Они спрашивали также о великом папе, так ли он стар, как они слышали. Спрашивали они о наших землях, водится ли там много овец, быков и коней. О море-океане они не могли понять, что оно беспредельно или безбрежно». Судя по этому замечанию Рубрука средневековые татары-монголы навряд отождествляли своего хана с океаном и морем в смысле обширности, безбрежности, величия, всемирности власти хана.
  15. Продолжаю "шинэ мэдээ" (свежие новости, жаңа қабар или хабар, кому как больше нравится)). Вчера 15.02.2025 г. в Улаанбаатаре монгольский профессиональный боксер Эрдэнэбатын Цэндбаатар одержал уверенную победу над мексиканцем Педро Берналь Родригесом в поединке за титул чемпиона Центральной Азии по версии WBA. В 6 раунде тренер Родригеса выбросил на ринг белое полотенце и рефери остановил бой: Тот самый 6 раунд, решивший исход боя:
  16. Если бы "талай" означало бы "великий" то и проблем наверно не было бы им тогда прозвать Гуюк-хана эпитетом "Улуг-хана ярлык". Ведь это прилагательное было тогда в ходу у татар-монголов. И вообще мне представляются нелогичными попытки связать титул-эпитет хана с водной стихией, океаном или морем, Чингизхан ведь не Нептун, Посейдон или Джек-воробей. )) Пока что, до появления более убедительных объяснений, я остаюсь на своей версии, что позднее изначальный эпитет хана "талай" (удачливый, успешный в делах) стал непонятен поздним полностью уже монголоязычным народам и поэтому у них в период проникновения к ним Тибетского буддизма в 17-18 в.в. произошла его подмена на абсолютно созвучный религиозный эпитет "далай" (океан, море, океанский, морской и в перен: много, обильный, бесчисленный, богатый):
  17. Можем лишь догадываться, что "Демугин Хингей" текста это наверно искаженное на слух и в устах францисканца имя и титул "Темучин Чингис". Если "темучин", как мы знаем, это железо, то получается, что "хингей" это звон. Но предполагаю, что не звон как просто звук, а звон ковки железа [кузнецом]. https://zvukogram.com/zvuk/87393/
  18. Прошу прощения, ув. Zake. Всего лишь один ответ и один комментарий ув. Bir bala. Вы думаете перс Рашид ад-Дин владел тюркскими? Навряд ли он владел тюркскими и окиданенным татарским (средневековым монгольским). Судя по тому фрагменту летописи летописец опять таки объяснил роль младшего в семье, на примере Толи, со слов информаторов при дворе хана в Иране. Что таких сыновей называют «одчигин», что это название связано с огнем и домашним очагом, что термин тюркский «от / од» (огонь) и от «тегин» (принц). И что татары-монголы произносят его «одчигин», а некоторые «одчи». То самое объяснение Рашид ад-Дина, которое вероятно записано им со слов хулагуидов, потомков Чингизхана: «… По-монгольски же «чин» – значит «крепкий» [мустахкам], а Чингиз – множественное от него. Причина была та, что в то время у великих государей кара-хитаев титулом был гур-хан, а значение [слова] «гур» также – «крепкий», и до тех пор, пока государь не бывал предельно велик, его не называли гур-ханом». 1) С первой половиной титула (чин) вроде более или менее выяснили при прошлых обсуждениях. Моя версия тогда была такой: В казахском языке «шын» (тот же «чин») это закаленное железо, закаленный человек. Т.е. закаленное железо (чин темур / шын темір) намного крепче незакаленного. Так и закаленный человек намного крепче незакаленного. При обсуждении тогда кто-то писал, что такое же слово есть в монгольских языках, мол «чинээ» это твердый, непоколебимый из письменного монгольского «чинэгэ». Однако в современном монгольском языке я его не нашел, хотя использовал большой словарь (более 115 000 слов), нашел в нем только другое: Чин – преданный, верный, честный Чадал чинээ – сила, мощь Чанга, хатуу, бөх, бэх – крепкий, твердый Хоёргүй, гуйвалтгүй - непоколебимый Тогда даже маньчжуровед Энхд искал, но не нашел ничего подходящего кроме «чанга». Если кто-то найдет подходящий современный монгольский термин, то пусть покажет его здесь и мы примем и вместе дополним эту версию. 2) Касательно объяснения летописца второй половины титула, что «гиз» это множественная, усиленная форма от «чин», все мы тогда не могли понять, ведь в современных монгольских языках одним из окончаний множественного числа является аффикс «с», но никак не «гис». У меня по этому поводу опять же чисто версия. Предполагаю, что при усилении термина «чин» использовалась форма «чиныг» (шынық). В казахском языке есть обе формы – шын и шынық. Поэтому термины из семантического ряда «закалка / каление» образованы как от короткой формы «шын» - шын[далған], так и от второй формы – шынық[ғу], шынық[қан]. Если я на верном пути, то от «Чиныг» до «Чиныгс / Чингс / Чингис» всего один шаг. Казахский аналог «Шынықс», что в произношении постепенно переходит в «Шынғыс» 3) Такое мое объяснение титула не просто крепкостью и твердостью, а именно крепкостью и твердостью, вызванной калением металла, очень хорошо соответствует его детскому имени со значением Темр (железо) и ни к чему другому. Такому моему объяснению также очень хорошо соответствует объяснение Рубрука. И не только его.
  19. Навряд ли перс Рашид ад-Дин владел татарским-монгольским языком. Все его объяснения (и не только это), надо полагать, даны его информаторами, татарами-монголами.
  20. Навряд ли это карта самого Абулгазы из 17 века, например, смущает Полярный круг. Если даже это оригинальный текст Абулгазы и перевод на русский язык правильный, что "азохъ чингис" это "горькое море", то чингис здесь скорее всего это искаженное тингис (море/океан). Про "азохъ" можно лишь предполагать, например, что это тоже искаженное "ачъх" (горькое, соленое). Поэтому непонятно откуда вы взяли слова "всемирный", "вода", "хан", которых нет у Абулгазы. Как обычно домысливаете за авторов? )
  21. РЭМ Из экспедиции Д.Э. Ухтомского в Монголию 1913 год Название - Халха-монголы. Юрты (гэры), обнесенные забором. Интересно для чего это делалось? Сейчас монголы вроде бы так не делают. Огораживают не гэры, а загоны для овец и коз.
  22. За время вашего отсутствия на форуме, в результате бурных дискуссий вы рискуете переименоваться из огузоведа в угузоведа, уызоведа или уураговеда (шучу)). Среди знакомых мне разных версий версия "Чингис = тенгис (море)" среди историков емнип самая маловероятная и шаткая. Из источников мы знаем, что тот или иной термин применялся теми татарскими (монгольскими) племенами по разному. Тем более, как правильно заметил пишет Bir bala , мы имеем дело с разговорным языком билингвов. Поэтому не исключено, что титул "удачливый, счастливый, успешный [хан]" называли по разному - Кутлуг и Талай. Именно так я и предполагаю и писал об этом в разных темах форума.
  23. РЭМ Из экспедиции Д.Э. Ухтомского в Монголию 1913 год Название - Приезд гостей в юрту (гэр) К оглоблям обеих иностранных карет, тарантасов (слева и справа) также привязаны поперечные балки чтобы их тянули люди вместо лошадей, потому что монгольские лошади не приучены и традиционно не приспособлены к такой роли.
  24. Из фондом РЭМ Собиратель Шаханова Н.Т. (экспедиция 1978 года) Сарань (Сораң), Караганды 1915 год Казахское женское (его основа), тоже северо-восточного типа Было куплено за 2 кобылы в 1915 г. на ярмарке в Сарани для приданного для 15-летней невесты Шайзы Кусаиновой. Передняя лука округлая и высокая, задняя лука пологая. Лицевые части лук и выступающие части полок обиты зеленой шагренью и декорированы ажурными железными пластинами, орнаментированными серебряной фольгой в технике листовой и ленточной насечки с фоновым геометризовано-растительным орнаментом. Передняя лука была украшена тремя сердоликовыми вставками, задняя одной (утрачены).
×
×
  • Создать...