Перейти к содержанию

АксКерБорж

Пользователи
  • Постов

    57755
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    720

Весь контент АксКерБорж

  1. Григор Акнерци (13 век): «… Женщины их [татар] носили остроконечные шапки, покрытые парчевой вуалью. ... Таковы были те татары, которые впервые появились в верхней стране». Традиционный казахский женский головной убор тоже остроконечный и с вуалью (в теме залито много таких фотографий). Традиционные женские головные уборы халха-монголов, бурятов, калмыков и других монголоязычных народов не остроконечные и не имеют вуали. Чань Чунь (13 век): В примечании к одним стихам "Луань цзин цзи юн" автор замечает, что на Гугу втыкались перья, около фута вышины. Традиционный казахский женский головной убор тоже имеет перья на верхушке (в теме залито много таких фотографий). Традиционные женские головные уборы халха-монголов, бурятов, калмыков и других монголоязычных народов перьев на верхушке не имеют.
  2. По территории Железинского района Павлодарской области РК проходит Западно-Сибирская железная дорога РФ, до границы с Новосибирской областью километров 5 всего. Возле станции Мынкуль рядом с озерами Қызылтұз и икусственным Шалдауық (горячим источником) есть захоронение, которое считают местом погребения Лаба-батыра из рода Байназар Уақ. Какая-либо информация по этому батыру тоже очень скудная. А его имя лично у меня вызывает вопросы, оно на слух напоминает что-то калмыцкое (джунгарское). Страшно задать вопрос, но очень хочется )), это случайно не захоронение джунгарского батыра? Так что личность данного батыра тоже подлежит исследованию нашими историками в рамках данной темы. Кстати, это место должно быть интересно для археологов, со слов местных там есть древние курганы.
  3. Братский кыргызский народ официальных гостей республики встречают у трапа самолета баурсаками с медом. Национальный колорит встречи на высшем уровне, респект братскому кыргызскому народу. (на 37 сек.)
  4. Гейнс А.К. "Киргизские очерки". Гейнс о конных состязаниях, организованных после выборов волостных в Атбасаре, на которых он присутствовал. Написаны очерки 26.09.1865 г. в г. Семипалатинске. Хорошая и красивая традиция, перья филина (үкі) у казахов издревле считались сильным оберегом, способным обезопасить человека от сглаза, всего негатива и неприятностей, ими украшали детскую колыбель, детские тюбетейки, гриф домбры, вешали у входа в юрту (а не как нынче пучки травы адраспан)) и т.д. Древняя красивая традиция "Аттың кекіліне (құйрығына) үкі тағу". Фото 1899 года Из фондов МАЭ (Кунсткамера). Автор С.М. Дудин. Павлодарский уезд. Скаковые лошади. Пучки перьев рассмотреть трудно, но они есть. Фото наших дней, казахи аймака Баян-Өлгий, Монголия. Пучки перьев легко рассмотреть. Братья монголы при скачках тоже собирают челки в пучок и подвязывают хвосты, но перья филина думаю не используют. Если я ошибаюсь, то пусть меня поправит Боролдой или Азбаяр.
  5. Гейнс А.К. "Киргизские очерки". Гейнс о конных состязаниях, организованных после выборов волостных в Атбасаре, на которых он присутствовал. Написаны очерки 26.09.1865 г. в г. Семипалатинске. Хорошая и красивая традиция, перья филина (үкі) у казахов издревле считались сильным оберегом, способным обезопасить человека от сглаза, всего негатива и неприятностей, ими украшали детскую колыбель, детские тюбетейки, гриф домбры, вешали у входа в юрту (а не как нынче пучки травы адраспан)) и т.д. Древняя красивая традиция "Аттың кекіліне (құйрығына) үкі тағу" Фото 1899 года Из фондов МАЭ (Кунсткамера). Автор С.М. Дудин. Павлодарский уезд. На фото скаковые лошади. Пучки перьев рассмотреть трудно, но они есть. Фото наших дней, казахи аймака Баян-Өлгий, Монголия. Пучки перьев легко рассмотреть. Братья монголы при скачках тоже собирают челки в пучок и подвязывают хвосты, но перья филина думаю не используют. Если я ошибаюсь, то пусть меня поправит Боролдой или Азбаяр.
  6. Ни один из ежегодных фестивалей Наадам не обходится без монгольских беляшей/чебуреков хуушуур. Поэтому их даже стали называть "Наадмын хуушуур".
  7. На прошлой неделе закончился ежегодный общемонгольский традиционный фестиваль "Наадам", в столице и в аймаках. Это традиционные 3 вида состязаний (Эрийн гурван Наадам) - конные скачки, борьба и стрельба из лука. Президент страны с гостями, императором Японии Нарухито и его супругой. Президент с премьером (удивительно, но он удержался в кресле))
  8. Упоминание № 3. Гейнс А.К. "Киргизские очерки". На выборах волостных в Атбасаре. 1865 год А значит прежнее и правильное название состязания "Көк бөрі" (серый волк), сохранившееся в Степном крае до 20 века. А значит нынешнее название "Көкпар", используемое на юге Казахстана, искаженное (либо от казахского "Көкбөрі", либо от узбекского "Купкари" (тюрк-перс.) и его лучше было бы заменить на правильное.
  9. А.И. Кочешев (коллекция А.И. Щербинина) Почтовая карточка Акмолинская область Кокчетавский уезд 1909 - 1914 г.г. Киргизская зимовка
  10. Что интересно, у кыргызов, казахов слово сохранило значение "шутка" (қалжын), у монголов "плешивый" (халзан). У Рашид ад-Дина упоминается имя Кутур-калджа, переводчики летописи объясняют его как "плешивый шутник" (каз: қотыр - паршивый, плешивый).
  11. Ну все верно если учесть, что большинство казахских родоплемен и есть потомки тех самых татарских племен (окиданенных/омонголенных тюрков). Значит слово карататарское. Могу ошибаться, но это слово есть не только у казахов. У кыргызов точно.
  12. Л.Н. Гумилев: "... Среди примечательных фактов, касающихся древних тунгусских народов, отметим то, что они разводили и ели свиней, в отличие от хунну". А значит все эти могильники (Иволгинское и другие) принадлежат либо тунгусоязычным народам, либо монголоязычным шивэям, мохэ, либо другим народам. Даже если поразмышлять логически, то кочевой скотоводческий уклад и свиноводство несовместимые вещи, свинья домашнее животное оседлого хозяйства.
  13. А если бы назвали их монголами, то наверно вообще офигели бы. ))
  14. Вы же прекрасно понимаете, что рунические памятники и махмудовский "Диван лугат ат'Тюрк" не могли зафиксировать весь словарный запас тех тюркских народов. В них нет многих слов. Поэтому не аргумент.
  15. Вы про это? По-монгольски же шутников называют «калджа» 1409. В тексте – клджа, тюрк, калча (мнг. письм. халджан) означает плешивого и в то же время шутника-забавника. По мне так этот пример наоборот в пользу тюркской лексики татар, потому что в современных монгольских языках его нет, а в тюркских есть.
  16. Очень мало и все они вызывают вопросы. Языковых следов монголов нет ни в одном из порабощенных народов, нет их и в топонимике и в антропонимике (не считая джунгаризмы 17-18 в.в.). Напротив монгольских языках присутствует большой пласт тюркской лексики, словно заимствование имело место в обратном порядке.
  17. Дөнен это не 4-х, а 3-х годовалый. Причем в монгольских языках числительное 4 не дөнен, а дөрөв (дөрвөд, дүрбэн, дөрвн), везде присутствует "р". Причем сами монголы 4-летку называют хазаалан, а не дөнен. Шутка в монгольских языках тоже вроде не қалжын. Насчет сүбе тоже вопросы. Почему заимствовали только эту часть туши, а все другие свои? Почему не могло быть в обратом порядке - у монголов из тюркских языков?
  18. Можете привести примеры по лексике и фонетике (кроме ды/ты)? И почему не заимствованы монгольские окончания и монгольская фонетическая особенность укорачивать слова? У нас ничего этого нету.
  19. Найденный в Хархорине-Эрдэницзу металлический орнамент в форме буддистского символа, 8-лепесткового лотоса.
  20. Раскопанная в Хархорине-Эрдэницзу тибетская "ца-ца" с изображением одной из Бодихсаттв - Тары. Сравните. Аналогичная "ца-ца" сейчас.
  21. Сравните. Бодхисаттва в пещерной росписи, Индия.
  22. Фрагмент головы Бодхисаттвы тибетского буддизма, раскопанная в Хархорине-Эрдэницзу 20-21 века. Виден правый глаз и собранные волосы под короной.
×
×
  • Создать...