-
Постов
57452 -
Зарегистрирован
-
Победитель дней
713
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент АксКерБорж
-
Топонимов, связанных со словом "найман" много и они разбросаны по многим странам - Украина (Крым), Казахстан, Кыргызстан, Россия (Алтай) и т.д. Но касательно сугубо исторического Найманского улуса примерно в очертаниях современной Восточно-Казахстанской области, где они до сегодняшнего дня массово и компактно проживают, я ссылаюсь на исследования моего великого земляка, академика Алькея Хакановича Маргулана. Который со ссылкой на свидетельство Рашид ад-Дина в издании Казвини писал, что до возвышения Чингизхана современный горный хребет Чингиз-тау в Восточно-Казахстанской области назывался "Найман-таг", то есть "Горы найманов". Что в трудах Абулгази они назывались "Найман-кух", и что до сих пор у местных казахов они называются "Найман-кашкан", то есть "местность, откуда бежали найманы".
-
Мне кажется сейчас нет особой проблемы возродить в наших краях разведение верблюдов, какие бы не были причины утраты традиции в 1928 - 1933 гг. Мне кажется сейчас существует только одна единственная проблема - это забвение местными казахами всего того, что было связано с этой традицией, например, навыков содержания, специфических условий содержания (пастбища, травы, корма, режим пастьбы) и даже терминологии связанной с верблюдами (поло-возрастных групп, мяса, молока, частей туши, инвентаря и упряжи) и т.д. Хотя я думаю и это исправимо.
-
Вам виднее, наверняка вы вплоть до отъезда из своей родины часто пробовали копченую конину (на дыму), а приехав к нам на север попробовали и вяленую конину. Лично я знаю только вкус нашей вяленой конины. С копченной никогда в жизни не сталкивался.
-
Нет, это не исконный куурдак. Это только летний вариант, потому что на севере и на востоке, в т.ч. и в Монголии, есть еще зимний согымный вариант куурдака в собственном соку, который традиционно делается при забое лошади в декабре. Ваш юмор неуместен. Как я убедительно показал и доказал в этой и соседних темах, картошка, овощи и зелень это непременный ингредиент южного и западного бешбармака. Северо-восточный делается традиционно чисто из мяса и теста. Сами начинаете ворошить уснувшего медведя, потом ноете и жалуетесь админу что он стал опять вас кусать и драть на куски.
-
Казахи Монголии. Варенная вяленая конина (сүр), оставшаяся с зимнего забоя лошадей (соғым):
-
Казахи Монголии. Летний куурдак из вяленой конины:
-
Фото поближе:
-
Казахи Монголии. Летний бешбармак из свежей баранины, без теста:
-
Шопр-шы (шофёр))) Қомағай-шы Дөрекі-ші Жынды-шы Қояншық-шы Батыр-шы Ұры-шы Поэтому несуразное "ұрлық-шы" из этой серии, потому что казахи всегда обходились словом "ұры" абсолютно с тем же значением. Не понимаю зачем так усложнять родные простые слова?
-
Вы так и будете постоянно устраивать холивар, провокации и конфликтные ситуации? Где ваше предметное обсуждение вопроса и обоснования правильности термина "ұрлықшы"? Я понимаю, что в вашем регионе возможно этот вариант используется, не могу этого отрицать. Я веду речь совершено про другое, что этот вариант глагола в корне неверный с позиции норм казахского языка.
-
Я имел в виду не только суровость климата, но и травы. Те аймаки Монголии, где распространено верблюдоводство, по климату и травам больше похожи на северные области Казахстана, чем на запад и юго-запад Казахстана. Поэтому я не думаю, что верблюды обязательно должны существовать там, где верблюжья колючка и засушливые пустыни. Вы согласны со мной?
-
Отыскалась и надгробная плита. Хотя я не уверен, что это настоящая плита. "В музее «Алтын-Эмель» выставлена также надгробная мраморная плита, которая была изготовлена по распоряжению генерал-губернатора Туркестанского края Константина Кауфмана за его собственный счет. Изготовление плиты с нанесением на нее надписи затянулось на десять лет. Ее установили только в 1881 году. Историю появления этой плиты исследовал алматинский краевед Николай Ивлев. Он же выяснил, что надпись на ней нанесена камнерезом Леопольдом Ластовским – польским дворянином, сосланным в Верный за участие в польском восстании. Со временем могила Чокана Валиханова была предана забвению. В 1906 году в газете опубликован рассказ очевидца, что от могилы сохранилась лишь глиняная ограда, а мавзолей полностью разрушился. Позже кто-то неизвестный покушался на мраморную плиту, о чем свидетельствуют следы молотка и зубила на ней. В 1989 году мраморную плиту заменили на ее копию, а оригинал (на фото) можно увидеть в мемориальном музее «Алтын-Эмель":
-
Оказывается, в 2 км. от музея находится могила Чокана Валиханова. Сначала Тезек распорядился соорудить над могилой мазар из саманного кирпича. В фасадную стену вмонтировали деревянную доску с отрывком из Корана и надписью: «Чокан, сын Чингиза, сына Валия, сына Аблая, знаменитого хана Средней орды и потомка Чингиз-хана». Через четыре года мазар был заменен на более капитальный из жженого кирпича, а вокруг возвели саманную стену. На этом фото – один из первоначальных видов могилы Чокана Валиханова, нарисованный его другом Григорием Потаниным:
-
Нашел сам. Оказывается в селе Шанханай действует мемориальный комплекс под названием "Алтын-Эмель", данному по названию соседнего горного хребта: : Правда данных про точное место нахождения могилы и про могильный камень с надписью я пока ничего не нашел.
-
Тема под угрозой закрытия не из-за моих постов, а из-за холивара и провокаций Arсена, почитайте сами все по порядку. Я ведь адресовал свой вопрос ему как местному, а не ради чего-то: Чем постоянно изливать желчь и устраивать конфликтные ситуации, лучше скажи мне как коренной житель Алматы - сохранилась ли до наших дней могила великого Чокана и камень с эпитафией на ней? Оберегают ли алматинские власти это национальное достояние и каким образом? А если власти бездействуют, то делаешь ли ты или твои единомышленники что-нибудь, например, в качестве волонтеров? Мне очень интересно получить ответ на вопрос. По описаниям, могила Чокана должна быть где-то в районе Талды-Кургана, Айна-Булака или Сары-Озека.
-
Дальше этнограф пишет: "... Между Копалом и Верным, близ почтовой станции Алтын-Эмель, в стороне от почтовой дороги, генерал фон Кауфман посетил могилу покойного киргизского султана Большой орды, ротмистра русской службы Чокана Валиханова. Покойный получил известность в ученом мире своими сочинениями о Кашгарии, был очень образован и вообще считался в то время передовым человеком из киргизов. Константин Петрович (АКБ: Кауфман) почтил память покойного, сняв шапку над его могилой, а меня просил прочесть приличную случаю мусульманскую молитву. Впоследствии К.П. заказал на ней надпись на киргизском языке такого содержания: «Под этим камнем погребен прах султана Большой орды Чокана Валиханова, скончавшегося в 1865 году. Он был верный слуга царю, защитник правды. За верную и усердную службу, за любовь к добру и порядку и за отличные познания в науках государь император пожаловал его чином ротмистра. Господь рано призвал его к себе. Да успокоит аллах его душу вместе с праведными. Этот камень положен по приказанию туркестанского генерал-губернатора генерал-адъютанта фон Кауфмана в 1871 году, в память уважаемого и любимого всеми покойного Чокана Валиханова». Сообщение о посещении могилы новым начальником края, как молния, облетело всю огромную киргизскую степь и произвело чрезвычайно отрадное впечатление на все тамошнее мусульманское население. В примечаниях этнограф писал: "... Сохранился ли этот камень на могиле Валиханова или нет, я не знаю, но у меня имеется копия мусульманского текста надмогильной надписи и сделанного мною перевода этого текста на киргизский язык для вырезки на камне с надписью моею рукою: «Представил его высокопревосходительству 27 ноября 1871 года».
-
Немного мелодрамы про жену туленгута. "... По передаваемым слухам, наступил, наконец, день отъезда из аула Чепе (АКБ: дядя Чокана, брат Чингиса) женщины с мужем. Чокан объявил, что он не отпустит её, разведёт и женится на ней сам при всех, не стесняясь никого и ничего. Брат долго уговаривал Чокана, который очень волновался, в это время отец с матерью волновались тоже не меньше. Наконец, брат Якуб уговорил Чокана остаться в ауле на день или два после отправления этой женщины, а потом поехать в Кокчетав, куда и обещал в целости доставить эту женщину. Если бы Чокан не послушался совета, то кончилось бы всё великим скандалом, был к этой серьёзной развязке вызван старший брат Чингиса Чепе и другие его братья, была приготовлена верховая лошадь, и Чингис категорически сказал, что если Чокан выйдет из своей кибитки, чтобы уехать за этой служанкой, то он живым его не выпустит из аула. Не помню, простился ли Чокан со своими родителями, или нет, но он действительно уехал вскоре в Кокчетав. Женщина эта жила некоторое время у него в доме, спала с ним в одной комнате, но потом Чокан почему-то остался ею недоволен, и она уехала в аул его отца. После этого Чокан уехал Большую орду, там женился на сестре полковника Тезека и умер в его ауле в 1865 г. Его овдовевшая жена была потом увезена братом его, Якубом, который и женился на ней по киргизскому обычаю. Она была некрасивая, но умная женщина."
-
Ну никак не дают скандальные молодые люди из бывшей столицы нормально заливать материал. Не врубаюсь, зависть их гложет или что? Да и чему завидовать то? Но если все таки желчь, то пусть читают и завидуют молча. Продолжение отрывка про кумыс: "... Летом раз произошел следующий случай, который был причиной отъезда из аула отца Чокана Валиханова, который после этого уже расстался совсем со своими родителями и не возвращался более к ним домой. В услужении матери Чокана была жена тюленгута (слово это когда-то сказал однажды, говорят, Аблай-хан людям, сопровождавшим султанов, собравшихся к нему в аул для какого-то совета; (тюренгды кут [служите своему господину]), а муж этой женщины бедный, построил в конце аула свою кибитку и жил там. Жена его являлась рано утром к своей госпоже, грела воду, готовила все, что требовалось, открывала тюндук, готовила кушанье и оставалась до позднего вечера в доме, а вечером возвращалась к своему мужу. Вот эта служанка по утрам начала приносить в чашке, налитой самой султаншей, кумыс Чокану и, дождавшись [пока опорожнят] чашку, уносила ее обратно. Днем приносила завтрак, вечером ужин. Утреннюю чашку Чокан пил в постели. Вот тут Чокан мало-помалу влюбился в эту служанку и, часто просыпаясь рано, ожидал ее появления. «Она приходила тихо, осторожно, чтобы не разбудить меня, и садилась иногда, ожидая моего пробуждения; нет, она дивная женщина, умная, без всякого задора; что за губы у неё, вздёрнутая вверх верхняя губа – это такая прелесть, нет, не всякий способен понять сладкие поцелуи», - говорил Чокан часто."
-
Кстати не без твоей помощи был создан этот искусственный антагонизм. Ты приложил наверно больше всех для этого усилий чтобы столкнуть глупых казахов лбами. И если ты это про ваш квинтет, то я замечу, что его члены очень похожи друг на друга, для вас история, лингвистика и этнография по барабану, вам дай только языки почесать и человека оскорбить. Короче, тьфу на вас, вы мне совершенно не интересны. Странные у вас там обычаи. Вообще-то казахи всегда растворяют в жирной конской сорпе твердый кислый курт, потому что он всегда под рукой и хранится годами, а вот жидкий курт очень редко бывает, добавляют его только когда он есть. Твердый кислый курт используется не только для сорпы для кислинки, но и для утоления жажды растворив его в холодной воде, а раньше и как пищу в дороге, тоже размолов в воде. Все остальные озвученные вашим квинтетом добавки для сорпы - лимоны, минералка, соль и прочее - не казахские.