Перейти к содержанию

buba-suba

Пользователи
  • Постов

    5828
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    30

Весь контент buba-suba

  1. Понимаю. Современные топонимы Большой Енисей + Малый Енисей = Верхний Енисей --> Енисей. Разные названия разных участков. И в древности Цяньхэ --> Цянь
  2. Река Цяньхэ [6] как раз протекает через центр их владений течет на северо-запад. Кроме того, на юго-западе есть река под названием Апу [7] а на северо-востоке река Юсюй [8]. У всех этих рек бесчисленное количество притоков. Все они собираются в Цянь и стекают в реки Анкэла [9], а на севере впадают в море. "Ангарцы ..... Их язык сильно отличается от языка цзилицзисы". "[Народ] усы также получил свое имя от названия реки [11] и проживает к востоку от цзилицзисы, к северу от реки Цяньхэ" Ханьхэна [12] ...похоже на название мешка из холста, у которого "рот" маленький, а "живот" большой ... Живут на восток от усы, у истоков реки Цяньхэ. Цяньчжоу.... к юго-востоку от цзилицзисы и к юго-западу от реки Цяньхэ, к северу от хребта Танмулин. В этой местности живет несколько тысяч семей, главным образом монголов и уйгур. ... первоначально была местом жительства Ван-хана Ангарцы - баргуты, буряты. Цянь - Енисей до слияния с Ангарой р. Цяньхэ - Верхний Енисей Усы (Юсы) к востоку от кыргызов, к северу от Цяньхэ. --- на БирЮСЕ. Ханьхэна -к востоку от Усы (Юсы)/Бирюсы, у истоков Цяньхэ/Бол. Енисей. Цяньхэ в верховьях течет с востока на запад. Исток - в труднодоступной горной котловине (мешок). Цяньчжоу - юг Тувы, север Монголии - монголы и уйгуры.
  3. Расстояние между устьями этих рек 71 км. Маловато. Тогда Цяньхэ - это Томь, Цянь - Енисей. Анкэла - Ангара. А не может быть что Юсюй - это Томь (раньше Усы вся река называлась, сейчас - один из притоков в верховьях), правый (-восточный) приток Енисея, Апу - Абакан, левый (-западный) приток? Такие примеры есть: Кем (Енисей) впадал в Ангару, Аргунь до моря называлась Аргунью (а не Амуром после слияния с Шилкой) По масштабам территории кыргызов подходит.
  4. "а местности обозначаются по названию рек, берущихся из них" - это об отдельных кусочках Алтая, прилегающих к месту жительства опрашиваемых. "Большое видно издалека" - надо было спрашивать жителей, живущих на достаточном удалении, чтобы Алтай был как единое целое
  5. С северо-восточной стороны Алтая топонимы Хосуг-усун на Улуг-таше, /перевалив Алтай/ с юго-западной - река Урунгу.
  6. Вы правы, это Алтай источников - это горная система Монгольский Алтай с истоком Черного Иртыша (Ирдыш) и реки Урунгу
  7. Ошибочное направление перехода войск монголов Темуджина и кереитов Ван-хана через Алтай, основанное на ошибочной версии расположения монголов и кереитов западней Алтая. По источникам земля монголов и кэрэитов расположена северо-восточней Алтая (Монгольского Алтая)
  8. РАД описывает только последний период похода: Итак, Чингиз-хан и Он-хан, направясь на войну против Буюрук-хана и его племени, находились в местности Кызыл-Баш, 716 около Алтая. Они захватили это племя и учинили грабеж. Буюрук-хан, обращенный в бегство, ушел в область Кэм-Кэмджиут, 717 принадлежащую к местностям, входившим [таваби’] в область киргизов. Догнали и разбили около Кызыл-Баша (оз. Улунгур).
  9. ССМ также подтверждает что Сохох-усун на Улух-тахе и река Урунгу расположены по разные стороны от Монгольского Алтая
  10. Алтан тобчи: "... в Хосуг-усуне на Улуг-таше (Uluγ-taš-un Qosoγ-usun, в «Секр. ист.» Uluq-taq-un Soqoq-usun.). Бӱйрӱг-хаган был не в состоянии сражаться и двинулся на Алтай. Гнались за Бӱйрӱг-хаганом от Хосуг-усуна, перевалили через Алтай, и когда гнались по течению Урунгу..." Хосуг-усун на Улуг-таше и река Урунгу - по разные стороны Алтая. Если Урунгу на юго-западной (китайской) стороне, то Хосуг-усун и Улуг-таш - на северо-восточной (монгольской) стороне Монгольского Алтая.
  11. А про зимние стационарные стоянки Вы не слышали? Сложновато при -50 жить в войлочных юртах...
  12. Словари составляли русские, им термин "тебеневка" уже был знаком. Вносили в словарь основной набор слов, используемый по дороге в коммунизм. А турушалха - это пережитком, древностью посчитали.
  13. Видимо нюансы не совсем правильно поняли. АКБ имел в виду только коней, а мы - весь скот. Про тебеневку я мимоходом ответил, АКБ отдельно спрашивал. Даже не понял, что это самый главный вопрос. А коровы мордой снег разгребают. И стараются пастись поближе к коням
  14. В 13 веке Алтай действительно был один, это современный Монгольский Алтай. Йекэ Алтай - это уже другая гора Большой Алтай, горная система, включающая современный Рудный Алтай - западный Алтай.
  15. Летописцы говорят: отправившись от места встречи с внуками (верховья Ч.Иртыша, Урунга) поехали в Бука-Суджику
  16. На границе Монголии и земли найманов встретился с внуками, поохотились и поехали дальше, домой.
  17. Да, было такое, во время Кыргызского каганата. А так - при других каганатах - когда и те и эти - вассальные территории кого-то третьего - соседствовали как обычно, с мелкими набегами друг на друга. Только кыргызы не понимали языка своих соседей с востока, будь это курыканы, или баргуты.
  18. "Ногоон хагдара" - трава пожухла. "Хагдан" - высохшая на корню трава. "Хагданда яба" - пасутся, питаются засохшей травой. У меня КРС зимой хагданда ябана. А тебеневка - турушална (копытят)
  19. "хуралдай" - исконно монгольское слово. Используется и сейчас: Хурал - законодательный орган, заседание Хурала - это хуралдай. А то что тюрки переняли этот термин в виде "курултай - курилтай" - это их дело, да и при транскрипции латиницей "х" записывают как "q", читают как "к". Только монголам не надо указывать переходить на тюркский вариант произношения и записи монгольского слова
×
×
  • Создать...