-
Постов
57470 -
Зарегистрирован
-
Победитель дней
713
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент АксКерБорж
-
Оказывается волков приручают не только в Ховде, но и в соседней аймаке Баян-Өлгий: "... Примерно половина семей в Баян Улгий кочуют и разводят скот, вместо собак используя прирученных волков, которых выращивают сами. При этом волки продолжают питаться только мясом, их кормят зайцами, лисами и другой дичью, добытой на охоте." Пруфф: http://ztb.kz/obsestvo/domasnie-volki-i-zimovki-kak-zivut-kazahi-v-mongolii
-
Не у меня. Об этом писали очевидцы - персы, армяне, итальянцы, китайцы и пр. Поэтому я не могу игнорировать их слова.
-
"... Сын помещика помещался в отдельной кибитке, и его угощали кумысом и бараниной, а также сыром. Так быстро начал поправляться молодой помещик, что Чокан только радовался лечению и часто угощал молодого человека, расписывая в самых ярких красках пользу кумыса, баранины, бульона и сыра. Не знаю, сколько времени пробыл москвич, но не [прошло], кажется, месяца, как он совершенно поздоровел, пополнел; приехав сюда щепкой, со страшным кашлем, он уехал [здоровым], раздарив ружья, которые он привез с собою."
-
Ш.М. Ибрагимов "Этнографические очерки киргизского народа". Приблизительно 2 четв. 19 века, Кокшетау. Ибрагимов - друг Чокана Валиханова. Ибрагимов по национальности был башкир. Сегодня о пользе кумыса: "... В 1861 г. вернулся из Петербурга Чокан Валиханов к себе домой, в то время года, когда аулы тронулись с зимовки на летние кочевки. О прибытии в Кокчетав дали знать отцу Чокана в аул, и отец, передвинув аул на хорошее пастбище, остановился ждать своего сына. С ним ехал молодой человек из Москвы, сын богатого помещика, чахоточный, которого Чокан вез лечить от чахотки. Верховых киргиз, собравшихся посмотреть на молодого султана, возвратившегося от белого царя, было видимо-невидимо. Он приехал в аул отца, сопровождаемый массой киргиз, которые всякий час давали знать отцу о приближении его сына в аул, народу было весьма много. Для Чокана на некотором отдалении от аула поставлены были кибитки и палатки, где он должен был остановиться со своим гостем, которого он вез из Москвы. По прибытии в аул он, по этикету, послал просить у отца себе приема, отец не замедлил пригласить его. Отец с матерью сидели в кибитке, по обыкновению на полу (АКБ: орындыки не упоминаются))), на своих местах. Двери кибитки отца Чокан должен был сам приподнять (знак почтения), но когда он дошел до самой двери, то брат его, Якуб, поднял ему дверь и пропустил. Чокан подошел сначала к отцу, опустился перед ним на колени, отец сидел поджавши ноги под себя; отец обнял его обеими руками и поцеловал в лоб. В это время мать его Зейнеп, тучная женщина, сидевшая в двух трех шагах от мужа, горела нетерпением обнять сына и кричала: «Шокан, Шоканым (мой Чокан), узимным балам (мой собственный сын), кел, кел (иди, иди ко мне)», и когда он подошел к матери, мать заплакала и [стала] целовать все его лицо. Затем отец предложил ему сесть около себя по правую сторону перед ним сейчас же постлали скатерть и подали кумыс, затем [начались] обыкновенные расспросы о дороге, здоровье и проч. Чокан вечера просиживал долго, слушая пение и рассказы киргиз. Вставал поздно, пил кумыс, чаю не пил, ел вареную баранину с соусом и копченую конину."
-
Это блюдо уже описывалось мной по ссылке: Ты тоже о нем постил: Не вижу смысла повторяться.
-
Мукали и Циняньгу здесь не обсуждались. Мой ответ был об общем самоназвании тех племен - татар. Реки современной Монголии здесь не обсуждались. Мой ответ был о названии страны тех племен в мусульманских источниках - Моголстан.
-
И все равно это не правильное казахское произношение. Легче и правильнее сказать - ұрының малы күйер. Во всех пословицах и поговорках казахи говорят "ұры" не выдумывая усложненную ему замену "ұрлықшы", на вскидку: "Ұры ұрлығын қойсада да, ұры атағы қалмайды". "Түйме ұрлаған да ұры, түйе ұрлағанда ұры". "Ұры - қарының серігі". "Ұры бір түнде бай, бір түнде кедей". "Ұрының қатыны өзіне лайық". "Ұры өз миалын жейді". "Ұры малға байымайды, қомағай асқа жарымайды". "Білмеген кісі ұрыны батыр дейді". "Ұрыға мал көп". "Ұрыдан жалмауыз туады, жалмауздан қанды ауыз туады". "Ақылды ұры өз ауылын тонамас". И т.д. и т.п. Если вставить мифотворческое "ұрлықшы", то пословицы станут бестолковыми и некрасивыми.
-
Почему если что, так сразу из Шымкента? Я, например, читал, что в аймаке Ховд (Қобда), западная Монголия, некоторые казахи охотники научились приручать волков и те служат у них в качестве собак. Как говорится, кто смог приручить хищных беркутов и соколов, тот наверняка смог приручить и волка. Мне кажется им это удается, потому что они начинают их растить еще слепыми щенками. Вот вам фотки:
-
Откуда фото? Вроде бы казахский шужук из конины и на тебе тетенька-дяденька. Признайтесь честно, от какого больше бежали слюнки, от чисто мясных или с овощами? Знаю почему, потому что южный курт для этой цели совершенно не пригоден, он не кислый как наш, а соленый (вон и Arсен подтверждает это). А в последнее время еще и сладкий курт у вас появился. Тогда уж сразу колой, пивом или водкой. Убирается не пленка, а выковыривается отвердевший белый зрачок с черной жидкостью, которые горчат и портят нежный вкус глаза. Эх, молодежжжжь. Кто бы говорил. Я лучше промолчу какой у тебя разговорный. Если мы обрусевшие, то вы об... Короче молчу, этикет не позволяет. Лучше не провоцируй меня. Вы правы. Но черви не сильно мешают. Основная часть вымывается водой из ноздрей при мойке перед варкой. А остальные сидят себе смирно в носовой пазухе, которую никто не вскрывает при употреблении (кроме собак потом).
-
Поэтому слегка корректируем и уточняем дежурные версии исчезновения верблюдов из хозяйства казахов северных областей: 1) Оседание казахов на землю и отпадение потребности в них как в гужевом транспорте при наличии других гужевых транспортов - волов и лошадей. 2) Навязывание казахам советского (русского) порядка ведения скотоводческих хозяйств, в котором не оказалось места верблюдам, молоку овец и т.д. 3) Советская коллективизация и конфискация скота у казахов, подрубившая основы верблюдоводства.
-
Дорогой мой начинающий географ , не обращайте внимания на это, я использовал название обобщенно, имея в виду исчезновение традиции содержания в хозяйстве верблюдов в северных областях страны. А что, тоже вариант, тоже хорошая версия. Тем более есть свидетельства (см: выше), что на мясо их резали редко, а молоко не использовали.
-
Арғыны мне близкие родичи, дважды нағашы - моя мама Бәсеңтиін Бөрі и мама моего отца Қанжығалы. Никто никуда "кірме" не был, просто в нашей области арғынские поколения как минимум с начала 18 века составляют порядка 80 - 85% казахского населения области. Остальные 15% делят по степени убывания в численности - Уакские роды поколений Абырай, Әжібек, Жансары; Кыпшакские роды поколения Бұлтың; Керейские роды поколения Күрсары и незначительное число Найманов. Наверно есть, надо копаться и уточнять. Я сделал подборку на скорую руку. Но по причине, указанной выше, естественно, их будет пропорционально меньше. У нас диск обычно всегда деревянный.
-
Древнетюркский словарь:
-
Торқа (шелк) это не монголизм. Это древнетюркское слово. Оно есть и в казахском языке.
-
Задаю тот же вопрос и сам отвечаю - нет, всадник практически упал с лошади.
-
Это не мантра. Это всем очевидные свидетельства независимых друг от друга источников, согласно которым самоназванием той совокупности племен было - татар. Ссылки и цитаты мы с ув. Zake приводили вам неоднократно, но вы их постоянно игнорируете. Ей богу такое чувство, что все вы сейчас притворяетесь оголтелыми фольками отрицая очевидные свидетельства письменных источников, хотя все трое вроде бы профессиональные историки - Томск, Москва, Астана. Потому что любой историк или хотя бы подкованный любитель истории знает, что у того же Рашид ад-Дина земли всех татарских улусов конца 12 - начала 13 веков (улус Чингизхана, Найманский и Керейтский улусы) именуются в летописях по мусульманской традиции Моголистаном или иногда даже Уйгуристаном. Поэтому название МоголСТАН сродни современному названию МонголИЯ, тоже не оригинальному, оба неправильные. Правильно Монгол улус, Татар улус. Приводить цитаты из "Джами ат'Таварих" не буду, вы и сами сможете их найти при желании.
-
Нет в казахском языке такого слова "ұрлықшы", это мифотворчество. Ұры - это и есть тот кто ворует, то есть вор. Ұры - это и есть прилагательное. Не надо выдумывать отсебятину "ұрлықшы". Ничего, с каждым бывает, просто учись казахскому языку, но не делай из себя последнюю инстанцию в казаховедении. Кстати это касается и лайкнувшего тебя s_kair'a, если он тоже считает это слово нормой. Это касается и другого члена вашей команды, Karagand'у, который обзывает меня "русскоговорящим", наивно полагая что знает язык лучше меня.)))