-
Постов
57709 -
Зарегистрирован
-
Победитель дней
720
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент АксКерБорж
-
Вот еще: "... Но на второй день на него (АКБ: Хорезмшаха) обрушилось столько хитаев, что у него не было силы против них, и мусульмане бежали недостойным образом".
-
Я считаю, что мы не можем обсуждать вопрос об аффиксе "лун" по той причине, что само оригинальное написание имен Оэлун, Есулун, Тэмулун нам неизвестно, они в разных источниках разные и даже в одном источнике они имеют разные формы в разных списках, например, Оэлун - Улун и т.д. Нам лучше обсуждать формы Темурчи/Темурджи/Темурджин (железо, кузнец), с одной стороны, и Тэмучин/Тэмуджин (стремление)), с другой, какое из них правильное, а какое искаженное.
-
То не кидани, то татарские племена (у вас монголы), что с вами? Не смешите тапочки Энхдалая. Отсылаю вас к мусульманским авторам, можете начать с Ибн ал-Асира: "... В этом году вышли тюрки из Сина в большом числе, свыше 300 тысяч кибиток из тюркских родов, среди них хитаи, которые овладели Мавераннахром, рассказ потом дойдет до них, если хочет Аллах всевышний". Это порядка 1,5 млн. чел., среди них кара-китаи. А вы говорите 200 кара-китаев.
-
Упомянутых фонетических правил в монгольских языках нет, это переходы Ч-Ш, Й-ДЖ, Г-долгая гласная вместо нее. Судя по текстам источников такие переходы явно прослеживаются в языке средневековых татар (у вас они монголы). И такие же переходы налицо в тюркских языках. Речь об этом, а вы в своей манере какого-то черта переходите на мою личность. Не боитесь что я сломаю вам хребет, хотя бы виртуально? )
-
Комментарии к тексту: "... Сын Чингис-хана в тексте назван да тай-цзы “старший царевич”, а ниже речь идет о сань тай-цзы, — “третьем царевиче” Oгoдэе, сы тай-цзы — “четвертом царевиче” и т. д. (л. 6б), так же как в Чан-чунь си-ю цзи (ч. 1, лл. 29б, 31б, 41а; ч. 2, лл. 1б, 3б, 8а; перевод см.: Палладий, Си ю цзи, стр. 303, 305, 315, 325, 329, 336; A. Waley, Travels, стр. 95, 106, 110, 120) и Шэн-у цинь-чжэн лу (лл. 62а, 63б). Тай-цзы, китайский термин, обозначавший в древности законных сыновей императора и иногда удельных князей (чжу хоу), во времена династий Цзинь и Юань также относился к императорским сыновьям. По предположению П. Пельо, в период Ляо (X — XII вв.) произошло смешение титулов Тай-цзы и Тай-ши (“великий наставник”). Возможно, что в киданьском языке *Тai-tsi превратилось в Тай-ши".
-
Просто Энхдалай решил сослаться на формы написания имен в ССМ и у Рашид ад-Дина - и там и сям Тэмуджин, Тэмугэ, чтобы не признавать того факта, что монголы искажают родное имя Чингизхана на китайский манер. Кстати, а как пишется имя младшей дочери Чингизхана у Рашид ад-Дина, тоже Тэмулун или как-то по другому?
-
Алтайн урианхай (Мончог):
-
Я знал, что вы приведете в пример согдийцев. Тогда следующий вопрос - встречается ли в текстах Тюркского каганата слово "Худа" со значением бог? (не говоря уже о населении периферийного Саяно-Алтайского таежного региона).
-
Я считаю, что между казахами и халха-монголами нет внешних различий. Видимо, думан - скриптонит ностальгирует по моей теме, закрытой админом, если во всех темах пытается сравнивать черты лица казахов и халха. Даже в его подписи халхаский мальчонка в шляпе.
-
Зачем всё это? Я просил вас привести источники о малочисленности киданей Ляо и Си Ляо. В том ключе, что вы их потомками считаете малочисленную этническую группу дагуров. Кстати казахская поговорка говорит об ужасной многочисленности кара-китаев, да и мусульманские источники, емнип, тоже.
-
Когда и какие иранцы могли быть на Саяно-Алтае по вашему? И не просто побывать, а навязать там свою культуру?
