-
Постов
56660 -
Зарегистрирован
-
Победитель дней
686
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент АксКерБорж
-
Это меню не в КНР, это в Монголии:
-
Н.Я. Бичурин: "... Алтаем называется главный узел гор Алтайской системы, составляющий самую высокую вершину между ними. Она лежит от озера Убсы на североөзапада, от вершин Чуи и Башикуса на североөвосток, под 51° широты и 88° долготы, и представляет собою котел, окруженный с трех сторон высочайшими отвесными утесами, кроме прохода в него с северной стороны. Это есть Иргана-Кон, известный по Истории Абюль-Кази-Хана". А ув. Buba-suba любит помещать Эргене-Кон на Амуре.
-
Гүзээний хоргог - Хорхог в желудке (бараньем):
-
Н.Я. Бичурин: "... Алтаем называется главный узел гор Алтайской системы, составляющий самую высокую вершину между ними. Она лежит от озера Убсы на североөзапада, от вершин Чуи и Башикуса на североөвосток, под 51° широты и 88° долготы, и представляет собою котел, окруженный с трех сторон высочайшими отвесными утесами, кроме прохода в него с северной стороны. Это есть Иргана-Кон, известный по Истории Абюль-Кази-Хана". А ув. Buba-suba любит помещать Эргене-Кон на Амуре.
-
кылышбай vs русские источники "... Об Улугтаге как об одной из крайних точек на юго-восточной границе золотоордынских владений нам известно и из русских источников. Освещая события декабря 1388 - марта 1389 г., которые предшествовали карательной экспедиции Тимура против Токтамыша, Рогожский летописец повествует о набеге Токтамыша на владения Тимура. Золотоордынский хан «воева землю Темирь Аксакову (так по-тюркски звучало имя Тимурленка) и градъ его далнии повоева, а самого не возможе доити и възвратися пакы въ свои улусъ». В тот момент, когда Токтамыш уже покинул свою столицу и двинул ордынское войско на восток, в Сарай прибыл Городецкий князь Борис Константинович (1388-1391), намеревавшийся при поддержке хана вернуть себе нижегородский престол. Не застав Токтамыша в резиденции, Борис бросился догонять хана, «стиже его на пути и иде съ нимъ въ дорогоу 30 дней и потом царь (т. е. Токтамыш), пощадев его, и уверну его отъ места нарицаемого отъ Оурукътана, и повеле ему безъ себе пребыти и дождати своего пришествиа въ Сарае». В географическом названии Оурукътанъ мы видим несколько искаженное при переписке сложное имя Уругтаг, которое могло произноситься и писаться в форме Уруктак. Первое слово в этом названии — «урук» - у монголов и тюрок означало «поколение, родня, род, племя» и т.д. Второе слово - «так» - «гора». Последнюю в нем букву - «к» - переписчик русской летописи легко мог спутать с буквой «н». Один из вариантов русского перевода географического названия Уруктак ~ Уругтаг - «Родовая гора». Ссылка: http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Zolotoord/XIV/1380-1400/Timur/frametext.htm
-
Ув. Рустам, разве обязательно надо быть переводчиком, чтобы увидеть совершенное различие слов "Клрн" и "Хэрлэн", или "Тўглэ" и "Туул"? А ведь кроме вопроса написаний и чтения есть еще смысловые и географические нестыковки отождествления рек страны Чингизхана с реками современной Монголии. На вскидку - противоположное направление течения рек, прозрачные соседние ориентиры, события и очевидные их места и пр. и пр.
-
Вы считаете, что в нач. 13 века Алтаев было несколько, что еще тогда люди подразделяли Алтай на Горный, Рудный, Большой, Монгольский, Гобийский? Допустим Рашид ад-Дин и Джувейни упоминают только Большой Алтай, Улуг-таг, в привязке к истокам Иртыша и о других Алтаях не упоминают. Вы считаете, слово "орда" несло любые значения? Допустим средневековые авторы в слово "орда" вкладывали конкретные значения - ханская ставка и государство как синоним терминов улус, юрт (кстати также и в казахском языке). А из истории всем хорошо известны Улуг Орда, Белая Орда, Синяя Орда, Пегая Орда, Киргиз-Кайсацкая Орда и т.д.
-
Читаю халха-монгольских пользователей соцсетей, некоторые из которых пишут, что в прошлом монгольское седло было другое, удобное, а нынешнее неудобное для езды седло это влияние цинско-маньчжурского седла, и форма стала совершенно другой. Я сам тоже попытался проанализировать этот вопрос и тоже пришел к такому же выводу как сами халха-монголы. На мой взгляд, на старинное монгольское седло в последние века культурно повлияло не только маньчжурское, но и тибетское седло. Я уже писал в одной из тем и приводил сравнения, что на многие детали и элементы монгольской культуры сильнейшее влияние оказали 2 культуры - тибетская и маньчжурская, и это исторически оправдано. Вот, например, изображения современных халха-монгольских седел: А вот изображения прежних халха-монгольских седел (седло VIII Богд Жавзандамбы): Разница налицо.
-
А чего стоит этот маленький эпизод?! "… Однажды Чингиз-хан расположился на возвышенности, название которой АЛТАЙ, и, окинув взором свои Орды, слуг и окружение, соизволил сказать: "Мои старания и намерения". Таких откровений в источниках очень много, но сила группового внушения так велика, что очнуться от него дано не каждому.
-
А теперь внимательно следите за моей рукой. Рашид ад-Дин: «… от него появился на свет Добун-Баян. Юртом их были долины рек: У?н (Бубами-субами принято читать и отождествлять как Онон, так сердцу милее)), Клрн (принято читать и отождествлять как Хэрлэн) и Тýгл__ (принято читать и отождествлять как Туул), эти три реки берут начало в горах Бргадý (принято читать Бурхан-халдун)». Все!» Мало того, что все слепо ссылаются на искаженные названия рек средневекового Моголистана-Уйгуристана, которые переводчики читали и писали иначе, подгоняя их под названия современной Монголии. Но ведь еще никто не хочет видеть очевидных географических привязок в текстах источников, по которым легко установить истинное месторасположение родины, страны и захоронения Чингизхана! На вскидку. Тот же Рашид ад-Дин дает прозрачные географические ориентиры где располагалась снежная вершина Бргадý (Буркан-калдун): 1) "… Останки Угедей-каана и запретное место его могилы находятся на горе, весьма высокой, на которой лежит вечный снег и которую называют ..., а в настоящее время ее называют ... С этой горы берут начало ... мурэн, ... и ..., которые впадают в реку Ирдыш. От той горы до Ирдыша два дня пути (АКБ: это примерно около 60-80 км.)". 2) "... большая гора, которую называют Буркан-Калдун. С одного склона этой горы стекает множество рек... Чингиз-хан сам выбрал там место для своего погребения и повелел: «Наше место погребения и нашего уруга будет здесь!». Летние и зимние кочевья Чингиз-хана находились в тех же пределах, а родился он в местности Блук-Блдак (бубами-субами принято читать Дэлиун-Болдох))… оттуда до горы Буркан-Калдун будет шесть дней пути (АКБ: это около 180-240 км.».
-
Вы не разбираетесь в тюркских юртах, в отличие от однообразного монгольского гэра тюркские юрты были разнообразными - военные на телегах, праздничные, обычные, походные, кладовки и пр. Юрта монгольских казахов на вашем фото дальше справа, а слева это кладовка. Если у монголов-дербетов войлочный гэр действительно чумовидный, без свето-дымового обода наверху, то у казахов чумовидным было не жилище, юрта, а кладовка для продуктов и скарба. Вот фото такой кладовки "жаба-салма" в нашей Павлодарской области, кон. 19 века.
-
На себе почувствовали? Что означает "банхар"? Толстый, громоздкий?
-
Вы правы, или головной убор, или прическа типа такой:
-
Ув. Самат, я думаю это тоже очень хорошая версия для тюркской этимологии "кори - коры" отталкиваясь от завуалированного смысла эпизода: "... Когда в землях Хори-Тумат был наложен запрет на охотничьи угодья, богатые соболем и белкой, Хорилартай-Мэргэн рассердился. Он принял для своего рода прозвище Хорилар и, говоря, что земли около горы Бурхан-Халдун хороши для охоты, сейчас перекочевал, направляясь к владельцам горы Бурхан-Халдун Бурхан Босгахсану и Шэньчи Баяну из племени Урянхай". Если первая версия этимологии - "қоры/қорылар/хори/хорилар" - "униженные, оскорбленные, обиженные". То эта пусть будет второй версией. например, в казахском языке: "қор/қорық" - "запретные угодья" (пастбища или охотничьи, на запас, "НЗ").
-
Прокомментирую только это, остальное бяка. халх. яз. "торго" - "шёлк". каз. яз. "торқа" - шёлк. Древнетюркский словарь:
-
Саид Моллаи, бывший иранский дзюдоист, ныне представляющий Монголию, на Олимпийских играх в Токио завоевал серебряную медаль в весе до 81 килограмма, уступив золото Таканори Нагасе из Японии. Свою медаль он посвятил Израилю, которому благодарен за поддержку, получаемую от этой страны на протяжении многих лет. «Спасибо Израилю за хорошую энергию. Эта медаль также посвящена Израилю. Я надеюсь, что израильтяне довольны этой наградой. Спасибо (добавил он на иврите» - приводит слова Саида Times of Israel. Это первая олимпийская медаль Моллаи, спустя два года после того, как он покинул родной Иран, рассказав, что тренеры его национальной команды приказали ему проиграть в полуфинале чемпионата мира 2019 года в Токио, чтобы избежать встречи с израильским спортсменом Саги Муки в финале. Впоследствии Моллаи переехал в Германию, а затем получил монгольское гражданство".
-
Хуйцаа - суп с фрикадельками из баранины и овощами: