Перейти к содержанию

АксКерБорж

Пользователи
  • Постов

    56660
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    686

Весь контент АксКерБорж

  1. ДТС: Чуть ли не каждый день ловлю маньчжуроведа Энхдалая и огузоведа Бубу на открытом вранье и домысливании за средневековых авторов, но наш ув. админ почему-то не их, а именно мои ссылки на источники и цитаты из них (в неизменном, неискаженном виде!) называет враньем, поэтому приходится постоянно оправдываться, что .... Джувейни не врал, .... Рашид ад-Дин не врал, .... Мен Хун не врал.
  2. Нет, не вранье. Свою уж точку зрения я хорошо знаю. )) Вы нашли мое описание приблизительных границ области, она большая, от Эмиля до Алтая. Именно конкретно на Иртыше Кара-Корум я не локализую. Где-то поблизости да, допускаю, почему бы и нет? Там и тогда почти все события крутились вокруг Иртыша, Эмиля и Алтая (не Монголии)).
  3. Нет, в ДТС емнип джигин, йегин. Ув. Zake прав, "б" и "м" взаимозаменяемы. Казахи и кыргызы могут говорить и так и эдак, например, курбан или курман. Скорее всего вы правы, ув. Samatg, например, даже поздние казахские предания и шежыре в различных записях и версиях устойчиво соотносят кереев с уйсинскими поколениями. Я не Думан или Кылышбай , в генетике не бум-бум, но кажется и днк у них общая.
  4. ан-Насави: "... Рассказ о проклятых татарах, начале их дела и об их родине. Не один из тех, со словами которых считаются, рассказывал мне, что государство Китай (ас-Син) - обширное государство... В такой части управляет хан, т.е. «государь» на их языке, от имени великого хана... Обычно они находились в Тамгадже, а это самая середина ас-Сина, и в окружающих местностях и перебирались в течение лета с одной стоянки на другую. Охрана всего того, что оставлял государь, была тогда возложена на шестерых ханов, живших на землях ас-Сина. Среда них в упомянутую эпоху был человек по имени Души-хан, который был женат на тетке, по отцу, проклятого Чингиз-хана. Племя этого проклятого, известное под названием ат-темурчи - обитатели пустынь, а зимовьем им служила местность под названием Аргун. Они известны среди тюркских племен своим злом и коварством, и государи ас-Сина из-за их непокорности не считали возможным ослаблять им узду".
  5. Да, написал. "... В этом году в стране ислама появились татары. Они - вид большой совокупности тюрков. Местами их обитания являются горы Тамгаджа около ас-Сина. Между ними и страной ислама расстояние, превышающее шесть месяцев [пути]. Причиной их появления было следующее. Их царь, зовущийся Чингиз-хан и известный под именем Темучин, выступил из своей страны и направился к окраинам Туркестана. Когда хорезмшах забрал Мавераннахр у хитаев, он перекрыл пути, идущие из городов Туркестана и тех, что дальше за ними, а часть татар еще до этого, когда страна принадлежала хитаям, проникла в нее. После захвата [хорезмшахом] Мавераннахра у хитаев и [массового] убиения их, эти татары завладели в Туркестане Кашгаром, Баласагуном и другими городами и вступили в борьбу с войсками хорезмшаха, из-за чего прекратилось поступление к ним одежды и другого необходимого. А говорят, что причиной нашествия татар на страну ислама, было иное, о чем не повествуется в толщах [летописных] книг". http://www.vostlit.info/Texts/rus/Athir_4/frametext7.htm
  6. Ума не приложу как вам доверили переводить ССМ с халхаского на тувинский язык. Монгольское "хөлөг" это тюркское слово, оно есть и сейчас в тюркских языках, оно есть и Древнетюркском словаре: "көл" - запрягать. "көлüк" - 1. вьючное животное; 2. повозка. Вас как форумного маньчжуроведа надо постоянно контролировать и ловить на обманах и фантазерстве про лягушек из колодца.
  7. Для этого же есть подходящая тема:
  8. Потому что в приведенном выше этимологическом словаре не учтена выпавшая гласная в середине корня - алЫман / алУман, алЫбан / алУбан. Тем самым, не учтен словообразовательный глагол - алу (брать, взимать, облагать).
  9. Еще примеры отторжения незнакомого тюркского аффикса "н", на вскидку (слева - тюркский оригинал, справа - укороченный монгольский вариант): алакан - алга (ладонь) булгын - булга (соболь) каурсын - гуурс (перо птиц) жиен - зээ (племянники по женской линии, дети сестры или дочери) жирен - зээр (рыжая масть) инген - ингэ (верблюдица) ултан - ул (подошва, подметка) куйын - хуй (вихрь, смерч) шортан - цорд (щука) ермен - эрмээ (вид полыни) и т.д. Это правило конечно не абсолютное, но по приведенным примерам видно, что оно устойчивое и имеет место быть.
  10. Базылхан Букатын в своем монгольско-казахском словаре дает значение "БАНХАР" - с выпирающей пастью, надутый, опухший (каз: дүрдек, дүрдиген, көнтиген ).
  11. Как раз Базылхан Букатулы (по-монгольски Букатын) перечисляет монгольские примеры и дает значения (обязанность, служба, официальный), которое отличается от тюркского оригинального значения (ясак, дань, т.е. товарно-денежное обязательство). Это называется заимствование, когда появляется новое, слегка измененное и расширительное значение.
  12. Теперь касательно самого монгольского термина для деревянного ведра - ХУВИН. У нас, у казахов, есть такое же название - КҮБІ. У нас, у казахов, для взбалтывания кумыса есть 2 предмета и, соответственно, названия: Күбі - деревянный удлиненный вверх сосуд, закрытый сверху, с мутовкой в нем (піспек), которое вставляется в отверстие на крышке, используется для взбалтывания кумыса и для взбивания масла. Саба - для взбивания кумыса, тоже с мутовкой, только из кожи, кожаный бурдюк.
  13. Только и умеете что делать замены в источниках и домысливать за авторов. Который раз ловитесь с поличным.
  14. Просто поражает, как можно не видеть очевидной конструкции и расчленять ее не там, где это должно быть?! Почему "al + ban", а не "alb + an"? И причем тут вообще "alp" (великан, богатырь)??? И самое главное, почему ни словом не рассмотрено параллельное использование термина - "alman", его конструкция???!!! Наверно вот почему. Если в рассмотренной в словаре форме "alban" смогли разглядеть основу "алп - алып" (великан, богатырь), не к месту кстати, то здесь могли бы таким же методом натолкнуться на основу "алм - алим - алма" (яблоко), вот и не стали наверно рассматривать вторую форму? Вот и доверяй после этого монголоведам, ведь это же их попытка объяснения?
  15. Да, я предполагаю, что Кара-Корум находился западнее Алтая, но что на Иртыше я никогда не писал и даже не заикался. К сожалению, вы невнимательно читаете мои посты, если всё перепутали. Поясню, что у истоков Иртыша и Чингиля у меня предположительно находится захоронение Чингизхана и всего его потомства, тот самый "Корук" в горном ущелье "Буркан-калдун".
  16. Если конкретно перед китайцами, то пожалуйста, вот оно прямое обращение: "... временно замещающий императора го-ван Мо-хоу каждый раз сам называл себя "Мы, татары". Понятно из контекста ("мы"), что он называл татаром не только себя, а всех. Если же перед всеми, кто с ними общался, то на вскидку вот они прямые обращения. Ц. де Бридиа: "... Сами они называют себя татар". Бенедикт Поляк (участник миссии Плано Карпини): "... Однако сами они называют себя тартари". Армянский аноним, 1236 год: "... Их настоящее имя было харататар". Поэтому домысливание Бубы, что "татар" это иноназвание, китайское название и слово, это конечно же ерунда.
  17. Примеры отторжения незнакомого тюркского аффикса "н", на вскидку (слева - тюркский оригинал, справа - укороченный монгольский вариант): тарбаган - тарвага (сурок) куман/кубан - хув (палевая масть) котан - хот (аил, поселение, город) и т.д. и т.п. ну и конечно же: алман/албан - алба
  18. Совершенно верно, ув. Zake, именно это тюркское словообразование из этого ряда! А монгольское "алба", на мой взгляд, это укороченная по правилам монгольской фонетики (отторжение незнакомого тюркского аффикса "н") заимствование тюркского "алман - албан", причем с изменением оригинального значения с конкретного товарно-денежного обязательства "дань" (оброк, подать, налог) на более широкое понятие "повинность" (обязанность, служба). И самое главное, у монгольского "алба" нет ясной этимологии, в отличие от ясной, четкой и простой тюркской этимологии. Об этом я писал выше.
  19. Неправда, я такого не писал.
  20. Ему просто было нечего ответить на мой пост, вот и пошел в ход Чингизхан с Кара-Корумом вместо того, чтобы признаться в ошибочности своего мнения, что якобы торгауты запросили российского подданства будучи еще в Джунгарии, будучи за 3000 км. от своей будущей новой родины.
  21. Гун Лувсан в американской карете с запряженной в нее русской лошадью на фоне своего гэра:
×
×
  • Создать...