-
Постов
56642 -
Зарегистрирован
-
Победитель дней
686
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент АксКерБорж
-
При описании событий, связанных с предками Чингизхана, Рашид ад-Дин прямо указывает, что их юртом были У?н (принято считать Ононом), Клрн (принято считать Хэрлэном), Тýглэ (принято считать Туул), которые берут начало в горах Бргадý или Бурка[н-кал]ду[н]. Горы эти (в "Юань ши" Циняьгу) по смыслу повествований Рашид ад-Дина, Марко Поло и автора "Юань ши" находятся в области верховьев Черного Иртыша. Тогда как современная река Хэрлэн (Керулен) течет почти в 2000 км. восточнее.
-
Можно было бы порекомендовать вас в члены Гос. лингвистической комиссии по разработке и внедрению современной казахской терминологии, но вы ведь первым делом сразу начнете проталкивать в официвльный оборот термин жыйырманшы и укорачивать имена существительные шутка
-
Без точного оригинального написания и без географических ориентиров, по моему, трудно искать это озеро. Имеющиеся географические ориентиры из текстов источников (в т.ч. земли меркитов, керейтов, найманов, область Бргуджин, Алтай, Иртыш и др.) не согласуются с версией о метатезе и о тождестве Клрн = Хэрлэн (кстати, емнип, не только у Рашид ад-Дина форма "Клрн", но и в "Юань ши"). А некоторые ориентиры и вовсе неотождествляемы: Крас-Мурас, Мунджа, Буку-Кхр, Кудеу-Арал и т.д.
-
тажалбақа или сукелес В ЮКО слышал как варана называют келес, варан ведь тоже земноводное.
-
В текстах "Пл" и "Тл". Трудно вычислить оригинальное название озера. Ясно одно, что это тот, еще средневековый Чин с перечислением этого озера на подступах к нему, его городов и стены. Ваш вопрос ведь в другом - откуда исходил поход на Чин/Хитай - из современной центральной Монголии или из другого региона Азии?
-
Я сужу по аналогии с другими отраслями казахской культуры, детали которой прослеживаются конкретно у того или у другого рода-племени или группы племен (специфика головных уборов, конских седел, домбры, юрты, музыкальных жанров и т.д., все это я затрагивал на форуме). Доказать это же, но по наречиям, дело почти невозможное.
-
Продуктами одного человека или группы людей могут быть только явления последних 30 лет, такие нонсенсы как (на вскидку, только некоторые из всей массы): жанұя или отбасы - семья, сазгер - композитор, күйсандық - фортепиано, құқық - право, ұшақ - самолет, тікұшақ - вертолет, ұялы телефон - сотовый телефон, ғаламтор - интернет, мойынтірек - подшипник, аялдама - остановка, тоңазытқыш - холодильник, аспансерік - бортпроводница, әуежай - аэропорт, саяжай - дачи, сапаржай - автовокзал, пойыз - поезд, станса - станция, сынып - школьные классы, демеуші - спонсор, шаптырма - душ, қылтима - балкон, бетперде - медицинская маска, несие - кредит, қолтырауын - крокодил, қуынушы - истец и прочая абракадабра.
-
Я уже это писал, повторю еще раз, что языковые нормы не спускаются в народ сверху адмпутем и не придумываются одним человеком или группой лиц. Я считаю, что все обсуждаемые формы это различные грани эволюции языка, его развития и они не появились откуда-то, а были принесены в язык теми или иными родо-племенами, образовавшими казахский народ.
-
Я не знаток вопроса. Но разве "әкімшілік" образуется из "әкімші"? Нет конечно. Здесь аффикс не "лік/лық", а "шілік/шылық". Существительные, образованные с помощью него - тіршілік, кемшілік, кеншілік, қиыншылық, азшылық и т.д. Ведь не скажешь - тірлік, кемдік, кендік, қиындық, аздық и т.д. (хотя форму "тірлік" используют в ЮКО, но это местный говор).
-
Если честно не понял вас.
-
Или есть у нас мертвые слова, никем не используемые. Зачем, например, везде и всюду пишут "Шашлыки - Кауап"? От этого никто не станет шашлыки называть кавапами. )) Ничего страшного в томя. что шашлыки мы будем называть шашлыками. Также и по другим случаям с мертвыми словами.
-
По моему мнению, надо рассматривать отдельно каждый конкретный случай, нельзя все грести под одну гребенку. В каких-то случаях предпочтительна краткая форма, например "бостандық", но не "бостаншылық" (свобода), а в каких-то предпочтительнее вторая форма, например "әкімшілік", но не "әкімдік" (акимат). Хотя в последнее время стали везде на акиматах писать именно не предпочтительную форму. )) А наши историки, так те вообще умудряются русскую форму "каганат" пропихивать в казахские тексты, например "Түркі қағанаты" вместо правильного "Түркі қағандығы" или еще правильнее "Түркі хандығы".
-
Возможно. Но есть и такие мнения: Кароматов Х.: "... Первоначально "Уложение Темура" было составлено на староузбекском (чагатайском, иначе на среднеазиатском тюрки) языке". Березин И.Н.: "... Вамбери, причисляя ярлык Темир-Кутлуга к памятникам уйгурским более нового происхождения, высказывает мнение, что вей памятники этой группы (Мирадж-намэ, Бахтьяр-намэ и ярлык Темира) должны быть названы памятниками среднеазиатского или джагатайского языка, писанными уйгурскими буквами".
-
Студенты монголы покупали у нас патроны к мелкашке (малокалиберной винтовке). Тогда я не знал зачем. ))
-
Какой еще блог? Вы же прокомментировали мой пост, а не я ваш. 2) Не был он в ВКО. 4) На территории Казахстана был другой Кара-Корум, западнее Балхаша, емнип канглинский. Татарский Кара-Корум, который поочередно занимали то кара-китаи, то керейты, то чингизиды, в моей версии был на территории современной ИКАО СУАР КНР, близ Большого Алтая и Черного Иртыша. 1), 3) Позвольте отослать вас к ранним моим постам на форуме, мое мнение с тех пор не изменилось (вы отличный географ, поэтому надеюсь разберетесь)):
-
Косяков много, не только этот. На вскидку, громоздкая конструкция "көшпенді" вместо простого и понятного "көшші" (кочевник).
-
Да, ув. Olley, лежат и это не удивляет. Финики сейчас заполонили весь Казахстан, самыми крутыми их промоутерами стали муллы )), они рекламируют финики на каждом шагу, мол в священный месяц Ораза (Рамазан, Рамадан) всем мужчинам надо непременно питаться ими (а не казахским деликатесом кониной)), да и в остальное время года тоже мол пейте ешьте дети финики, будете здоровы. Но они не знают , что это второе пришествие фиников в страну, первое было в советское время, когда мы в детстве объелись их на всю оставшуюся жизнь, тогда их ели только дети. Причем они тогда были гораздо качественнее и вкуснее, чем нынешние, они привозились прессованными большими кубами примерно 50 х 50 х 40 см. и раскалывались продавцами большими ножами. Даже цвета они были другого, более коричневыми и желто-оранжеватыми, и по конститенции тоже были другими, жевались, и были сухими. Сейчас они какие-то влажные, липкие, почти что не жуются, и чуть ли не фиолетовые, вкус уже не тот. Может быть нынешние финики для строго соблюдающих мусульманские требования мужчин? )) Удивляюсь, что нынче совершенно другой не только индийский чай, мороженное, сгущенка, пиво или лимонад, но оказывается даже финики не те что были. )) Не поверю, чтобы куырдак из свежей баранины с пылу-жару и чтоб с колой и пепси. Эльвира со своим оператором что-то темнят.
-
Разрешите вас поправить, не блюдо могли заимствовать, а название.
-
Я не ошибся, оказывается такие ковры "по мотивам казахского сырмака" выпускает ковровая фабрика в г. Эрдэнэт в Орхон аймаге на севере Монголии, пусть даже в небольших количествах. Сама фабрика существует с советских времен, ассортимент богатейший, а работницы мастерицы на все руки: Серия ковров с казахским орнаментом называется "Бүргэд коллекц":
-
На монгольском тоже так же "Ах бид хоёр ирсэн".
-
Чай үзэмчинов оказывается отличается от обычного традиционного монгольского чая. Основная масса узэмчинов проживает в АРВМ КНР. В Монголии узэмчинская диаспора проживает в самых восточных аймаках, в Дорнод и Сүхбаатар. В узумчинский чай входят ингредиенты: - сам чай с кипятком - молоко - соль - рис - курт - яичный желток - мясо - баурсаки - масло - и еще то, что на юге Казахстана называется "жент" (блюдо из топленного масла, пшена, муки, сахара и изюма). Народные предания даже связывают прошлое узумчинов с виноградом: Традиционный чайный ритуал узумчинов: