Перейти к содержанию

АксКерБорж

Пользователи
  • Постов

    56642
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    686

Весь контент АксКерБорж

  1. Из фондов МАЭ (Кунсткамера). С.М. Дудин. 1899 год. Павлодарский уезд. Саумал-коль (ныне Баянаульский район). Подпись - Дуана (юродивый, предсказатель).
  2. Из фондов МАЭ (Кунсткамера). С.М. Дудин. 1899 год. Павлодарский уезд. Саумал-коль (ныне Баянаульский район). Подпись - Дуана (юродивый, предсказатель). Подпись - Палка пастуха и палки, носимые юродивыми - предсказателями дуана.
  3. Не оправдывайся. Если по ошибке, то ничего страшного, со всеми бывает.
  4. Из фондов МАЭ (Кунсткамера). Д.Э. Ухтомский. Урга. 1913 год. Халха-монголы. Вероятно, что не жилой гэр, а какая-то администрация судя по размеру и знаменам у входа. Заглянуть бы вовнутрь, посмотреть есть ли подпорки и какая обстановка?
  5. Глоссарий чагатайского языка, пусть даже краткий, расставил бы все точки над и.
  6. Я вспомнил, кроме птицы парандах вы кажется еще объясняли имя хана тем, что мол он был первым, ранним (бурун), не так ли?
  7. Если твоей целью был всего лишь я, то пожалуйста. Но ведь ты сам не зная того привел статью, оскорбительную по отношению к народу.
  8. Нельзя сбрасывать со счетов такой очевидный факт, что фонетический переход в тюркских языках - Б>М, Й>Ж, Ч>Ш и другие - распространяется не на все слова. Вы наверно поняли о чем я? Бывает,что в одном языке присутствуют оба примера. В нашем случае в чагатайском могло быть Мойун и Бурун одновременно.
  9. Если не дурачок, то смотри что цитируешь - автора не знаешь, процитировал выжимки, с остальным текстом не ознакомился.
  10. Все ваши возражения учитывая ваше объяснение имени казахского хана персидским названием мифической птицы Парандах = Бурундук этот наверно кринж. )
  11. Знаем мы ваши лингвистические методы. Мы уже всё это обсуждали и каждый изложил свои аргументы. Кому интересно, тот почитает. Не понимаю зачем вы затянули песенку про белого бука.
  12. Это на чагатайском (сартском) языке, ТО ЕСТЬ НА ТОГДАШНЕМ ПИСЬМЕННОМ!!! А нам нужно имя на родном языке хана, НА КАЗАХСКОМ!!! Так понятнее вам?
  13. Я так думаю ты у нас специалист по русскому казачеству и колониальной политике раз запруфил статью постороннего проезжего человека с надменностью отзывающегося о местном крае и о коренном населении? Кстати под статьей характерные комментарии, да и вообще сайт тоже характерный (начал тыкать, потому что не уважаю таких казахов). https://rus-turk.livejournal.com/325374.html Кстати ты хоть знаешь полностью фамилию "И-ский", которого здесь привел? Если Казахстан и казахи когда нибудь дождутся деколонизации, а она будет, то таких "специалистов" и лайкающих их думаю надо тоже непременно деколонизировать чтобы неповадно было смеяться над своими же казахами.
  14. Особенность штанов как вида одежды это не покрытие бедер, для покрытия бедер служит набедренная повязка. Особенность штанов прекрасно объяснили авторы русских толковых словарей как "одежда,покрывающая нижнюю часть тела и каждую ногу в отдельности".
  15. Восточную Монголию на днях постигли степные пожары. Погибло много диких животных. Одна из причин - наличие препятствий в виде искусственных пограничных ограждений на границе с КНР, с Внутренней Монголией. Пострадали также хозяйства животноводов, погиб домашний скот. Пострадавшим государство оказывает помощь. Говорят, что пожар возник на реке Халх в аймаке Дорнод. По своему опыту из жизни в сельской местности знаю, что при сильном ветре степной пожар страшен особенно. Видеоматериал можно загуглить забив слово "түймэрт" - пожар (вторая половина похожана казахское "өрт" - пожар). Интересно казахская власть окажет помощь? Или мы оказываем ее другим?...
  16. Китайские хроники о шивэях (Вэй Чжэн "История династии Суй", Лю Сюй "Старая история династии Тан", "Вэй шу"): "... [у шивэйцев] нет овец, мало лошадей, но много свиней и крупного рогатого скота" "... в качестве домашних животных там водятся собаки и свиньи" "... из домашних животных [земля шивэйцев] подходит для больших свиней которых выкармливают и едят, а из шкур выделывают кожи, из которых мужчины и женщины шьют одежды" "... [шивэйцы] питаются свининой" "... в составе домашнего стада разводили много свиней, крупного рогатого скота, меньше лошадей и не выращивали овец"
  17. Монгольские свиноводческие и домашние хозяйства: Употребление монголами свинины в пищу:
  18. Это на чагатайском (сартском) языке. А нам нужно имя на родном языке хана. Обсуждали же уже. Любите же вы копаться в прошлом, урюком вас не корми. ))
  19. - Разве вам не понятно, что разговорный термин это родной, а словарный - это заимствование? - Разве вам не понятно, что разговорное, родное название применяется для собственно штанов, а словарное для панталонов? (о разнице между штанами и панталонами см: выше) Да, я предполагал различные версии, даже не версии, а наметки. Но вы кроме персидских окорочков ничего не предоставили. 1) У вас будет наконец персидская этимология или нет? 2) Вы наконец дадите этимологию одного из трех персидских терминов для штанов "шим" или нет? Или так и будете продолжать придумывать разные отговорки, уловки и ссылаться на Вики и 41 кумалак? ))
  20. Не эти? Татищев В.Н. (гл.18. Остатки скифов, турки и татары): "... Великая Тартария. Рычков. Ларуису географ. Татары. Каразань гр. Карабань. Зубы золоченые. Тяндюк. Саксар. Кукия гора. Киляк. Кимяк. Калка. Собачья Орда. Нагаи. Что Великая Татария от европейцев названа, а они сами оного не употребляют, то я впредь ставлю к свидетельству любомудрого асессора оренбургского господина Рычкова,1 который, по требованию моему, все вышеобъявленное ученым ахунам бухаров и пр. показав, их изъяснения требовал, и что они ему письменно объявили, то, переведши, мне прислал, из которого нужнейшее выбрав, объявлю: "Что касается имени татар, от чего оно произошло и где начало имело, о том никому не ведомо, хотя ученых было довольно. По историям же турецким и персидским, как оренбургский ахун (епископ магометан), выписав, объявил, оный великий народ издревле жил за горами Имай (сие видно взято от древних европейских). Сии горы из всех азиатских почитают за величайшие. Они лежат от востока к западу и разделяются на три части. Первая лежит к северу, другая - на запад, третья - на юг. Первая именуется Алтау. Географ их славный Ларуису род татар производит от могулов. Объявленный ахун объявил мне из книг выписку семи народов, которым имя татар присвоено. Из оных: 1) Зовутся именно татары, живут в горах около града Каразань (думаю, Харасан) и непрестанные неприятели китаев. 2) Карабань татары живут на острове Соленого озера. Они как старейшие почитаются, имеют обычай зубы свои золотить, но почитаются за людей дичайших и глупых. 3) Тяндюк от китаев к полуночи. 4) Саксар на востоке близ океана у горы Кукия. 5) Там же к западу именуемые киляк (киляны, киляки при устье Амура, Страленберг, стр. 386). 6) Кимяк от Байкала к югу (сие конные тунгусы). 7) Калка татары в той же стране и ездят на собаках (сии по заливу Пеншинскому, именуемы Собачья Орда)".
  21. То есть Bir bala не тёзковед? ))
  22. Мой небольшой анализ использования названий для штанов персоязычными народами в персоязычных государствах - Иране, Афганистане, Таджикистане: 75% персоязычного населения Афганистана (есть и другие) - партуг, шим 100% персоязычного Таджикистана - шим 61% персоязычного населения Ирана - шальвор Маловато, по моему, для признания термина "шальвор" исконно персидским и для зачисления термина "шим" в не персидский термин. Я уже молчу, что внятной этимологии для "шальвор-шальвар" в персидских языках нет. По крайней мере мои оппоненты, ув. Bir bala, Jagalbay и Nurbek, ее вроде бы не представляли. 1) Ваше настойчивое написание южно-казахского искаженного "сым" вместо правильного персидского "шим" не делает из него монголизма. 2) Версия Nurbek'а о предположительном перерождении монгольского (современного, а не средневекового татарского) термина "өмд" (штаны) в персидский "шим" (по схеме: ӧмд -> ӳм -> шим) мне кажется очень натянутой (не в обиду автору), но самое главное его версия не подтверждается письменными источниками или средневековыми глоссариями. Или все же есть подтверждения и я пропустил что-то? Мол Хулагу и его окружение называли свои брюки шимами или өльдами... Я заметил, ув. Bir bala и Jagalbay, что вы путаете между собой мужские казахские грубые штаны с легкими панталонами персов, сартов, персиняок и сарток. Давайте расставим точки над и: Штаны - это шалбар, чалбар из грубых материй (надеваются либо на тело, либо на нижнее белье, чтобы защитить от холода и уменьшить трение ног и паха с внешними предметами, с тем же седлом например). Панталоны - это широкие дамбал, иштон, шальвор, подштаники из легкой ткани (надеваются под длинный халат, чтобы скрыть срамные места от случайного мужского или женского взора )), широкие чтобы не было жарко интимным местам в тех регионах с жарким климатом).
×
×
  • Создать...