-
Постов
57452 -
Зарегистрирован
-
Победитель дней
713
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент АксКерБорж
-
Во-первых, вам двоим это так кажется с колокольни русскоговорящих и русской ментальности, из-за незнания казахских обычаев и терминов. Потому что у казахов "көт", "көтөн" это не грубость, а ласковое прозвище. Во-вторых, вы оба явно не знакомы с казахскими традициями, обычаями и терминологией. В третьих, вы напрасно игнорируете рекламируемый мной принцип казахского регионального различия и напрасно. Я же наверно не зря всегда подчеркиваю, что везде в казахских регионах всё по разному, нигде ничего одинакового почти нет. Ласковое прозвище "май көтөн" (на юге - көтен) тоже везде понимают по своему. Вот на вскидку: 1) Я привел выше пример северо-востока (за все регионы не писал), что у нас "май көтөн" это счастливая девочка, родившаяся в промежутке между двумя мальчиками, в переносном смысле "счастливая". 2) Если я не ошибаюсь, на юге и западе "май көтен" это долгожданный мальчик, родившийся после череды девочек. 3) А в любимом онлайн-словаре Arсена (на базе южного говора) говорится, что "май көтөн" это просто приемный ребенок, после которого родятся свои дети или один, поэтому считается, что он приносит счастье в семью. 4) Совсем не удивлюсь, если есть и другие понимания ласкового прозвища "май көтен". В четвертых, и это тоже правда, все ваши "споры" это не выяснение истины и дискуссии, а самое обычное упрямство, холивар, склоки, хамство, провокации и переход на личность собеседника.
-
Убираю из списка, это слово от другого корня - көтеру (подниматься), включено мной ошибочно: Көтерем - скот, упавший и не встающий на ноги зимой от нехватки корма, истощавший, не жилец.
-
Это у вас может быть три, а у нас это один. Твое колхозное слово натолкнуло меня на мысль дать несколько примеров народных выражений, которые используются у нас на северо-востоке в переносном смысле от слова "көт", "көтөн" (попа). Буквальные смысл приводить не стану, они и так понятны. Все слова литературные, цензуре и модерированию подлежать не должны. Көтке қыстырмау - не обращать внимания на сказанные слова. Көтке жел жіберу - говорить кому-то комплименты, восхвалять чрезмерно. Көтіңді қыс - сиди смирно, не вякай и не дергайся. Қолы көтіне жетпегір - ругательство в адрес того, кто что-либо поленился сделать рукой, например, не прикрыл за собой двери в морозную погоду. Май көтөн - ласковое название девочек, родившихся между двумя мальчиками. Көткеншектеу - необычное движение детей грудного возраста до того, как научатся ходить, когда они не ползают как все, а передвигаются сидя на попке пятясь назад. Көтөк - женский возглас со значением "ой!". Көт түсу - геморрой у человека, вываливание прямой кишки. Көтіңе қара - знай свое место и свои возможности. Көтінен қалмау - подражать, не отставать от кого-то в чем-либо. Көтіңді айырамын - угроза, порву ... Көті қызды - вошел в азарт, чересчур увлекся. Көтінен су аққанша - переусердствовал физически до потери пульса. Көтләк - подхалим, подхалимаж. Көті бос - трус. Көті қуус - человек, .... которого замарана, тот, кто чувствует за собой вину, грешки. Көті ашық қалды - остался ни с чем. Көтерем - скот, упавший и не встающий на ноги зимой от нехватки корма, худой как скелет. Читайте и учитесь нашему говору и вообще богатству казахского языка, мои соотечественники с юга, Arсен, Karaganda и s_kair. Многие их этих выражений можно и нужно было бы адресовать вам, если бы не мое воспитание.
-
Домбры Абая Кунанбаева - Восточный Казахстан. Явно все они восточного типа, с коротким и утолщенным грифом, с малым количеством лад и соответственно с коротким диапозоном, поэтому предназначена не для энергичных мелодий без слов (күй), а для аккомпанемента к песням (өлең). Две 3-струнные (на первых двух фото и на третьем слева): И одна 2-струнная (справа):
-
Да нет, дорогой Зюнгарский черный волк, цель и предмет темы еще не раскрыты. Про калмыцкую домбру был попутный комментарий. А разве вы не согласны со мной, что инструмент и его название заимствованы калмыками у казахов? Что тут постыдного? К примеру, у нас в Казахстане очень много калмыцких топонимов как наследие 17 - 18 веков и мы нисколечко не комплексуем. Мне они даже нравятся - Нор Зайсан, Хоргалджин наконец наш Баян-уул .
-
Итак ответ Karagand'е - где, где, в Караганде, шутка: Охотой на дичь и пушнину занимался почти каждый казах - старики, мужчины и даже дети. Рыболовством редко кто, в основном казахи жатаки. Но я думаю у таких крупных водоемов как Балхаш, Зайсан, Арал, Каспий, Алакуль и другие местные казахи наверняка поголовно занимались рыболовством.
-
Другой замечательный этнограф 19 века о казахах Степного края, Сибкрая. Ш.М. Ибрагимов. "... Сколько мы ни встречали едущих киргиз, все они считали, как бы своею обязанностью подъехать к нам и завести обычный разговор. В свою очередь, молодые люди из нашей компании делали тоже самое. Наша молодежь, как я заметил, особенно дружно бросалась, впрочем, только тогда, когда замечала издали степных представительниц прекрасного пола, чтобы не упустить случая познакомиться с ними и завести игривый разговор. Дорога была очень веселая: наша молодежь тут же по дороге охотилась с ястребами и соколами на уток, гусей и перепелов. Подъезжая к озеру, где мирно плавают стаи уток, охотник начинает бить левою рукой в «дабыл», барабан, который приделан к передку его седла; как только испуганные утки подымаются с воды, он правою рукою ловко вскидывает вверх ястреба или сокола, который быстро ловит первую попавшуюся птицу и спускается на землю. Хозяин, давший хищнику поклевать мозг, отдергивает дичь и, по магометанскому закону, перерезав убитой им птице горло, кладет ее в сумку и скачет далее. Первую добычу младший всегда подносит, по обычаю, старшему. Боже сохрани, если ястреб или сокол, вместо того, чтобы поймать птицу, сядет на дерево!" "... Совсем другое дело - охота с беркутом; она под час бывает, можно даже сказать, и опасна. Например, я помню, как один знакомый мне киргиз, любивший до смерти охоту с беркутом, которого обожал, кажется, выше всего на свете, поехал поохотиться на лисиц. Это было зимою, летом киргизы с беркутом не охотятся. Для того, чтобы знать, по крайней мере, приблизительно, местность, где есть лисицы, киргизы обыкновенно отправляются на охоту тотчас после того, как выпадет свежий снег. И так, в один из таких прекрасных для охоты дней, мой знакомый поехал на своем коне, с беркутом в руке; долго вертелся он около горы «Сырымбет», которая, со всех сторон, окружена густым еловым лесом, долго бродил по лесу и, наконец, увидел след." "... Охота с борзыми собаками, «тазы», бывает тоже, говорят, занимательна."
-
А.Н. Букейханов "Овцеводство в Степном крае": "... Меры, принимаемые против волков, состоят в следующем: весною киргизы разыскивают волчьи норы — «каскыр уйя», перебивают волчат, или им перерезывают на задних ногах сухожилие, что делается как месть. Волчата, подвергнутые последней операции, растут уродами, ползают, сидя на сведенных, в виде салазок ногах и, промышляя мышами и падалью, остаются живыми до конца лета, пока их не добьют недруги их киргизы. По первому снегу, когда волк проваливается в него, также как лошадь, на него устраивают на скакунах охоту; хороший скакун легко догоняет волка и киргизы бьют его «суилом» — березовая жердь, «айбалтою» — топор. В степи встречаются лошади получившие кличку «бес каскыр» — пять волков, после того как на ней догнали в день 5 волков и убили их. Волков истребляют капканами и «кушалою».
-
М.И. Красовский. Там же: "... В дверных углах юрты, между разным хламом, у них стоит на привязи больная скотина, телята однолетки, тохтушки, укрываемые от мороза, молодой верблюжонок. Впрочем, в выраженном таким образом чувстве скотолюбия не отказывают себе и люди достаточные. Тут же сидит на особенной подставке сокол или беркут, с навешанным на глаза кожаным колпачком. Над ним висит седло, барабан для спугивания дичи и разные другие охотничьи принадлежности, и другие вещи, как-то: узды, разные седла и арчаки, иногда хомуты и шлеи, запасные арканы, пояса всех видов, плети всевозможного устройства (нагайки или камчи) и проч." "... После мужчин, пьют чай женщины. Вечером кумыс и айран; женщины ложатся спать, караульщики расположенных подле юрт стад начинают перекрикиваться; мужчины продолжают разговоры до поздней ночи; часа же 4 утра весь аул объят мертвым сном. Так идет в каждом семействе день за днем, если только есть гости, или если и нет их, но хозяин не отлучается из дому куда-нибудь на праздник и проч.; без него еще скучнее: женщины и девушки весь день в работе, мужчины и ребятишки где-нибудь в гостях по соседству, или на охоте, или тоже в разъездах по аулам. В такое время и пища, даже летом, сберегается женщинами до нельзя; свежего барана для гостя, если в доме нет мужа, киргизка не заколет, следственно нет повода кому-нибудь идти в юрту, в которую заехал гость, а последний по этому."
-
Надо спрашивать не у своих земляков , а обратиться к очевидцам прошлого. Вот что писал, например, этнограф М.И. Красовский в своем замечательном труде "Образ жизни казахов Степных округов" (19 век): "... Жатаки занимались земледелием, рыболовством, охотой, мелкой торговлей, посредничеством в торговле между казахами, пригонявшими на продажу скот, и покупателями, нанимались в работники к зажиточным казакам Уральской и Сибирской линии, а позднее – к переселенцам. Жатаки первые среди казахов вступили в экономические и культурные взаимоотношения с русским населением."
-
Все мы всегда задаемся вопросом - когда же казахи стали добавлять в бешбармак тесто? Или - когда у казахов появилась мука и хлеб? Частичный ответ по северо-восточному Казахстану нашел в труде моего земляка Алихана Букейханова. Статья "Павлодарский уезд". Глава "Алтыбаевская волость" (в которой кстати в одно время управителем был отец моей мамы): "... Раньше пища киргизов состояла из кумыса, катыка, айрана, курта, рымшыка, масла, мяса, — потом стали употреблять чай, коже, а ныне и хлеб. Впервые хлеб стали покупать 60 лет тому назад, в то время его привозили в Павлодар из Барнаульскаго округа по 40-50 коп. за 1 пуд. В сравнении с стариною, пища стала хуже, жизнь в общем лучше прежнего." Мои примечания: "Ныне" - это примерно первое десятилетие 20 века. "60 лет тому назад" - это примерно 1845 - 1850 годы.
-
Хех. Тужится Arсенчик, тужится, пыхтит, все время изрыгает нескончаемую свою желчь, все пытается столкнуть казахов лбами, а вот ни черта не шарит в казахских обычаях и языке. Знал бы хоть не так смешно было бы и было бы простительно. Так что запомни раз и навсегда, начинающий казаховед и интриган, что казахи табак насвай/насыбай "тартпайды" (не курят). Насвай/насыбай "салады" (закладывают за нижнюю губу). Поэтому пиши что знаешь и не пиши чего не знаешь, не смеши казахов. Промелькнула мысль, а может быть на юге так действительно говорят - насыбай тарту? Тогда это опять новое различие. Или ты взял это как всегда в онлайн-словаре? В отличие от тебя мне это прекрасно известно из моего детства, потому что мой покойный отец, марқұм әкем, в какой-то период по совету врачей бросил курить и вынужденно на переходный период перешел на насвай, у него даже была своя специальная деревянная ступа с толстыми стенками и с забитыми на дней гвоздями для толчения листов табака, и была красивая табакерка, сделанная из рогов КРС, для хранения насвая. Кстати для крепкости он добавлял в ступу немного золы.