-
Постов
57452 -
Зарегистрирован
-
Победитель дней
713
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент АксКерБорж
-
Все выходные данные теперь у вас на руках. У вас, у историков ведь достаточно дать ссылки в сносках? Или в научных статьях надо обязательно заливать сканы из книг?
-
Моих слов? Пожалуйста. "Соны айтам" несет смысл - совершенно верно, так и есть, согласен с вами.
-
Сейчас уже той книги у меня давно нет. Она очень дорогая. Я пользовался книгой временно лет 7 назад. Пожалуйста, вот данные. 50-томное издание "Библиотека казахской этнографии". Я привел здесь свои переводы цитат из 8 тома. Ищите, читайте, но только книга на казахском языке.
-
Там же: "... Найманы особенно были объединены с канглы и представляли в одно время единое общество на Большом Алтае, Черном Иртыше, Джунгарском Алатау" (Рашид-ад-дин, кн.1, стр.136-137)
-
Там же: "... Великий сказитель из киятов, племени вышедшего и распространившегося из низменности «Кён» был известным мыслителем, философом, учителем в среде найманов и кыпчаков. Был советником в орде Чингизхана, дожил до времен Октая. Родился он в окрестностях Алакуля и Иртыша. В 30-ые годы 13 века состарился и был вынужден передвигаться на далекие расстояния на повозке" (Рашид-ад-дин, т.1, кн.1, стр.158). Таких откровенных деталей в переводах Березина, Хетагурова и других переводчиков вы конечно не найдете.
-
Там же: "... Согласно родословной 15 века «Муиз ал-ансаб», Октай доверил хранение «Алтын даптер» писарю онгутов."
-
Зачем же так? Я читал его книгу и привел вам цитаты из нее со своим переводом на русский язык, чтобы вам было понятно. И не то чтобы разные издания одной рукописи отличаются, порой даже разные переводы одного и того же труда отличаются в корне.
-
Я считаю фольками тех, кто искажает исторические факты пренебрегая очевидными данными источников. И здесь профессия не играет никакой роли.
-
По-русски пишется и читается не Элькей, а Алькей. Может, не спорю. Кстати я тоже пользовался этим СС. Бартольд нам не нужен. В эпизоде про "Алтан даптер" Маргулан сделал ссылку на РАДа. Нет, не то же самое. РАД был в разных изданиях.
-
Про татарские походы в Европу? Но ведь для европейца, которому привычны крупные европейские породы лошадей, любая степная лошадь будет выглядеть низкорослой. Не так ли? Поэтому под описанием хрониста можно представить любую степную лошадь, ту же кыргызскую, казахскую или калмыцкую лошади, которые на порядок выше халха-монгольской лошади. Короче не аргумент. Вижу, но это не аргументы, потому что я ждал от вас ссылок на свидетельства очевидцев. А вы привели: 1) Не источник, а статью 1967 года. 2) Данные раскопок на территории центральной части современной Монголии, а не настоящей Монголии 12 - 13 веков, сами знаете где.
-
Если я не ошибаюсь, то академик А.Х. Маргулан работал с рукописью Рашид ад-Дина в издании Казвини. Ее у вас конечно же нет, на Востлите в оцифрованном виде ее тоже нет.
-
Только вот не надо оскорблять покойного А.Х. Маргулана! У вас чуть что вранье. Я ссылки дал. Но вы же историк, поэтому должны знать, что у разных изданий не всегда совпадают страницы, а порой даже и частично тексты со сносками. Это касается не только Собрания сочинений Бартольда, но и рукописей Раши ад-Дина.
-
Это не монгольская летопись, а тюркский "Билик".
-
Соны айтам.
-
Академик А.Х. Маргулан (Труды по культуре казахского народа. Павлодар, 2005. Стр.97-117 "Письменность найманов, кереев и онгутов"). Мой перевод с казахского на русский: "... Писарями (знатоками орхоно-уйгурского письма) в улусе Чингизхана были исключительно онгуты, кереи и найманы" (Рашид-ад-дин, т.1, кн.1, стр.128, стр.34; В.В. Бартольд, т.1, стр.534) "... Одним из старинных памятников этой письменности являются «Наставления Чингизхана, которые были названы «Алтын даптер» или «Билик» (Рашид-ад-дин, т.1, кн.2, стр.252-260). "... Эти записи хранились в орде Октая, как в главной Орде. В те времена главная Орда находилась на берегу современного Алакуля и называлась «Ала-Камак-Сарай», это был древний город у подножий Джунгарского Алатау. В этом городе, орде проводились главный курултаи, там же побывали Плано Карпини и даже Тимур.! Как видим, никакой Монголии, никаких монголов. Только западная сторона Алтая и только тюрки.
-
Зачем весь этот копипаст, ув. Рустам? Какое он имеет отношение к нашему спору?
-
Ну да, правильно, раз переехали туда на постоянное место жительства. Басталды поиск по объявлениям, рекламе, OLX, ценникам и поисковикам. Причем тут топонимика? Я вел речь про разговорный язык северных областей. Не только. В начале нулевых в наших краях фестивалил ваш земляк под ником "Сары Аулие" (светлокожий святок), типа экстрасенс, лекарь. Да и судя по фильмам эти два слова очень активно используются на юге. Ни разу не слышал, чтобы там (у вас) говорили "қасиетті".
-
Я думаю и про тарбаганью чуму, и фотка приготовленного боодога из тарбагана имели отношение к теме. Что в них такого плохого? Ок, удаляйте. Ничего страшного.
-
Что-то давно не слышал от тебя любимое твое слово из твоего развитого лексикона - срач. Они вообще не используются на севере, какой-бы характер они не носили. Вы наверно говорите про юг, что там они имеют более религиозный характер? Когда казах находится далеко от Казахстана, то все казахи земляки. Когда внутри страны, то понимание землячества уже делится по областям, городам, районам.
-
Тема закрыта или наш спор? Если спор, то каждый остался при своем мнении.
-
Вы не дали ссылок с указанием авторов и названиями источников. Из приведенных вами обширных эпизодов пока непонятно кто и когда это написал.
-
Увы, кыргызские меркиты и найманы находятся вдали от своих исконных улусов. А казахские меркиты и найманы продолжают населять земли исконных одноименных средневековых улусов (по источникам). А потому можно говорить, что кыргызские меркиты и найманы это осколки, диаспора. И вообще то я перечислил некоторые из лесных племен лишь в связи с байчжигитами, вошедших в составе кереев в Казахское ханство. Которых Башгирд принял за древних башкортов.