-
Постов
56652 -
Зарегистрирован
-
Победитель дней
686
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент АксКерБорж
-
Что от Чингизхана есть в музее Чингизхана?
-
Вы ошибаетесь, в отличие от других тюркских языков у братьев саха белый - үрүң. Еще помню куорат (город)) Куоракка барыэн до? ) Или "кбк", шучу.
-
Азбаяр, ваши фото тюркских балбалов не в тему, потому что они и каменные статуи сабжа это совершенно разные культуры по принадлежности, что очевидно. Лучше ответьте, если знаете, на вопросы выше: 1) Верна ли их датировка и на чем основана? 2) Какому народу на самом деле они принадлежат и кто на них запечатлен?
-
Алайбердев яр живописнейшее место, высокий берег Иртыша отдален от реки яркой красочной поймой, виды нереальные, фотались с семьей. Крутой высокий яр на берегу Иртыша в Павлодаре я заливал на форуме, тоже тому подтверждение (хорошо, что такие старые фотографии остались, а то река с каждым годом меняет свое русло, берега и очертания, причина - построенные 2 ГЭС, Шульбинская и Бухтарминская). Такой берег не везде вдоль течения реки, поэтому местный народ кончено же отметил это в их названиях!
-
Кылышпай в своем репертуаре, пловом его не корми, дай пообсуждать не темы, а личности участников обсуждения. Из списка чисто по нашей области русские названия первых русских поселений как калька местных казахских оригинальных названий урочищ, с севера на юг вдоль Иртыша (у некоторых названий присутствует характерная особенность высоких крутых берегов реки в тех местах - выделены мной): Урлютюпская (Үйірлітөбе), Железинская (Темірқала), Пятирыжская (Бес жирен айғыр), Алайбердев яр (Аллаберды жары), Осьмерыжская (Сегіз жирен айғыр), Черный яр (Қара жар), Коряков яр (Кереку жар), Белые воды (Ақсу), Ямышевская (Жәміштұз).
-
Жалко свое драгоценное время на комментирование бубиных хотелок. Все цитаты я уже приводил, их самоназванием было - татар, карататар.
-
В русском переводе - местность Келурен (в рукописи Клрн). Вы умышлено или ошибочно, но исказили топоним на - "река Керулен" самовольно дописав "в Монголии". Не говоря уже о том, что тело с гробом Чингизхана не могли привезти на восток современной Монголии, на реку Хэрлэн-гол, потому что сам же Рашид ад-Дин указал нам его могилу у истоков Иртыша. "Юань ши" Рашиду в помощь.
-
Судя по характерному жаулыку это найманка. А значит седло найманское. (речь идет о настоящих найманах)
-
Вчера в Улан-Баторе открылся музей Чингизхана: Музей - это учреждение, занимающееся собиранием, хранением и выставкой для всеобщего обозрения исторических артефактов. Музей Чингизхана - это должно быть учреждение, занимающееся собиранием, хранением и выставкой для всеобщего обозрения предметов, связанных непосредственно с Чингизханом. Вопрос ко всем - какие предметы, непосредственно связанные с Чингизханом, экспонируются в большом по своим размерам музее? Для восприятия размеров здания и предполагаемых внутренних помещений: А то мы тут спорим, спорим и вдруг может оказаться, что все личные вещи великого черного татарина и связанные с ним артефакты преспокойно хранятся в фондах этого красивого музея. Или нет?
-
Я могу и к вам обратиться - Bir bala'ға жүгіну, Bir bala'ға жүгінмекпін. Но вы же не суд. Так что жду от вас казахское название суда.
-
Термины "яргу - джаргу" (суд) и "яргучи - джаргучи" (судья) упоминаются еще со времен Чингизхана.
-
Если не ошибаюсь, калмыцкий судебный институт "зарга" и казахские уложения "джаргы" упоминаются в источниках примерно в один период, 2 пол. 17 в.
-
Я же задал вам вопрос, вы про суд вообще или про суд именно с таким названием? Что судов вообще не было у казахов до Тауке-хана и что он заимствовал традицию у калмыков исказив "зарга" на "жаргы" что ли?
-
Вы не поняли наверно моих вопросов?
-
Надо переименовать переименователей, они одни и те же.
-
Вы про суд вообще или про что? И причем тут количественный состав судей? Намекаете, что казахи переняли институт судебной власти с тюркским названием "яргу-джаргы-зарга" у калмыков что ли? Проясните свою мысль.
-
Наверно вместе со всем, что обычно передается при долгих и тесных контактах, например, с теми же казахскими кудалар, казахскими именами, домброй, высококупольной юртой, названиями блюд, рослыми лошадьми и много еще с чем. Чего в отличие от калмыков нет у бурятов, халха и монголов Китая, с которыми казахи не контактировали.
-
Едем дальше. Рубрук: "... Мангу-хан дал названному мастеру триста яскотов". П. Пельо: "... iascot является неправильным прочтением слова iastoc, т.е. yastuq - тюркского названия этих серебряных слитков. Тюркское слово yastuq, как и персидское bālish, буквально означает "подушка". От себя добавлю, что очевидец Джувейни наверно не зря в своем тексте называет эти серебряные слитки персидским аналогом балыш (подушка).
-
Было такое. В наших краях раньше бытовала поговорка "керейде ұл туса, ағаштың күні туады". Из этого же ряда возможно уран үйшібай и названия родов ергенекті, бағаналы.