Перейти к содержанию

АксКерБорж

Пользователи
  • Постов

    57736
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    720

Весь контент АксКерБорж

  1. Пост Zet скрыт за переход на личности и попытку задеть народ, предупреждаю Zet'a о необходимости корректного ведения диалога. На форуме приветствуются только аргументы, оскорбления и нарушение правил запрещены.
  2. Это по-вашему так. А академик А.Х.Маргулан считал, что из хуннского улуса Киян (АКБ: если по привычному для вас, то Кият) ведут свое происхождение коныраты (привычно - хунгират), кипчаки и огузы. Он писал, что "Названия известных хуннских племен сохранились в китайской транскрипции в различных написаниях: Хуянь, Хоянь (Колан), Киан, Лан, Хайби, Икюй. Среди казахов сохранился род Екей. Одним из названий хуннских племен было Окір, это название тоже сохранилось у казахов как имя потомка Наймана Окір, ставшее названием ветви «Окіреш» (АКБ: для вас привычно - Икирес), почитающийся среди них за сильных. Окір есть одна из форм звучания Огіз (огуз). Легенда об Огуз-кагане родилась несомненно в среде хуннов. В известиях греческих и византийских летописцев сохранились названия племен западных хуннов – гуннов, встречающиеся в составе казахских племен, например, Дай (Адай), Кидар (Кердери), Охiар (Огыздар), Коман (Кыпшак). Миграция хуннов на запад хорошо описана в исследованиях многих ученых. Среди них самые известные племена, населявшие Алтай (западные отроги со стороны Иртыша) и Центральный Казахстан Жубан (Юебань), населявшие районы Приаралья, течения Сырдарьи и Амударьи белые гунны и черные гунны (Абдал, Кердери, Адаи). Больше всего следов этнической связи казахов с хуннами сохранилось: в среде племен Старшего жуза это Абак, Екей (у хуннов – Икюй), Суан (Сиюан), Албан (Алпан, Лабан); в Младшем жузе – Кердери (Кидар), Адай (Дай), Кете, Абдал (Эфтал, белые гунны); в Среднем жузе – Аргун (Ғун), Кыпшак, Конырат – все происходят от хуннского племени Киян. Названия хуннских племен отчетливо даны в трудах Н.Я.Бичурина, Ф.Хиртта, В.В.Радлова, В.В.Бартольда, Н.А.Аристова, Де Грота. По утверждениям В.В.Бартольда и других ученых «Китайцы в своей истории тюрков 6 века называют потомками хуннов. Согласно исследованиям ученных, наследниками богатой культуры хуннов и уйсуней стали казахи, кыргызы и алтайцы, которые сохранили ее до настоящего времени.»
  3. И наверно не зря сам Чингизхан особо ценил именно эту породу лошадей, если своего боевого коня имел "наймана", то есть найманской породы, имя которому было Куба (қаз: Құба, окончание на втором слоге), ибо он был саврасой масти, а точнее, бледно белой масти (имхо, ошибочно считается, что "найман" это кличка коня). Покоритель вселенной по ходу подобрал себе лошадь по масти под себя, ведь он сам был светлолицый, рыжеволосый с зелеными глазами. Емнип, на монгольском языке эта масть звучит как "хувхай"?
  4. Уважаемый, профессор! С удовольствием бы прочитал ваши работы, но к сожалению мне мешает языковый барьер. А так с Вами солидарен, тоже уверен, что глубоко укоренившиеся политизированные взгляды тоталитарного прошлого рано или поздно, но все равно пересмотрят.
  5. Тожу, это район находится на севере восточной стороны Тувы. напоминает легендарную ӨТҮКӘН ЙЫШ из Орхонских памятников-Отюкенская чернь Нам втолковывали что легендарный тюркский Отюкен это мол горная тайга на склонах Хангая в центральной Монголии или, как считает ув. Эр-Суге, на границе Тывы и Иркутской области. Но исторические документы опровергают такие мнения! На карте Махмуда Кашгари легендарный тюркский Отюкен отмечен в верховьях Иртыша чуть севернее Беш-балыка, т.е. "Отюкенская чернь" (у Махмуда "Öteken jis") - это густая тайга на западных склонах Алтая, чуть севернее современного Урумчи! У него же в "Диван лугат ат-Тюрк": «Öteken – название местности в Татарских степях вблизи Уйгур». При этом на его карте Татарские степи расположены в верховьях Или или в северной части географической равнинной Джунгарии, а страна уйгуров отмечена близ Кочо южнее Беш-балыка, т.е. вблизи или тоже в географической Джунгарии. Хангай или Саяны под такие описания никак не подходят! И самое главное, что все это неспроста, это опять же четко вписывается в мою версию о существующей в науке искаженной географической локализации племен-народов-каганатов-столиц преемниц, а именно, государства тогуз-огузов или Уйгурского каганата, Кыргызского каганато, татарских племен (найманов, керейтов, меркитов, джалаиров, кунгиратов и прочих, Монгулистана (или Монголии Чингизхана), как минимум их политического, государственного и административного центра, Кара-балгасуна/Орда-балыка/Кара-корума. Вопреки письменным источникам вместо казахско-китайского приграничья и СУАР КНР (равнинной Джунгарии) эти правопреемники локализуются в Забайкалье и в центральной Монголии. Короче, как говорил Лев Николаевич Гумилев, одни предубеждения!!! которые воспринимались и пока воспринимаются практически всеми без каких-либо существующих доказательств, по привычке, бесспорно доверяя существующим аксиомам.
  6. В казахском это тюркская лексема "саран", а арабское "харам" в казахском языке всегда звучало как "арам", это нынче по велению времени изменилась фонетика под арабское звучание). А тывинская пословица "Чангыс ок харам эвес, отуген тайга ыытар эвес" практически один в один на казахском языке, как фонетически, так и по смыслу: "Джаңғыз оқ сараң емес, ну тағы джылатар емес" (букв: пожалеть единственную стрелу не скупость [не жалко], дикая [таежная] тайга да не доведет до горя).
  7. Ареал распространения еще одной казахской степной породы лошади - НАЙМАНСКОЙ ЛОШАДИ или по-казахски НАЙМАН ЖЫЛҚЫСЫ - полностью подтверждает мою версию о фейковости существующей географической локализации районов обитания средневековых кочевых татарских племен найманов, керейтов, меркитов, джалаиров, кунгиратов и прочих, и, соответственно, всего средневекового Монголистана (Монголии): Ее ареал совпадает с ареалом древних и поздних кочевий крупнейшего из татарских/казахских племен Найманов и их современному ареалу обитания, по этнониму которых она и получила свое название. Это Юго-Восточный Казахстан, гористые районы западного и Большого Алтая, Тарбагатая, Саура и Чингизтау, восточных районов Джунгарского Алатау, казахско-китайское приграничье, район Алакуля и "джунгарских ворот" (АКБ: предположительно это озеро-море-океан и есть легендарный Тенгис, который переплыли предки Чингизхана ). Она отличается от других казахских степных пород более меньшим ростом и хорошей приспособленностью к высокогорью и отличной работоспособностью под седлом и вьюком, служит местному населению, найманам в т.ч. , источником высококачественной конины. Кстати, данному ареалу, культуре и породе лошадей принадлежит и одна из разновидностей казахских седел - Найманское, с характерной широкой и высокой передней лукой, что, по моему, характерно седлам гористых районов.
  8. Этимология монгольского названия сурка "тарваган" с тюркского: тарбақаң - зверек с растопыренной лапками: тарбақ: https://www.google.ru/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=1&cad=rja&uact=8&ved=0CBwQFjAA&url=http%3A%2F%2Fsozdik.kz%2Fru%2Fdictionary%2Ftranslate%2Fkk%2Fru%2F%25D1%2582%25D0%25B0%25D1%2580%25D0%25B1%25D0%25B0%25D2%259B%2F&ei=SuHIVOrJH4L4ygPUw4DwAw&usg=AFQjCNGzYDi3DDH7qcYHql0ushSW0VaBdg&bvm=bv.84607526,d.bGQ аң: https://www.google.ru/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=1&cad=rja&uact=8&ved=0CBwQFjAA&url=http%3A%2F%2Fsozdik.kz%2Fru%2Fdictionary%2Ftranslate%2Fkk%2Fru%2F%25D0%25B0%25D2%25A3%2F&ei=ceHIVNjmC4r8ywOghoCACw&usg=AFQjCNEZJQSg8y_lxnKXHxpRHj5v5efjUA&bvm=bv.84607526,d.bGQ тарбақа - лягушка: https://www.google.ru/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=1&cad=rja&uact=8&ved=0CBwQFjAA&url=http%3A%2F%2Fsozdik.kz%2Fru%2Fdictionary%2Ftranslate%2Fkk%2Fru%2F%25D1%2582%25D0%25B0%25D1%2580%25D0%25B1%25D0%25B0%25D2%259B%25D0%25B0%2F&ei=lOLIVN7WH6X7ygP7lIKgDQ&usg=AFQjCNEL_GGttcWSN2lw9oef-5rFKTQeuQ&bvm=bv.84607526,d.bGQ
  9. Если это соответствует действительности, то значит его прародина это древняя земля Джетесу на юго-востоке Казахстана.
  10. Вот до чего могут привести ваши "свободные чтения" халхами, бурятами и калмыками древних татарских письмен. Мы все стали очевидцами появления на свет новой исторической личности - хулагуидского ильхана по имени Ринчен-Доржи!
  11. Тоже мне учителя нашлись, поди в зеркало давно не заглядывали? Понимаю ваше состояние, когда нет аргументов и когда лошадь не может превратиться в табун, в ход идет все, особенно переход на личности.
  12. Мои комментарии к цитатам из интервью Л.Г.Гумилева "История требует справедливости…" (только просьба не очернять ученого): "... Неисчислимы беды, происходящие от предвзятых мнений и переходящих ошибок. Заслуга науки в том, что она часто вскрывает застарелые предубеждения, никогда не доказанные и как будто не требующие доказательств. Чтобы опровергнуть ложное суждение, нужно вскрыть его корни, зачастую болезненные и застарелые." АКБ: те предубеждения, которые денно и нощно мне пытаются "доказывать" мои оппоненты, от казахов до монголов. "... Уже не единожды отмечалась мифологичность такого головокружительного скачка малочисленного народца, прозябавшего в полной дикости и безвестности, к владычеству над всем известным миром всего за какие-то за 60-70 лет. И не единожды возникало удивление темпами деградации величайших завоевателей всех времен и народов до полной дикости и безвестности за какие-то 100 лет после распада их империи на составные части. Деградации настолько глубокой, что еще через 200 лет этот народ практически ничего не помнил ни о своем удивительном прошлом, ни о тех достижениях, с которыми его познакомили многочисленные порабощенные народы." АКБ: раз такое невозможно и это миф, значит такового и не было, все очень просто, что же мешает переосмыслить те самые "предубеждения, не требующие доказательств"?! "... Книги, что всегда держу под рукой: R.Grusse «L’Empire des Steppes», «Mongols and Russian»; Г.В.Вернадского; «Сокровенное сказание», переведенное на польский язык Станиславом Калужинским; Рашид-ад-Дин; старое издание Г.Цыбикова." АКБ: Та самая "Империя степей" Груссе, фрагменты которой здесь постоянно переводит на русский ув. АКСКЛ и которую так не любят мои оппоненты; И очень важно, что не русские переводы ССМ и Сборника летописей Козина, Березина и Хетагурова! Значит русские переводы недосказывают и искажают оригиналы! "... Анализ верований монголов показывает, что вначале они переняли традиционную веру тюрков (веру в Тенгри), несколько видоизменив ее под собственные климатические и культурные условия, а впоследствии сменили ее на распространившийся по Азии ламаизм. Первые упоминания о Тэнгри встречаются в рунических орхоно-енисейских надписях, относящихся ко временам, когда о монголах никто и не слышал." АКБ: мои оппоненты постоянно утверждают обратное. "... Монгольское нашествие не оставило в Восточной Европе никаких языковых следов. Даже самых незначительных. Якобы монгольская Золотая Орда со столицей в низовьях Волги, просуществовавшая (вместе с ее наследниками) более 300 лет, не оставила после себя ни единой монголоязычной группы населения. Зато вызывает крайнее удивление стремительность демонголизации Орды. Уже спустя 15-20 лет после захвата Восточной Европы «монгольские» ханы, перенявшие совсем недавно уйгурский алфавит, чеканят монеты исключительно с арабской вязью, бывшей уже несколько столетий официальным алфавитом восточноевропейских тюрков. Все официальные документы Орды пишутся либо по-арабски, либо по-персидски (два языка международного общения в Азии тех времен), либо арабской вязью на языке тюрки. До сих пор в тюркских языках встречается довольно небольшая группа слов, считающаяся заимствованием из монгольского языка. Удивительно, но это - либо слова, одинаково распространенные во всех языках, либо еще более незначительные группы, вошедшие в какой-то один из языков. При тщательном разборе выясняется, что учеными направление заимствования определялось однозначно исходя из аксиомы: монголы правили, значит, заимствовали у них. Не допускается даже мысли, что этнические монголы, как губка впитавшие огромный пласт тюркской культуры, могли сами заимствовать эти слова от окружавших их в Забайкалье тюрков. До сих пор не выявлено время появления многих монгольских слов в тюркских языках, которые могли быть заимствованы много позднее 13-го века от калмыков, контактировавших со многими тюркскими народами на протяжении 16-18 веков. В то же время удивительно просто переводятся с тюркских языков многие слова, считающиеся чисто монгольскими: курултай, Каракорум, багатур. Даже сам титул «хан», считающийся заимствованным от монголов, в старинных тюркских документах называется древнетюркским. Строчки: «С тех пор всех тюркских правителей называют ханами» - описывают события, случившиеся за много столетий до «монгольских» завоеваний." АКБ: слова ученого лишний раз подтверждают правоту моих взглядов! "... Четко прослеживаются и другие заимствования. Так, монголы, ассимилируя остатки тюркских племен, проживавших до них на территории Монголии, постепенно меняли тип хозяйствования с лесного охотничьего на кочевой. Это подтверждается анализом предметов, имеющих отношение к кочевому образу жизни. Почти все названия этих предметов имеют тюркскую языковую основу." АКБ: мои же оппоненты пытаются мне доказать обратное, вот что значит "не требующие доказывания предубеждения". "... Многолетние поиски следов существования центра мощного государства на территории современной Монголии до сих пор не дали никаких результатов. Находят следы пребывания тюрков: стелы с надписями (оленные камни) в виде тюркских рун, остатки небольших поселений домонгольских времен, курганы с захоронениями кыргызских вождей." АКБ: и никогда не дадут результатов, потому что средневековая Монголия и современная Монголия не совпадали территориально!!! И ученый это прекрасно знал, но будучи сыном своего времени писал только намеками, в противном случае попал бы автоматом в опалу, в немилость. "... Поиск могилы Чингиз-хана превратился уже в манию. Этих могил найдено больше десятка, но год за годом появляются все новые и новые сообщения об очередной находке захоронения великого полководца." АКБ: см. мой комментарий выше, добавлю лишь, что письменные источники однозначно указывают западный регион Алтая, но "предубеждения не требующие доказательств" затуманивают глаза и здравомыслие. "... В части «Сокровенного сказания», описывающей происхождение Чингиз-хана и его славные дела, рассказывается о светловолосом предке «Потрясателя вселенной», который пришел с запада, переплыв море. Традиционные толкователи (академик Ринчин) объясняют этот пассаж тем, что сей предок одолел горный приток Керулена, очень трудный для переправы, что, согласитесь, просто смешно. Исходя из анализа множества фактов, я склоняюсь к мысли, что «Сокровенное сказание» является переведенным на монгольский язык и адаптированным к местным условиям старинным тюркским произведением, занесенным в монгольские пустыни кем-то из тюркских воинов, покорявших земли восточнее Алтая." АКБ: действительно смешно, поэтому я абсолютно солидарен с ученым во мнении и неоднократно пытался это обосновать на форуме ссылками на источники! И даже Байкал не подходит под легендарное море, что тоже мной обосновано.
  13. В том то и дело, что не могли. А это значит, что моя версия о средневековой Монголии (Могулистане) на западной стороне Алтая и Гобийского Алтая еще раз получила право на жизнь. Кочевые татары (монголы) были хорошо известны мусульманскому миру задолго до Чингизхана, занимали местности на восточной окраине тюркского мусульманского мира и активно участвовали в политических процессах, происходивших в среднеазиатских оазисах. Факты навскидку: Найманы во времена создания указанного словаря ал-Замахшари в начале 12 века фиксируются в качестве соседей басмылов (Ляо-ши, гл. 30, с. 137, гл. 69, с. 375). Керейты в этот же период обитали согласно сибирским летописцам и Плано Карпини за горами Каракатаев, т.е. по склонам Тарбагатая (Плано Карпини. Путешествия в восточные страны, с.116, 130, 134). Керейтский Он-хан владел Эмильским Каракорумом (там же). Керейты были и на западе, в Туркестане (Козин С.А. Сокровенное сказание, § 151, 152, 198). А предки керейтского Он-хана властвовали в Орта-Баласагуне, т.е. в Семиречье, однако позже их вытеснили чуть восточнее Каракитаи, это примерно с 60-х гг. 11 века до 1140 года. Ни о какой территории Халхи при описании истории Найманов, Керейтов, Каракитаев и речи нет.
  14. Ничего странного нет, потому что еще Рашид-ад-дин личные имена, титулы, прозвища и вообще отдельные слова средневековых татар (монголов) объяснял по-тюркски. С корнем "үй" в казахском языке существует целая масса слов и взаимосвязанных значений: Үй - жилище, строение Үйю - собирать в кучу Үйік - куча Үйісу - собирать в кучу Үйіру - собирать в кучу Үйір - косяк лошадей и т.д. и т.п.
  15. С "агт" все просто, в тюркских языках, откуда оно заимствовано, одним из значений тоже является "мерин", т.е. холощенная рабочая лошадь. С "морь-морин" тоже все ясно, приводил выше из ТМЯ. Но с "адуу" до сих пор непонятки, значит плохо объясняете, а мы хотим знать правду. Если "адуу" это по вашему "табун", то почему с этим значением ну никак не вяжутся все приведенные мной примеры и выражения, причем в единственном числе? Адууны мах - конина. Адуун тоолэй" - конская голова. Адууны хөөвөр - конский волос. Адууны өвчүү - конская грудинка. Адуу - лошадь. Монгол адуу - монгольская порода лошади. Араб адуу - Арабская лошадь. Буденный адуу - Лошадь Буденновской породы. Мустанг зэрлэг адуу - Дикая лошадь Мустанг. Ахал теке адуу - Ахалтекинец. Поясните пожалуйста и закроем вопрос. жылкы етi - конина жылкы басы - конская голова жылкы түбiтi - конский волос жылкы төсi - конская грудинка жылкы - лошадь казак жылкы - казахская порода лошадей арап жылкы - арабская лошадь Поясните пожалуйста этот слово казахское жылкы и закроем вопрос. Ok, жылқы - это лошадь. А значит судя по вашим аналогиям "адуу" это тоже лошадь. Вопрос закрыт.
  16. Вы мне напоминаете тех казахов, кто пытается сроднить свои корни с арабами и пророками. Берите больше, зачем скромничать, скорее всего контактировали еще в 13 веке до н.э. Только одного не пойму, а как быть со свидетельствами письменных источников, к черту их?
  17. Не было никаких Иринчи-доржиев в Иране, это все результат "целенаправленной" транскрипции и чтения с позиции современных монгольских языков и даже их религий. Здесь может быть что угодно вместо Иринчин-доржи, например, при ином раскладе "ere beririnči" или по другому. Да, вот так и рождаются на свет неведомые миру фантомы, вот в 13 веке в Иране оказывается служил скромным чеканщиком ханских монет некто тибетец Ринчин-Доржи.
  18. Вы ведь владеете родным тюркским языком, зачем тогда задаете простые вопросы? Множественное число передается в тюркских языках специфическими окончаниями "-лар", "-тар" и другими. Но от того множественное число по отношению к лошади не может заменить понятия "табун" или "косяк", для чего в казахском языке есть отдельный термин "үйір". Скорее наоборот, ваш "үерхэх" это заимствованное из тюркских "үйір" (косяк лошадей), потому что, например, в казахском языке существует семантический глагол, ставший основой для образования данного существительного - "үйіру" (собирать в кучу). Если вы знакомы с коневодством, то должны знать, что главной особенностью косяка лошадей является наличие жеребца-вожака, который сгоняет кобыл и жеребят в косяк и защищает его от опасностей. Так что поздравляю вас еще с одним обнаруженным тюркизмом в монгольских. https://www.google.ru/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=1&cad=rja&uact=8&ved=0CB8QFjAA&url=http%3A%2F%2Fsozdik.kz%2Fru%2Fdictionary%2Ftranslate%2Fkk%2Fru%2F%25D2%25AF%25D0%25B9%25D1%2596%25D1%2580%25D1%2583%2F&ei=P2bHVMiWOsbiywP5sYKQBw&usg=AFQjCNEUK1Yr1WMYPJ8ZIENuvOuUJ9_c0A&bvm=bv.84349003,d.bGQ
  19. С "агт" все просто, в тюркских языках, откуда оно заимствовано, одним из значений тоже является "мерин", т.е. холощенная рабочая лошадь. С "морь-морин" тоже все ясно, приводил выше из ТМЯ. Но с "адуу" до сих пор непонятки, значит плохо объясняете, а мы хотим знать правду. Если "адуу" это по вашему "табун", то почему с этим значением ну никак не вяжутся все приведенные мной примеры и выражения, причем в единственном числе? Адууны мах - конина. Адуун тоолэй" - конская голова. Адууны хөөвөр - конский волос. Адууны өвчүү - конская грудинка. Адуу - лошадь. Монгол адуу - монгольская порода лошади. Араб адуу - Арабская лошадь. Буденный адуу - Лошадь Буденновской породы. Мустанг зэрлэг адуу - Дикая лошадь Мустанг. Ахал теке адуу - Ахалтекинец. Поясните пожалуйста и закроем вопрос.
  20. Вам остается только доказать эти 2 предположения. Почему? К месту привести замечательные слова Мурада Аджи: "История - наука политизированная, в ней никогда не будет единомыслия, однако остается логика факта. Поэтому обсуждать чью-то точку зрения это пустая трата времени, особенно, если эта точка зрения противоречит логике."
  21. Ув. читатель древних письмён, во-первых по вашей ссылке дается 393 монгольских слова, откуда 20 000? Да и я этот словарь штудировал, никаких тысяч там нет и в помине. Теперь о том, откуда взялись в 12 веке в западном арабо-персидском мире слова языка кочевых татар (монголов по вашему). У вас все просто как в мультфильме "Трое из Простоквашино" письмо по очереди дописывают дядя Фёдор, Матроскин и Шарик , у вас словарь сперва пишут арабо-персы, затем его дописывают тюрки, а потом татары. Допустим сам Н.Н.Поппе с вашей очередностью не согласен и пытался объяснить такую нестыкову тем, что мол словарь был переписан в 1492 году неким катибом Дервишом Мухаммедом. Он так предполагал на основе одной из бухарских рукописей этого Глоссария из библиотеки Ибн-Сины, в которой исследователь кроме арабских и персидских слов обнаружил также тюркский язык в виде так называемого "чагатайского" языка и .... еще один язык, "который предположительно определялся им как монгольский язык". Хотя я бы возразил бы на такое объяснение, а почему собственно на рубеже 15-16 веков этот катиб Дервиш Мухаммед дополнил словарь ал-Замахшари словами "старописьменного монгольского", а к примеру, не словами из языка первых калмаков, ведь именно в это время ими уже правил грозный Тауекелхан? Короче, если в 12 веке, то это татары, страна которых существовала западнее Алтая, а если это 16 век, то это калмыки.
  22. Мэргэн, не говори "хоп" пока не перепрыгнешь, говорят русские. Все это обсуждалось и не хотелось бы повторяться. Но пару моментов я все таки заострю. Вот, например, как только настала "золотая эра" новой науки монголоведения, а это конец 19 века - начало 21 века, сразу стали обнаруживаться доселе не известные никому рукописи на старописьменном монгольском языке. Тексты, где несмотря на основную тюркскую основу находились некоторая часть слов из современных монгольских языков, безапелляционно зачислялись в памятники средневекового монгольского языка.Так, на свет появился, к примеру, "Арабско-персидский словарь Мукаддимат ал-Адаб", названный Н.Н.Поппе ни много ни меньше, "Монгольским" (позже это коснется и китайской рукописи, названной в русском переводе "ССМ"). Дальше-больше, С.А.Козин в содружестве опять же с Н.Н.Поппе рассуждали просто - если язык оригинала "Юань-чао би-ши" монгольский, в чем в тот период никто не сомневался на волне расцвета молодой науки монголоведения, то он как затранскрибированный китайскими иероглифами должен непременно переводиться исключительно с позиции современных монгольских языков, а как же иначе? Появляются мифический "Чингисов камень" и т.д. и т.п., а тексты письменных источников о кочевых татарах при переводе на русский язык искажаются в нелицеприятных для монголоведения местах. Цитата фразы Н.Н.Поппе: "... Наша работа носит монголоведный характер, и предпринята она нами исключительно в интересах монгольского языкознания". То есть цель поставлена, а способы и методы должны оправдывать цель. И еще интересный момент. Как ни странно, но автор указанного словаря ал-Замахшари покинул этот бренный мир в 1143 году, то есть до рождения Чингизхана и этот факт не вписывается в официально принятые академической наукой тезис, что мол кочевые татары (пордон, монголы) появились западнее Алтая только в начале 13 века. А как же словарь, названный Н.Н.Поппе монгольским? Несмотря на этот ляпус, Н.Н.Поппе торжествует: "... Монгольский языковый материал, заключающийся в этом рукописном экземпляре труда ал-Замахшари, несомненно должен быть теперь признан самым ценным из всех доселе дошедших до нас аналогичных памятников не только со стороны количественной, но и качественной. Прежде всего достаточно указать, что это труд содержит несколько тысяч монгольских слов." Хе-хе, лично сам пытался проанализировать их, но этих загадочных "тысяч слов" не обнаружил! Но он исследователь с большой буквы и несмотря ни на что сомневается в своих выводах и осторожничает о "монгольскости" обнаруженного языка: "... Что же касается синтаксической стороны сообщаемых монгольских предложений, то к ней нужно относиться с большой осторожностью, т.к. порядок слов, точно совпадающих в них с порядком слов соответствующих тюркских предложений, одинаково неестествен как для монгольского, так и для тюркских языков." Мой краткий анализик показал, что практически не менее 85-90% так называемых монгольских слов "Мукаддимат ал-Адаба" оказались обычными тюркскими и древнетюркским лексемами и только самая малая часть, в основном это числительные, оказались близкими к современным монгольским языкам, но еще одна часть слов, ориентировочно 30%, оказалась не принадлежащей ни к тюркским, ни к монгольским языкам (кто не верит, то пусть сам перепроверит!). И как можно по таким показателям что-либо утверждать о 100% монгольскости языка?!
  23. Совершенно с вами согласен, Эр-Суге! Я много раз излагал свое мнение, что в своей основе это древнетюркская основа, которая лишь небольшой частью слов отличалась от других тюркских языков, впрочем так и характеризовали его (язык татар) современники, например, Махмуд Кашгари. Я тоже пытался сделать чисто для себя краткий анализ Глоссария Ибн-Муханны Муккадимат ал-Адаб", что лишь подтвердило мои предположения. Насчет чтения монголами я тоже с вами абсолютно согласен и я это уже писал, что несмотря на бахвальства юзеров никто из них - калмыков и бурятов не прочтет их, а халхасцы с горем-пополам. Мои предположения, изложенные чуть выше, подтверждает, например, тот факт, что их довольно сносно читает тюрко-монгол Enhd, что позволяет ему знание двух языков!
×
×
  • Создать...