Перейти к содержанию

АксКерБорж

Пользователи
  • Постов

    57905
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    721

Весь контент АксКерБорж

  1. Касательно некоторых различий в традициях наречения именами между различными регионами Казахстана (на примере своей работы). Взяв в руки телефонный справочник легко обнаружить кто откуда (в результате переезда столицы из Алматы в Сарыарку пришли и новые люди). К примеру, ниже перечисленные имена не даются в центре, на севере, северо-востоке и востоке (про запад ничего сказать не могу, пусть подскажут ув-ые Махамбет и Кырык-мылтык), скорее всего тоже как на юге: Мужские: Азильхан Даукен Дармен Думан Гани, Гайни Жупарбек Жомарт Пархат Перзада, Пердеш Перуаш Парманкул Примкул Медет Мержан Миржан Мирдияс Маткарим Маулиден Мейрбек Махсултан Марасил Малик Нурьяр Ихдан Хамзат Хамза Тажик Талантбек Салих и др. Женские: Айша Перизат Пердегуль Гульфайруз Гульбахор Гульчехра Гульжаухар Гульжахан Жамиля Жазира Жадыра Жупар Тазагуль Тлеухор Тоты Чинара Малика Зульфикар Гузель Шахизада и др. С приставкой Ақ - Ақболат, Ақбота, Ақсырға и т.д. вместо наших Болат и Бота.
  2. А какой у меня субклад? И подскажите, пожалуйста, что такое на сертификате М217+
  3. Понятно. А эта гаплогруппа в Центральной Азии больше присуща алтай-саянским тюркам (алтай кижи, теленгитам, тубаларам, шорцам, хакасам)? Пишут, что среди бурятов она составляет только 4%.
  4. Возгласом "құрай, құрай, құрай!" или просто "құр, құр, құр!" у нас призывают лошадей. А что у вас означает эти слова?
  5. это какой праздник? (курай курай курай шаг шаагы шаагай ) Эр-Суге говорит о празднике Нового года по лунному календарю, который у монголов называется "Цагаан сар" (-халх, рус: белый месяц, казах: шаған ай). Спасибо за поздравления и присоединяюсь к поздравлениям!
  6. На казахском языке "улук" (ұлұқ) - главарь или великий, мощный, а "улюк" (өлік) - труп, покойник. Всего один пример из тысячи. Что бы мне не говорили, но лексическая основа языка кочевых татар Мунгалистана (Чингизхана и окружавших его племен), запечатленная в источниках, в основной своей части имеет прямые объяснения с современных тюркских языков, но не имеет объяснений с современных калмыцкого, бурятского, халхаского и иных языков. Амыр-Менди! Так и есть, казахский на тувинский похож, по Тувински Улуг -это могучий, большой, великий, а өлуг -труп, покойник. Да, у нас также несете смысл "великий", но есть и слово "ұлы".
  7. Вероятнее всего тывинское "амыр-менди" соответствует казахскому ответному приветствию на приветствие-вопрос "амансыз ба?", ответ - "аман-есен", что означает живы-здоровы, целы-невредимы и благополучны.
  8. Если верить данным людям, что они найманы, то это конечно же потомки некогда переселившихся на восток через Алтай найманской диаспоры, позднее ассимилировавшейся в новой монголоязычной и культурной среде. Если верить родопринадлежности данных людей, к которой они себя причисляют, то вангую, что их ДНК должен со 100% должен совпасть с ДНК наших многочисленных найманов.
  9. А я в этом солидарен с Peachemaker'ом и вот почему: «... Их язык (или языки канглы и кыпчаков) обладал признаками, присущими тюркским языкам кыпчакской группы, в том числе современному казахскому языку (переход ч-ш-, й-дж). Та же особенность была свойственна языку найманов и керейтов; один из их предводителей именовался Кушлук (кит. Цюй-шу-лю, вместо Кучлук). Несторианское имя Cyrjacus в языке кереитов произносилось Курджакус (кит. Ху-р-чжа-ху-сы)." [Зуев Ю.А. Казахстан в эпоху феодализма (Проблемы этнополитической истории). А: Наука, 1981. С.75-76, 78]. При этом автор, востоковед, китаист и тюрколог, много лет проработавший с оригиналами китайских исторических хроник, переводы которых он делал с древне- и со среднекитайского, прямо называет найманов и кунгиратов тюркоязычными племенами, а кирейтов родственными последним, а меркитов, как находившихся в составе улуса кирейтов, т.е. зависимых: "… Севернее карлуков и булатов обитали найманы, тюркоязычное племя, известия о котором восходят к древнетюркскому времени." Отсюда не трудно сделать и более далеко идущие сближения: Рашид-ад-дин керейтов сродняет с татарами (монголами) Чингизхана: "Они (керейты) были славны многочисленным племенем, войсками и древними государями, имели сходство с монгольскими племенами, и их обычаи, нравы, наречия и словарный состав (лугат) - близки друг другу".
  10. А по-моему, вышеприведенные данные опроса очень точно подтверждают, кто к кому ближе - это ногаи, каракалпаки, кыргызы и монголоязычные народы. Ведь речь здесь не идет же про внешность? Речь идет о том, кто больше совпадает с нами, имеется в виду во всех отношениях.
  11. У тюркской лексемы "кьара" очень большое количество значений, сужу на основе казахского языка, в котором его значений не меньше 20-ти! Поэтому, по-моему, именно по отношению к головному убору прилагательное "кара" может нести только цветовой смысл. Ведь сущ. "калпак" в данном случае не этноним, не титул или еще что-либо, чтобы использовать другие значения слова. Например, казахи стали называть кыргызов за их белые войлочные шляпы аккалпак. И причем здесь туркменские головные уборы, ведь "калпак" это войлочная конусообразная широкополая шляпа с загнутыми вверх краями в различных вариантах. И он, если не считать искусственной окраски, мог быть только четырех натуральных цветов по цветам овечьей шерсти - черный, белый, серый и коричневый. Хороший пример - из недавней своей поездки в Южно-Казахстанскую область обнаружил, что там бараны почти все черного цвета, у нас же черных меньшинство. И какими прикажете быть после этого калпакам-клобукам?
  12. По-казахски рукавицы не "қолбақ", а "қолғап", которое состоит из слов "қол" (рука, руки) и "қап" (мешок, мешковина), букв. мешочек для рук. Это слово используется больше в южных регионах страны, но есть еще синоним "биялай" (рукавицы), которое используют в Сарыарке, на севере и северо-востоке. А наш Kanter (кровь и пот) продолжает называть рукавички по-детски "қолбақ" (дети не могут выговорить слово правильно и, как правило, большинство называет их именно так).
  13. Раз вы вновь подняли тему про тарпана, то и я вернусь к своему вопросу, на который вы и другие братья монголы (калмыки, буряты) так и не дали мне ответа. Как на ваших языках называется дикая степная лошадь, та, что у нас называется тарпан? Или она была не знакома вашим предкам?
  14. Как бы не передергивалась историческая действительность, но тем не менее даже сам Чингизхан использовал это тюркское слово: "... Однажды в молодые годы Чингиз-хан встал на рассвете, а в его чубе [какул] уже побелело несколько волосков" (Рашид ад-Дин "Джами ат-Таварих" или по-русски "Сборник летописей").
  15. А теперь к слову "Майдан" - год назад ставшим олицетворением духа независимости, демократии и борьбы народа за свои права и свободы: Википедия выдает, что это якобы арабизм и одновременно фарсизм, обозначающим любую открытую площадку. По-моему, казахское значение слова более точно, а потому первоначальнее - "Майдан" (место боевых действий, т.е. поле боя, поле битвы, территория фронта).
  16. Везде пишут, что ваша гаплогруппа распространена в районе афгано-индийского приграничья, это так? А какой гаплотип и более точные данные?
  17. Жорес - Жарас Жирар - Жарар Жак - Жаке, Жака Жан - Жан Жулиан - Жолан Эрик - Ерик и т.д.
  18. НАЙМАНСКАЯ порода лошади - низкорослая и коротконогая, но очень выносливая и за день может пройти под всадником по горам 70-80 км., а в однодневном переходе 100-120 км., хорошо приспособлена к суровым горным условиям.
  19. Игру "көкпар" называют каракалпаки и на юге Казахстана, но в трудах этнографов сохранилось название игры "көк бөрі", бытовавшее среди казахов Сарыарки. Также ее называют кыргызы. Узбеки называют ее "купкари" или "улок" (букв. коза), а также по-таджикски "бузкаши".
  20. Вы сами прекрасно знаете, что баяты это еще домонгольский тюркский этнос и что окончание "т" присуще было больше древнетюркскому и согдийскому, чем современным монгольским. Да и окончание ли это множественного числа никто сказать не сможет. Мало ли в тюркских языках слов, оканчивающихся на "т" - антропонимы, этнонимы, топонимы и т.д. Короче, не ищите созвучий. ДТС:
  21. Наверное это русские на видео. Но казахи тарбагана не едят, его едят у нас орлы. Кстати еще одно из существующих его названий это "байбак". С учетом взаимозаменяемости в тюркских языках фонем "б/м" хорошо этимологизируется с казахского: "маймақ" - косолапый, неуклюжий, т.е. своего рода синоним названия "тарбақ аң" (тарбаган): https://www.google.ru/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=2&cad=rja&uact=8&ved=0CCIQFjAB&url=http%3A%2F%2Fsozdik.kz%2Fru%2Fdictionary%2Ftranslate%2Fkk%2Fru%2F%25D0%25BC%25D0%25B0%25D0%25B9%25D0%25BC%25D0%25B0%25D2%259B%2F&ei=DWfgVJGJFeGqywOC9YDQBQ&usg=AFQjCNH07QFRYuchYFnT3ulUs1sGXghYxg&bvm=bv.85970519,d.bGQ
  22. По крайней мере основная лексика татар-мунгалов, этнонимы, антропонимы, топонимы, титулатура, прочие термины, в том числе термины родства, обозначения животных, традиции и обычаи, хозяйственный быт, религиозные верования очевидно были тюркскими, наконец территория обитания тоже. Примечание - это не какой-то смайлик как у Tavantolgoi, а обосновывалось ссылками и фактами не раз.
  23. Вся перепалка Jambacalmouk'a, Calmouk'а,Tavantolgoi и Kanter'а в "Монголах" в теме "Борджигин" и в других соседних ветках мною скрыта. Новая тема Calmouk'а про Алмату перенесена мной из "Монголов" в тему "Топонимы Евразии", там ей сподручней находиться и там она не раз обсуждалась.
×
×
  • Создать...