Перейти к содержанию

Bir bala

Пользователи
  • Постов

    3584
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    49

Весь контент Bir bala

  1. Bir bala

    Казахи-7

    @Rust скорее всего автор Мунтахаб ат таварих был дезинформирован. Потому что в Муиз аль ансаб написано, что Көк Ордой называют сыновей Орда Ежена. Видимо тогдашние конраты делились на ак и кок.
  2. @Zake Ну упоминаемые эти токтаулы ни генетический, ни исторический не имеют отношения к племени шекті. Это все равно, что утверждать, что племя "беркутчи" потомки любого другого беркутчи в V-VIII веках. Или вы просто хотели сказать, что этноним шекті этимологический распадается на шек-грань,ті-аффикс прилагательного?
  3. Bir bala

    Казахи-6

    Зайнаддин Васифи. Бадаи аль Вакаи Перевод:
  4. Bir bala

    00001.PNG

  5. Bir bala

    0000.PNG

  6. @Zake Так из письма не ясно, что тотқауыл это какой либо этноним. Просто написано пограничники,как служители.
  7. Тут меня заинтересовало дележ гуннских племен. Возможно при Касым хане было аналогичное разделение власти и племен, что и стало в последствии Старший, Средний Младший жузы. Отрывок из книги Иордана.
  8. Bir bala

    Screenshot_20230718_154619.jpg

  9. @boranbai_bi У Катаринского оно присутствует как ни странно. В любом случае я устно или письменно не видел, чтобы его употребляли.
  10. @boranbai_bi Ну видимо в одном из регионов так говорят, но я такую форму в грамматиках по казахскому языку не встречал.
  11. @boranbai_bi Ну я о том, что вы не процитировали его, и я не знал откуда вы взяли текст. Теперь знаю. Тут стоило бы написать аутентичнее "Өлтірмедіңіз бе?". А тут я что то не припоминаю модели с бергей" в казахском языке. Наверное должно быть Жауабын берерсіз. Тут вместо Жұртыңның получилось Жұртының.
  12. @asan-kaygy Я видел на одном сайте Миншилу с комментариями. Её можно и через переводчик прочитать, но из за того, что сервер находится в Тайване к ней доступа нет.
  13. @asan-kaygy так к Миншилу пока доступа нет. Без анализа исследуемых рукописей ничего предлагать не могу.
  14. @asan-kaygy Всякий, даже специалисты склонны ошибаться. Ну у нас фрагментарные источники в целом. Поэтому утверждать, что единственным носителем имени Керей, и правителем Сайрама был он, это довольно опрометчивое утверждение.
  15. @boranbai_bi а транскрипция из книги Ерофеевой? Или из какой книги
  16. Кенжеахмет тоже возводит этноним "Қазақ" от Казакования.
  17. @Zake Я уже обосновывал, что Абу Саид это не казахский Джанибек, а совершенно другой сын Барак хана.
  18. @Zake Не говорите за меня. Я сказал, что Гелай не факт, что именно казахский Керей хан. Как будто такое имя было только у него. Джанибек вполне может быть узбекским Джанибек султаном или у китайцев ассинхронность с Золотоордынским Джанибеком. Надо изучать источник, а не ляпнуть рандомные версии увидев созвучные слова.
  19. @Zake Я уже писал сверху, что не факт вообще, что в рукописи именно казахский Керей. Если хотите, можете сами верить в эту недоказанную версию. Как по мне Н.Атыгаев все разложил по полкам.
  20. @Zake В смысле не влияет? Если там владел не Керей хан, то получается, что кто то другой владел им. Это многое решает учитывая фонетической не состыковок в Миншилу. И титулатуры упоминаемые в Миншилу не свойственны к Казахским ханам, как и говорил Н.Атыгаев.
  21. @Zake Я где то хоть раз заикался о Могулистане? Речь шла об упоминание якобы казахских ханов. Вы сейчас снова утверждаете о неизвестном. Откуда вам неизвестно, что изначально было не Гелайтан, а Гелайсултан? У вас под руками даже Миншилу нету. Был бы у меня доступ, я бы сам там через транскрипции все прочитал,но доступ закрыт.
  22. @Zake Я не у вас спрашивал. Вы кстати сами не читали его работу, раз не знали об этих предположениях. Вы просто так взяли и начали разглагольствовать, что в этом труде есть Керей и Жанибек, когда на самом деле это неизвестно.
  23. @asan-kaygy ну вы знаете средневековый китайский? Какие гарантии можете дать, что предположения Кенжеахмета верные касательно якобы казахских известий? Там прямо написано Гелайтан, а не Гелай Султан (Керей сұлтан).
  24. @asan-kaygy У господина Кенжеахмета не критический перевод всего сочинения, а отрывки на которых он делает предположения. К примеру в тексте написано Гелайтан, а он говорит, что там должно быть Гелай Султан. И там много собственных отождествлений.
×
×
  • Создать...