Перейти к содержанию

Bir bala

Пользователи
  • Постов

    3501
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    48

Весь контент Bir bala

  1. Я не знаю что тут вообще обсуждать. Исторический его звали Бурундук (орфографический и орфоэпический), а этимологию выбирайте сами.
  2. @АксКерБорж Так вы же отсылаетесь на слово, но не на имя. Слабая сторона версии якобы идиомы "Мурындык" в том, что если это действительно так, тогда почему не наблюдается тюрки с этим именем? Почему только в промежутке активной исламизации кочевников 15-16 веков это имя всплывает , а потом почему то редко исчезает, и даже среди современных казахов это имя отсутствует. И уже тем более, чтобы подтвердить вашу версию надо найти использование этого фразеологизма у средневековых казахов.
  3. @АксКерБорж Да уйгурский можно в принципе не считать. Самое раннее упоминание встречается у самого Шейбани про Бурундука кажись, а сам Шейбани говорил на узбекском, который еще не отаджикился т.е без оканья (казак-козок). Жалко, что нету ни одной статьи про ономастику казахской элиты. Например имя того же Абылая до сих пор превозносят как "Абильмансур" просто потому что так написано у Шакарима.
  4. @АксКерБорж 1.Чагатайский язык не огузо-алтайзмоподобен. Т.е. никаких переходов б-м в ней нету. 2. Абулхайр-Абылкайр, Гирей-Керей, Утемиш-Отемис в этих примерах я ничего такого не вижу. А вот Бурундук-Мурундук это уже другое дело. Тут целое согласное меняется в отличии от тех имен, которые вы перечислили. 3. Тут корень "дык" либо фонетический замаскированное от слова парандах(птица)>бурындык либо же это тюркизм, и в этом случае это означает то , что я выше писал про старшинство или же "намордник". Или вовсе что то такое, которое тюрки уже забыли значение. 4. Докажите, что такой фразеологизм (идиома) "мурындык" в значении полководца, заводилы существовало у средневековых казахов, а не появился в 19 веке или был придуман. 5. Это имя встречается и у средневековых казахов, мавереннахрских тюрков, и у узбеков. Если бы аргумент "это просто в чагатайском языке так написано, а на самом деле был "мурындык" работал, то хоть у одного из этих народов он был бы записан, как Мурындык орфографический.
  5. @АксКерБорж 1. Скорее всего это персизм означающее птицу. Точно так же, как и Бабур, который означает тигра. Ни в одном источнике это имя не пишется через Мурындык, потому что никто так не произносил это слово. А еще учитывая, что не найдешь этого имени у древних тюрков и у простых тюрков позднего средневековья, то это было редким именем еще тогда. 2. Нынешняя казахская версия, что это имя произносилось , как Мурындык и означало полководца в каком то фразеологическом значении это фальсификация данных. Только в двух фразеологических словарях советских времен казахского языка дано "Мурындык болды", "Мурындык корды". В других фразеологических словарях других тюркских языков такого значения нет. 3. Родители никак не назвали бы его в качестве "намордника", поэтому мы исходим из версии, что это арабо-персидское слово. Возможно это тюркское слово со значением старшего сына, потому что он родился раньше остальных братьев и отсюда корень "бурын" и словообразовательный суффикс "дык". Но в источниках нету такой информации, которое мы могли бы сравнить.
  6. @buba-suba Ну я бы не спешил с отуз-татарами, токуз татарами. Вроде это экзоэтнонимы уйгуров, а не самих татаров. Разве нет?
  7. @Zakeтак вы не определились же. Сперва скинули значение великий тыча мне в лицо, что есть связь со Старшим жузом казахов, потом уже другое значение скинули, а теперь вовсе значение мудрости написали. У вас уже больше трех версии, и поэтому вам надо выбирать, какое из них соответствует истине.
  8. @кылышбайда такой бредятины полно. На самом деле надо штрафовать таких людей, которые без ссылок распространяют информацию. В одном школьном учебнике вообще было написано, что аргыны, коныраты и алшины перекочевали в Моголистан и таким образом ушли оттуда вместе с могулами.
  9. @Zake так вы же говорите про современное значение этого слова на данный момент. А мы обсуждаем про значение времен Тамерлана. Что означал Джете тогда? И почему это слово было пренебрежительным? Я уже устал об этом рассуждать. Я привёл вроде три версии сверху. Если не согласны ни с одним из них, то просто распишите свою версию.
  10. @АксКерБорж да мне в принципе все равно тюркское или монгольское . Главное, чтобы не было как с термином казак. Взяли какого то вольного человека из ниоткуда придумали, который отсутствует в источниках.
  11. @АксКерБорж это слово вполне может быть архаизмом, которое они забыли. Носители монгольского Чингизхановского времени ассимилировавшись с казахами и другими тюркскими народами передали это слово.
  12. @Zake 1. жетіру возник как минимум при Тауекеле , никак не раньше. Поэтому аналогия слишком поздняя по времени. 2. Написание джеты и джете орфографический разное. 3. Одинаковые названия родов старшего жуза и моголистана не свидетельствует о том, что была ассимиляции могулов в состав казахов. Потому что родовой состав казахов при Урус хане неизвестен. 4. Данная версия не соответствует тезису пренебрежительных имён "караунас" и "джете".
×
×
  • Создать...