-
Сообщения
-
Jagalbay 131
1 час назад, Лимфоцит сказал:В работе И. И. Лепёхина «Продолжение дневных записок путешествия академика и медицины доктора Ивана Лепехина по разным провинциям Российского государства в 1770 году» о бешбармаке имеется: «Бишъ Бармакъ, самая лучшая Башкирская пища, произходитъ отъ слова „Бишъ“ — пять, и „Бармакъ“ — палецъ, и сотоитъ въ мѣлкоизрубленныхъ кускахъ лошадинаго, коровьяго или овечьяго мяса
ну вот, я же говорил, что бешбармак - это про мелко нарезанное мясо
-
АксКерБорж 1066
В 02.10.2025 в 11:27, Igar сказал:голова барана и лошади
Голова барана или лошади подавалась с семью надрезами на лбу
Давно заметил, что в части традиций из всех монголоязычных народов больше сходств с казахскими именно у бурятских традиций. Они нередко отличаются от халхаских, калмыцких и других.
-
АксКерБорж 1066
6 минут назад, Лимфоцит сказал:«Бишъ Бармакъ, самая лучшая Башкирская пища, произходитъ отъ слова „Бишъ“ — пять, и „Бармакъ“ — палецъ, и сотоитъ въ мѣлкоизрубленныхъ кускахъ лошадинаго, коровьяго или овечьяго мяса, и Салмы.
Здесь не говорится, что башкиры называют это блюдо "бишбармак".
Скорее всего это иноназвание, как и у нас.
6 минут назад, Лимфоцит сказал:существовали и другие названия — ҡуллама, hалма, hалмалы ит или просто aш
А здесь названия блюда как и у казахов - ет и ас.
-
Лимфоцит 117
19 часов назад, Kamal сказал:Жаль, что по ним письменных сведений нет. Про башкирский "бешбармак" вроде сведения есть, но в народе говорят "hалма", а названия "бешбармак" фактически не используют. Так, откуда же такое название блюда появилось, может, исконно казахское название?!
В работе И. И. Лепёхина «Продолжение дневных записок путешествия академика и медицины доктора Ивана Лепехина по разным провинциям Российского государства в 1770 году» о бешбармаке имеется: «Бишъ Бармакъ, самая лучшая Башкирская пища, произходитъ отъ слова „Бишъ“ — пять, и „Бармакъ“ — палецъ, и сотоитъ въ мѣлкоизрубленныхъ кускахъ лошадинаго, коровьяго или овечьяго мяса, и Салмы. Салма дѣлается изъ крутаго тѣста пшеничной, ячменной или полбенной муки, которое, раздѣляя на куски величиною съ мѣдной пятикопѣешникъ, варятъ въ одномъ котлѣ с мясомъ такъ, какъ у насъ клюцки»[17]. У башкир, наряду с широко распространенным названием бишбармак, в некоторых районах у блюда существовали и другие названия — ҡуллама, hалма, hалмалы ит или просто aш.
Развернутое описание церемонии дает С. И. Руденко[18]. Перед угощением гостей бишбармаком хозяева поверх кошмы расстилали скатерть (баш. ашъяулыҡ). Далее все присутствующие мыли руки. Для этого либо сам хозяин, либо его взрослый сын обходил участников трапезы с кувшином (кумганом) или с тазом. После мытья рук гости рассаживались вокруг скатерти, на которой в больших деревянных чашках уже был подан бишбармак. В каждой такой чашке, наряду с мелкими кусками баранины, жира и лапши, обязательно лежали и большие куски мяса, а иногда и колбасы (казы, баш. ҡаҙы). Одному из гостей давали нож, с помощью которого он разделял большие куски мяса или колбасы на части, которые другой гость раздавал присутствующим на трапезе. Во время трапезы хозяин был должен хлопотать об угощении гостей. Во время трапезы лучшие, жирные куски было принято класть в рот своим соседям или тем, кого хотели почтить. Таким же образом угощались зрители, не участвующие в трапезе, и дети. После того, как бишбармак был съеден, хозяин застолья отпивал из чашки супа, заправленного сыром (курутом, баш. ҡорот) и передавал её одному из гостей, обычно почетному. Гость, как и хозяин, немного отпивал из чашки, а затем передавал её своему соседу и чашка таким образом обходила по кругу всех участников трапезы. После этого присутствующие произносили с поклоном благодарственную молитву, вставали, повторно омывали руки и, расположившись поудобнее, переходили к питью кумыса или чая[2].
В татарской кухне для блюда приняты названия бишбармак или куллама[19]. Н. И. Воробьёв, описывая это блюдо у татар, отмечал: «В качестве праздничного же кушанья употреблялась так называемая куллама, чаще из жирной жеребятины, нарезанной мелкими кусочками и сваренной с луком и перцем. Затем сюда клали довольно крупно сделанную сваренную уже салму и обливали все салом или маслом»[20]
У нас на западе , на севере , в источниках конца 18 века с рисом был , или просто ет (отварное мясо без ничего ) только в 19 веке тесто стали применять , не знаю как в южных регионах было
-
АксКерБорж 1066
45 минут назад, Лимфоцит сказал:Ваш куырдак консервировать можно как тушёнку еще на подлив думаю хорошо подойдет
Я вас понимаю, вы везде и во всем видите знакомые с детства детали - тушенка, подлив, овощи, хамир, жаренное мясо, сырне.
Но ваши глаза вас подвели, это жирная сорпа и парное мясо, а не ваше любимая бухтырмо. )
Давайте лучше уже к другим темам.
-
-