Джагалбайлы Опубликовано 9 октября, 2024 Поделиться Опубликовано 9 октября, 2024 @АксКерБорж 2 часа назад, АксКерБорж сказал: Могу сказать лишь одно, что обсуждаемая палочка была ровной )), с ней сравнивали девушек со стройными ножками - аяғтары оқтаудай. 😂 Вроде ещё об упёртом/прямом характере говорят: оқтау жұтқан Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Zake Опубликовано 10 октября, 2024 Поделиться Опубликовано 10 октября, 2024 Этимология бұратана? Получается когнаты с бұралқы? https://classes.ru/all-kazakh/dictionary-kazakh-russian-term-5585.htm бұратана Толкование Перевод 1безнадзорные животные қараусыз жануарлар, қараусыз үй жануарлары, қараусыз мал, бұратана мал Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 14 декабря, 2024 Поделиться Опубликовано 14 декабря, 2024 Всегда возникает вопрос как же все таки правильно, жамбас или жанбас ? Это особо ценная часть туши, мясо на тазовой кости: Предположу, что наверно оба варианта правильные с учетом того, что в казахском языке таких примеров очень много, когда тот или иной термин имеет 2, а то и 3 формы произношения - жаңғыз и жалғыз, қайта и қайра и т.д. Кто как считает? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Jagalbay Опубликовано 14 декабря, 2024 Поделиться Опубликовано 14 декабря, 2024 жамгур стал жанбыр, а тамга - танба, так что, наверно жамбас и жалгыз изначальные варианты 2 часа назад, АксКерБорж сказал: Всегда возникает вопрос как же все таки правильно, жамбас или жанбас ? Это особо ценная часть туши, мясо на тазовой кости: Предположу, что наверно оба варианта правильные с учетом того, что в казахском языке таких примеров очень много, когда тот или иной термин имеет 2, а то и 3 формы произношения - жаңғыз и жалғыз, қайта и қайра и т.д. Кто как считает? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 15 декабря, 2024 Поделиться Опубликовано 15 декабря, 2024 14 часов назад, Jagalbay сказал: жамгур стал жанбыр, а тамга - танба Я про қазақ тілі Какой еще яңғыр? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
MURAD Опубликовано 16 декабря, 2024 Поделиться Опубликовано 16 декабря, 2024 Правильнее жаНбас от жан,йан-боковая часть,отсюда же производные:-йанымға,йаныма,йанымда-ко мне ;возле меня. жамбас-губная ассимиляция типа он бәш-омбәш;омбес-15 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
MURAD Опубликовано 16 декабря, 2024 Поделиться Опубликовано 16 декабря, 2024 ЙаҒмур>йамғур>жамбыр ,от основы-йағ-лить( о дожде ,снеге) Жамбыр>жанбыр это переход обычный для казахского языка :әмті,әмді>енді Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Jagalbay Опубликовано 16 декабря, 2024 Поделиться Опубликовано 16 декабря, 2024 В 15.12.2024 в 08:34, АксКерБорж сказал: Я про қазақ тілі Какой еще яңғыр? раньше по-казахски дождь был Джамгур у башкир Джамбур, Яун у телеутов Ямбыр Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 21 декабря, 2024 Поделиться Опубликовано 21 декабря, 2024 В 16.12.2024 в 20:56, Jagalbay сказал: у башкир Джамбур Но мой согрупник башкир Тухтамышев почему-то называл дождь яңғыр, а не джамбур. В 16.12.2024 в 20:56, Jagalbay сказал: раньше по-казахски дождь был Джамгур Это из Жыйиырманшыведения? ) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Bir bala Опубликовано 21 декабря, 2024 Поделиться Опубликовано 21 декабря, 2024 @АксКерБорж Верно. Литературное у них получается яңғыр~ямғыр 10 минут назад, АксКерБорж сказал: Но мой согрупник башкир Тухтамышев почему-то называл дождь яңғыр, а не джамбур. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Jagalbay Опубликовано 21 декабря, 2024 Поделиться Опубликовано 21 декабря, 2024 1 час назад, АксКерБорж сказал: Но мой согрупник башкир Тухтамышев почему-то называл дождь яңғыр, а не джамбур. Это из Жыйиырманшыведения? ) это по словарю Палласа Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Лимфоцит Опубликовано 26 декабря, 2024 Поделиться Опубликовано 26 декабря, 2024 https://youtu.be/ENCoheDNphQ?si=7WyWLXPgKxDINldq Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Jagalbay Опубликовано 30 декабря, 2024 Поделиться Опубликовано 30 декабря, 2024 Цитата Версия генеалогии Младшего жуза в записи З.Атановой и Б.Исановой (Бабалар сөзі, 2012а: 382) отличается тем, что вместо Сапиана братом Озбека назван Тумен: Maiqy bidıñ balasy: Tümen, Özbek – qaryndas… Özbek, Tümen ūrpağy Keledı ösıp aralas… Özbekten tuyp örbıgen, Sanasañ, ülken bır Alaş… Tümennen tuğan kım deseñ, Aiyrqalpaq, Kelemek, Endı Kelemekten tarağan, Qara men Sary – ekı arys. Alataudağy qyrğyzyñ Alaştyñ būl da balasy… Aiyrqalpaq atamyz – Şarua eken sol uaqta… Sol kısıden tuyp Qazaq pen Sozaq ta… Перевод: Дети Майкы бия: Тумен, Озбек – братья… Потомки Озбека, Тумена, Растут, смешавшись… Озбек вырос и размножился, Старший один Алаш… Если спросишь, кто рожден от Тумена, Айыркалпак, Келемек, От Келемека происходят, Кара и Сары – два племени (две опоры). Алатауские кыргызы Тоже дети Алаша… Предок наш Айыркалпак – хозяйствовал в то время… (Бабалар сөзі, 2012а: 306–307) брат - карындас Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Zake Опубликовано 1 января Поделиться Опубликовано 1 января Вопрос к спецам по казахскому языку. Нередко встречается старое имя Көшкінші, которое в современном языке переводят как "номад". Понятно, что основа көш - кочевать, но достаточно странное обьяснение имени как "кочевник", причем здесь почему то использован аффикс деятеля "ші". Каково изначальное значение имени? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться