Jagalbay Опубликовано 20 сентября, 2023 Поделиться Опубликовано 20 сентября, 2023 я понял почему этих суффиксов нигде нет, кроме статьи, которую скинул боранбай, потому что в учебниках они идут отдельно Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
s_kair Опубликовано 21 сентября, 2023 Поделиться Опубликовано 21 сентября, 2023 15 часов назад, Jagalbay сказал: ну так вы юзаете слово азысы или нет? Нет, не юзаю. Юзаю язык своего окружения Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Zake Опубликовано 21 сентября, 2023 Поделиться Опубликовано 21 сентября, 2023 В 10.09.2023 в 00:46, boranbai_bi сказал: может жокание и йокание Жәке Әке? Если Әке говорили бы как йәке, то возможно. Но такого ведь не было. Или было??? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Zake Опубликовано 21 сентября, 2023 Поделиться Опубликовано 21 сентября, 2023 19 часов назад, Bir bala сказал: @boranbai_bi Ну сожалею. Ватнику тяжело что-то донести в голову, нежели молодому человеку. Он не мақтабас. Неужели это не видно по постам? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
boranbai_bi Опубликовано 21 сентября, 2023 Поделиться Опубликовано 21 сентября, 2023 8 hours ago, Zake said: Если Әке говорили бы как йәке, то возможно. Но такого ведь не было. Или было??? я такого не слышал как то читал юмористическую историю казахов Семиречья кириллицей записанный Радловым кажется 1860-х там они вообще не парились с жоканием и йоканием,как мы сейчас, все вперемежку поэтому надо смотреть как этнографы записывали речь на казахском в 19 веке может там есть что то такое Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Zake Опубликовано 22 сентября, 2023 Поделиться Опубликовано 22 сентября, 2023 15 часов назад, boranbai_bi сказал: я такого не слышал как то читал юмористическую историю казахов Семиречья кириллицей записанный Радловым кажется 1860-х там они вообще не парились с жоканием и йоканием,как мы сейчас, все вперемежку поэтому надо смотреть как этнографы записывали речь казахском в 19 веке может там есть что то такое Я не думаю, что әке казахи произносили как йәке, но при этом логично, что жәке=йәке. При таком раскладе за казахским жәке может стоять среднемонгольское йеке-еке ("большой", "великий"). 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 23 сентября, 2023 Поделиться Опубликовано 23 сентября, 2023 Я смотрю здесь собрались маститые казаховеды. Поэтому у меня вопрос ко всем, жыйирманшыведам в первую очередь. )) Как называется в лингвистике это явление? Опишу его своими словами, мое дежурное название для него "занятость термина". )) Иногда (речь про древние времена конечно) наверно имели случаи, когда нашим предкам приходилось подбирать/использовать другую близкую форму. Например, түнде - ночью, но днем не күнде, а күндіз (а ночью не түндіз)), потому что опять же наверно күнде было занято значением каждый день, ежедневно. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Bir bala Опубликовано 23 сентября, 2023 Поделиться Опубликовано 23 сентября, 2023 @АксКерБорж Этот аффикс "дуз" в словах жулдуз, кундуз примерно означает "сияние,сверкание", а ночь сверкать не может, поэтому теоретического слова тундуз быть не может. 43 минуты назад, АксКерБорж сказал: күндіз (а ночью не түндіз) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 23 сентября, 2023 Поделиться Опубликовано 23 сентября, 2023 18 часов назад, Bir bala сказал: Этот аффикс "дуз" в словах жулдуз, кундуз примерно означает "сияние,сверкание", а ночь сверкать не может, поэтому теоретического слова тундуз быть не может. Не могу согласиться с вами, что тут связь с сиянием. Я раньше высказывал свою версию, что жулдыз - звезда, звезды (жылдыз, йулдуз, чылтыс, сулус и т.д.) это вероятно изначально жолдыз - букв. путеводитель [в ночи], от "жол" (соответственно - жол, йул, чол, суол и т.д.) - путь, дорога. Если я прав, то вероятно здесь тоже имела место "занятость термина" - жолдас (попутчик) было зачикано, поэтому слегка изменили на жулдыс. Если и эта догадка правильная, то кундіз подогнали под жулдыз. Как-то так. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Nurbek Опубликовано 23 сентября, 2023 Поделиться Опубликовано 23 сентября, 2023 В 29.04.2023 в 19:12, Bir bala сказал: Какое то странное объяснение морфемы "тағы" у этой женщины. Она отождествляет аффикс "шы" с "тағы". Орманға барайықшы- Давайте пойдем в лес. Вместо правильного - "Пожалуйста, пойдемте в лес". Орманға барайықтағы-Давайте пойдем в лес. В устной форме "ғы" опускается, и получается Орманға барайықта. В грамматике 1927 года указан пример с той же морфемой Сен айтпасаңда, өзі де барады тағы- Хотя ты не скажешь, он и сам пойдет. Старый пост, но отвечу. Там ошибка в тоте жазу: во втором лице должно быть Ң в слове айтасыңдағы, но почему то написано айтасыНдағы. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 14 октября, 2023 Поделиться Опубликовано 14 октября, 2023 На язык пришло используемое у нас некоторыми слово "қарбалас" (суматошность, суета). Кому знакомо слово? Насколько мне известно в других частях страны говорят "жанталас". Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
boranbai_bi Опубликовано 15 октября, 2023 Поделиться Опубликовано 15 октября, 2023 18 hours ago, АксКерБорж said: На язык пришло используемое у нас некоторыми слово "қарбалас" (суматошность, суета). Кому знакомо слово? Насколько мне известно в других частях страны говорят "жанталас". я никогда не слышал, чтобы суету называли жанталас жанталасу слышал, но в значении стремиться изо всех сил қарбалас именно так как вы пишите Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Bir bala Опубликовано 9 ноября, 2023 Поделиться Опубликовано 9 ноября, 2023 У кого нибудь есть издание "Оян казак" 1909 или 1911 года? Арабской вязью. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 9 декабря, 2023 Поделиться Опубликовано 9 декабря, 2023 В 15.10.2023 в 10:01, boranbai_bi сказал: я никогда не слышал, чтобы суету называли жанталас жанталасу слышал, но в значении стремиться изо всех сил жанталасу это глагол, жанталас существительное. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
boranbai_bi Опубликовано 9 декабря, 2023 Поделиться Опубликовано 9 декабря, 2023 8 hours ago, АксКерБорж said: жанталасу это глагол, жанталас существительное. ничесебе вы - гений Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 10 декабря, 2023 Поделиться Опубликовано 10 декабря, 2023 8 часов назад, boranbai_bi сказал: ничесебе вы - гений Учимся на ваших ошибках. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
boranbai_bi Опубликовано 10 декабря, 2023 Поделиться Опубликовано 10 декабря, 2023 8 hours ago, АксКерБорж said: Учимся на ваших ошибках. Ах вы еще и мудрец по жизни оказывается очень круто Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 16 декабря, 2023 Поделиться Опубликовано 16 декабря, 2023 В 10.12.2023 в 20:12, boranbai_bi сказал: Ах вы еще и мудрец по жизни оказывается очень круто Чем постоянно паясничать, лучше скажите какой смысл вы вкладываете в слово "жуырда" в своей речи? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Jagalbay Опубликовано 26 января Поделиться Опубликовано 26 января в жыре крымских татар про Шора есть слово доғурду - родила, у турков и сейчас так же доғду - родился, а наш аналог туды, tuwdy есть ли у нас аналог слову догурду? тудырды? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 27 января Поделиться Опубликовано 27 января 12 часов назад, Jagalbay сказал: доғду - родился, а наш аналог туды, tuwdy есть ли у нас аналог слову догурду? тудырды? У казахов глагол "родила" - туды. На северо-восточном говоре - тапты. Аналогов "догурду" вроде нет. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Jagalbay Опубликовано 27 января Поделиться Опубликовано 27 января Только что, АксКерБорж сказал: У казахов глагол "родила" - туды. На северо-восточном говоре - тапты. Аналогов "догурду" вроде нет. туды это не родила, а родился туды в качестве родила - это новодел Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 27 января Поделиться Опубликовано 27 января 3 минуты назад, Jagalbay сказал: туды в качестве родила - это новодел 3/4 Казахстана так говорит. Кыргызы вроде тоже. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Jagalbay Опубликовано 27 января Поделиться Опубликовано 27 января 4 минуты назад, АксКерБорж сказал: 3/4 Казахстана так говорит. Кыргызы вроде тоже. это все из-за узбекского языка с их туылды/тугылды, тугулмак Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Jagalbay Опубликовано 27 января Поделиться Опубликовано 27 января влияние карлукского языка на наши южные регионы, у уйгур так же тугулмак это родиться Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 27 января Поделиться Опубликовано 27 января Возможно это так. Но наши братья из тех регионов с вами не согласятся. ) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться