АксКерБорж Posted June 2, 2023 Share Posted June 2, 2023 6 часов назад, Jagalbay сказал: раньше еще использовали слово құрсақ, сейчас қарын Может быть в онлайн словаре и так, но казахи вкладывают в него совсем другое значение. құрсақ - это женское лоно где вынашивается ребенок. құрсақты - беременная. құрсақ көтеру - забеременеть. И не раньше, так говорят и сейчас. Заглянул в ДТС, там құршақ - пояс, кушак; құрша - подпоясывать, опоясывать. Кстати в кыргызском языке, в отличие от наших казахских новоделов, все правильно, желудок - қарын, іш. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Jagalbay Posted June 2, 2023 Share Posted June 2, 2023 1 час назад, АксКерБорж сказал: Может быть в онлайн словаре и так, но казахи вкладывают в него совсем другое значение. құрсақ - это женское лоно где вынашивается ребенок. құрсақты - беременная. құрсақ көтеру - забеременеть. И не раньше, так говорят и сейчас. Заглянул в ДТС, там құршақ - пояс, кушак; құрша - подпоясывать, опоясывать. Кстати в кыргызском языке, в отличие от наших казахских новоделов, все правильно, желудок - қарын, іш. на кыргызском Цитата живот м. 1. ич, курсак; живот болит ич ооруйт; татарский Цитата корсак Словарь Имя существительное 1. корсак, эч, карын у казахов начала 19 века, а также у казанских и тобольских татар Ventre (живот) Koursak (курсак) K.T. – koursak, M. - ghebeli Link to comment Share on other sites More sharing options...
Jagalbay Posted June 2, 2023 Share Posted June 2, 2023 Перевод слова "желудок" с русского на татарский: желудок - сущ ашказаны # Расстройство желудка - Ашказаны бозылуы Перевод «желудок» на киргизский язык: «Ашказан» кумыкский желудок – ашкъазан Перевод «желудок» на узбекский язык: «Oshqozon» Link to comment Share on other sites More sharing options...
Jagalbay Posted June 2, 2023 Share Posted June 2, 2023 7 минут назад, Jagalbay сказал: Может быть в онлайн словаре и так, но казахи вкладывают в него совсем другое значение. құрсақ - это женское лоно где вынашивается ребенок. құрсақты - беременная. құрсақ көтеру - забеременеть. И не раньше, так говорят и сейчас. это сейчас, а раньше нет, оно было обычным синонимом слова қарын вот примеры Цитата Құрсақ перевод с казахского на русский: — (-ғы) желудок, живот, брюхо, пузо — утроба, чрево — оның құрсағы қампиды живот у него раздулся құрсақ көтеру беременеть — становиться беременной — құрсақ шашу обычай, разбрасывать подарки по поводу первой беременности — аш құрсақ голодный желудок — түлкі құрсақ подтянутый живот (букв. лисьи живот) https://argymaq.kz/archives/9583 Link to comment Share on other sites More sharing options...
АксКерБорж Posted June 2, 2023 Share Posted June 2, 2023 Зачем привели кучу языков? Мы же говорим про казахский язык. На казахском языке "құрсақ" это лоно женщины, а не мужчины. Құрсақ, құрсақты, құрсақ көтеру, құрсақ той и т.д. Или вы считаете, что ваш живот и желудок это құрсақ? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Jagalbay Posted June 2, 2023 Share Posted June 2, 2023 34 минуты назад, АксКерБорж сказал: Зачем привели кучу языков? Мы же говорим про казахский язык. На казахском языке "құрсақ" это лоно женщины, а не мужчины. Құрсақ, құрсақты, құрсақ көтеру, құрсақ той и т.д. Или вы считаете, что ваш живот и желудок это құрсақ? как со стеной говорю это сейчас используют в качестве лона, а раньше означало живот, брюхо словосочетания "аш құрсақ", "түлкі құрсақ" до сих пор используют Link to comment Share on other sites More sharing options...
Jagalbay Posted June 2, 2023 Share Posted June 2, 2023 Цитата ашқұрсақ сын. Үнемі тамаққа тоймай жүретін; ашқарын, ашөзек. Ал осылай болды екен деп, Хайдар балаларын одан-бұдан тежеп, а ш қ ұ р с а қ ұстайтын кісі емес (Е. Мырзахметов, Өмір., 32). Соны сәлем бере барған біз секілді а ш қ ұ р с а қ студенттердің қолына ұстатып жіберетін (Б. Омарұлы, Қаратерең., 7). Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі – Алматы: Мемлекеттік тілді дамыту институты. Б.Қалиев.. 2014. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Bir bala Posted June 2, 2023 Share Posted June 2, 2023 12 часов назад, Karaganda сказал: Так оно и есть) это скорее всего термин 20 века. Кстати, заметили, что у казахов обозначения органов одни что у человека, что у скота. А у животных асказан не слышал)))) @Karaganda видимо получается так, как я и сказал. Из за колониальной политики и деградации казахского языка начали появляться слова Жиырмасыншы, көбінесе, заңдылық, тұрақтылық, құндылық и т.д. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Zerek Posted June 2, 2023 Share Posted June 2, 2023 Келеватр Link to comment Share on other sites More sharing options...
Jagalbay Posted June 2, 2023 Share Posted June 2, 2023 1 час назад, Bir bala сказал: @Karaganda видимо получается так, как я и сказал. Из за колониальной политики и деградации казахского языка начали появляться слова Жиырмасыншы, көбінесе, заңдылық, тұрақтылық, құндылық и т.д. но асказан есть у кумыков, кыргыз, татар, узбеков Link to comment Share on other sites More sharing options...
АксКерБорж Posted June 2, 2023 Share Posted June 2, 2023 2 часа назад, Jagalbay сказал: это сейчас используют в качестве лона, а раньше означало живот, брюхо словосочетания "аш құрсақ", "түлкі құрсақ" до сих пор используют Вы постоянно гуглите словари, а я сужу по своему живому разговорному языку. Предполагаю, что слово "құрсақ" в значениях "живот", "брюхо", "талия" опять местечковый термин из какого-либо региона. Но точно не у нас. У нас обсмеют вас, если вы скажете "құрсағым ашты" (я проголодался), "түлкі құрсақпын" (у меня тонкая талия как у лисицы) или "құрсағым ауырып тұр" (у меня болит живот). 1 час назад, Jagalbay сказал: но асказан есть у кумыков, кыргыз, татар, узбеков "Асқазан", по-русски буквально "казан (котел) еды", это нонсенс, совершенно не нужный искусственный термин, когда есть нормальные исконные тюркские термины для этого, "қарын" и "іш". 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Jagalbay Posted June 2, 2023 Share Posted June 2, 2023 3 минуты назад, АксКерБорж сказал: Вы постоянно гуглите словари, а я сужу по своему живому разговорному языку. Предполагаю, что слово "құрсақ" в значениях "живот", "брюхо", "талия" опять местечковый термин из какого-либо региона. Но точно не у нас. У нас обсмеют вас, если вы скажете "құрсағым ашты" (я проголодался), "түлкі құрсақпын" (у меня тонкая талия как у лисицы) или "құрсағым ауырып тұр" (у меня болит живот). я вам уже кучу слов привел, которыми казахи пользовались тогда и не пользуются сейчас, вы же русскоязычный, откуда вам знать такие слова 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Jagalbay Posted June 2, 2023 Share Posted June 2, 2023 5 минут назад, АксКерБорж сказал: "Асқазан", по-русски буквально "казан (котел) еды", это нонсенс, совершенно не нужный искусственный термин, когда есть нормальные исконные тюркские термины для этого, "қарын" и "іш". откуда тогда во многих языках появился асказан? Link to comment Share on other sites More sharing options...
АксКерБорж Posted June 2, 2023 Share Posted June 2, 2023 1 минуту назад, Jagalbay сказал: вы же русскоязычный, откуда вам знать такие слова Не судите по себе, я хорошо знаю родной язык. 1 минуту назад, Jagalbay сказал: откуда тогда во многих языках появился асказан? Оттуда же, откуда другие новоделы. Их валом. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Jagalbay Posted June 2, 2023 Share Posted June 2, 2023 Только что, АксКерБорж сказал: Оттуда же, откуда другие новоделы. Их валом. в нескольких сразу? такого не может быть Link to comment Share on other sites More sharing options...
АксКерБорж Posted June 2, 2023 Share Posted June 2, 2023 6 минут назад, Jagalbay сказал: я вам уже кучу слов привел, которыми казахи пользовались тогда и не пользуются сейчас Участвуете в ФБ, Твиттере или еще где? Если да, то попробуйте написать там (если владеете казахским) в обычной переписке слово "құрсақ" в вашем словарном значении применительно к вам самому (вчера у меня болел живот, у меня тонкая талия и прочее) и посмотрите как на это отреагируют другие. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Jagalbay Posted June 2, 2023 Share Posted June 2, 2023 1 минуту назад, АксКерБорж сказал: Участвуете в ФБ, Твиттере или еще где? Если да, то попробуйте написать там (если владеете казахским) в обычной переписке слово "құрсақ" в вашем словарном значении применительно к вам самому (вчера у меня болел живот, у меня тонкая талия и прочее) и посмотрите как на это отреагируют другие. вы вообще читаете, что я написал? этим словом раньше пользовались, теперь нет, только словосочетания остались, у вас, видимо, спор ради спора Link to comment Share on other sites More sharing options...
АксКерБорж Posted June 2, 2023 Share Posted June 2, 2023 2 часа назад, Jagalbay сказал: вы вообще читаете, что я написал? этим словом раньше пользовались, теперь нет, только словосочетания остались, у вас, видимо, спор ради спора Это кто написал, Ягалбай или Пушкин? )) 4 часа назад, Jagalbay сказал: словосочетания "аш құрсақ", "түлкі құрсақ" до сих пор используют 6 часов назад, Jagalbay сказал: https://argymaq.kz/archives/9583 Құрсақ перевод с казахского на русский: — (-ғы) желудок, живот, брюхо, пузо — оның құрсағы қампиды живот у него раздулся — аш құрсақ голодный желудок — түлкі құрсақ подтянутый живот (букв. лисьи живот) 2 часа назад, Jagalbay сказал: только словосочетания остались Вот я и предлагаю вам написать в соцсетях эти словосочетания по отношению к себе и посмотрите на реакцию казахоязычных пользователей. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Jagalbay Posted June 2, 2023 Share Posted June 2, 2023 8 часов назад, АксКерБорж сказал: Вот я и предлагаю вам написать в соцсетях эти словосочетания по отношению к себе и посмотрите на реакцию казахоязычных пользователей. ну так вы русскоязычный. статьи не читаете, вот и не встречали этих словосочетаний 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Karaganda Posted June 2, 2023 Share Posted June 2, 2023 9 часов назад, АксКерБорж сказал: Вы постоянно гуглите словари, а я сужу по своему живому разговорному языку. Предполагаю, что слово "құрсақ" в значениях "живот", "брюхо", "талия" опять местечковый термин из какого-либо региона. Но точно не у нас. У нас обсмеют вас, если вы скажете "құрсағым ашты" (я проголодался), "түлкі құрсақпын" (у меня тонкая талия как у лисицы) или "құрсағым ауырып тұр" (у меня болит живот). "Асқазан", по-русски буквально "казан (котел) еды", это нонсенс, совершенно не нужный искусственный термин, когда есть нормальные исконные тюркские термины для этого, "қарын" и "іш". Пардон за мой французский курсак - обозначение матки вроде. "Анасынын курсагында болганда" П.С. походу курсак - это брюхо, точнее вся брюшная полость, но это не есть желудок или живот Link to comment Share on other sites More sharing options...
Jagalbay Posted June 2, 2023 Share Posted June 2, 2023 5 минут назад, Karaganda сказал: Пардон за мой французский курсак - обозначение матки вроде. "Анасынын курсагында болганда" это лоно сейчас, а раньше было желудок, живот, поэтому и остались словосочетания аш курсак - голодный и тулки курсак - худой Link to comment Share on other sites More sharing options...
Karaganda Posted June 2, 2023 Share Posted June 2, 2023 7 минут назад, Jagalbay сказал: это лоно сейчас, а раньше было желудок, живот, поэтому и остались словосочетания аш курсак - голодный и тулки курсак - худой Сорри, но нигде не встречал эти выражения в повседневной жизни Link to comment Share on other sites More sharing options...
Jagalbay Posted June 2, 2023 Share Posted June 2, 2023 загадка от Музафара Алимбаева Цитата Басы жоқ, денесі жоқ, құрсағы бар, Ішінде құрсағының жұмсағы бар. Жатарда ұнатады ұйқтағанды, Кәрілер сол жұмсаққа сонша құмар. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Jagalbay Posted June 2, 2023 Share Posted June 2, 2023 кстати, Алимбаев - земляк АКБ, из нынешней Павлодарской области Link to comment Share on other sites More sharing options...
АксКерБорж Posted June 3, 2023 Share Posted June 3, 2023 11 часов назад, Jagalbay сказал: загадка от Музафара Алимбаева кстати, Алимбаев - земляк АКБ, из нынешней Павлодарской области У меня давно сложилось впечатление, что вы всё гуглите, но не чувствуете самого казахского языка. Вот и сейчас нагуглили нужное вам словечко из детской загадки, а в смысл не вникли, хотя в ней говорится про лоно, утробу подушки, а не про мужской живот, желудок или талию. Да, марқұм Мұзафар аға уроженец Маралды, наш земляк. 2 Link to comment Share on other sites More sharing options...