-
Постов
57484 -
Зарегистрирован
-
Победитель дней
713
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент АксКерБорж
-
Уже обсуждали происхождение этого слова. Лично мое мнение, что изначально это самое обыкновенное тюркское/казахское "құр мал", буквально "только лишь скот", то есть "жертвоприношение одним скотом" или "жертвоприношение чисто скотом". Құрмал могло легко перейти в құрман, а тот в құрбан.
-
Ув. Баха, у меня в планах открыть новую тему про маршруты и масштабы кочевок казахских родо-племен в прошлом. А пока небольшой анонс - в ней я буду развивать и обосновывать свое убеждение, что: 1) кочевок на тысячи и даже сотни километров не было, они были в разы короче, то есть так называемых "мандайных", протянувшихся длиными полосками с юга на север кочевок не было. 2) север Казахстана не служил джайляу - летними пастбищами, а юг Казахстана не служил кытсау - зимними пастбищами; 3) считаю, что этот миф был рожден извне с территориальной подоплекой, мол казахов большее время года не было в северных областях, что они были ничейными, это миф, который дружно подхватили сами казахи и усердно его защищают до сих пор (вот увидите, это будет иметь место и в новой теме, со мной начнут спорить сами же казахи, причем с таким усердием ). 4) В той теме я буду развивать позицию, что все казахские родо-племена изначально, испокон веков имели свои строго очерченные исторические земли и никто на чужие земли никогда не посягал, кочевали внутри своих территорий. Например, грубо, найманы и найманские поколения - это восток, меркиты и кереи абакты - ИКАО КНР, аргыны - северо-восток, кереи ашамайлы - север, кыпчаки - центр, байулы - северо-запад, адайцы - запад, кунгираты - юг, уйсуньские поколения и джалаиры - юго-восток и т.д.
-
У нас на северо-востоке страны действительно называют это мероприятие "құрмалдық" (тюрк: жертвоприношение скотом). Словом "тасаттық" (араб: истисқа, истихара) как говорят на родине Karagand'ы и Almaty-Тириона никто у нас не называет.
-
Ховдын казахууд - Казахи аймака Кобда, Монголия. Бешбармак классика - ни тебе картошки, ни тебе овощей, ни тебе зелени. Так сказать традиционный "Найман-Керей[т]-Меркитский" казахский бешбармак с тестом в виде скрученного рулета. 2 в 1 - вяленая с зимы конина и свежая летняя баранина. Точно также как делается в у нас на северо-востоке Казахстана, на лбу бараньей головы сделан крестообразный надрез. На этом фото тоже традиционный "Найман-Керей[т]-Меркитский" бешбармак с тестом в виде скрученного рулета, а также на женщине слева традиционный "Найман-Керей[т]-Меркитский" белый жаулык:
-
Разрешите похвалить вас, хотя собственно не за что. Только чур опять по разному: Таудай жігіт бол, шауып жүре бер (вырасти как гора, скачи как лошадь) - как у вас. Дөкөй жігіт боп өс или Үлкөн жігіт бол, жүгіріп жүре бер (вырасти большим, бегай и играй) - как у нас.
-
Уже обсуждали эти региональные различные произношения - қойсай (Шымкент и...), қойсайшы (Павлодар и ...), қойсаңшы (Алматы и ...).
-
Ув. Баха, вот вы настоящий мой земляк, а не по притворству. Это ясно и четко видно по вашим совершенно одинаковым с нами словам и традициям. Это радует в моем одиночестве, когда против меня ополчилась целая дюжина. Ув. Махамбет на мои репортажи про казахский колорит в культуре и языке нисколько не обижается, вы тоже, другие наши северяне (Le_Rafine, Asan-Kaygy и др.) тоже никогда не высказывали несогласия, мол у них не так, а по другому. Весь буркасын (пурга ) идет от конкретных юзеров (Arсен, Almaty-Тирион, Karaganda, s_kair). Почему? Не знаю и знать не хочу. Я как они не хочу выяснять отношения, обсуждать личности друг друга и устраивать сыр-бор. Моя роль обсуждать сабж, благо интересного материала очень много.
-
В который раз говорю, что быть такого не может. Каракаралинский район от нас в каких-то 250 км., сразу же за нашим Баяном. Весь обширный край устойчиво говорит на лук - сарымсақ, а на чеснок - шәснөк и совершенно не знает фарсизма "пияз".
-
Ув. Zake, может хватит уже устраивать разборки и мериться палочками? Если я обсуждаю региональный колорит и привожу тому яркие обоснования, в этой теме в частности тоже, то если желаете подключайтесь к интересным дискуссиям. Будучи уроженцем запада и жителем Алматы у вас наверняка есть большой багаж знаний по нюансам культуры двух регионов. Прошу вас, не ведитесь на провокациях Arсена и Almaty (Тириона), у них всегда была одна цель - отправить меня в вечный бан. Вы тоже этого хотите? Думаю что нет. Нормальные и интересные обсуждения реально существующих различий они, если вы заметили, целенаправленно перевели в разборки и обсуждение моей личности надеясь на соответствующую реакцию админа Рустама. Вам то зачем это надо?
-
Какой чеснок? Который вы кладете в плов? С дольками? Я думаю такой чеснок казахам стал известен только начиная с середины 20 века, при СССР. Потому что он нигде в степи не растет. Это культурный овощ. В степи и в поймах водоемов растет не чеснок, а дикий лук. Все детство его ели вместе с кислой травой қымыздық (щавель).
-
От Аягуза и южнее везде говорят - дәу. В Алмате тем более.
-
Ты помог обнародовать еще один специфический ваш южный термин - мақұл (Ok, хорошо, ладно). На севере его никто не слышал и не использует.
-
Здесь ты слился со своей подписью, с Муратом Аджи. Напомнил его слова и стиль, один в один.
-
Во-первых, если ты хотел выразиться по нашему, то правильно не "дөкей", а "дөкөй". Во-вторых, в наших краях говорят: "Жылқының үлкені - соғым, кісінің үлкені - боғым" (из крупной лошади хороший соғым, от крупного человека толка нет; смысл пословицы в том, что человек ценен не ростом, а умом и поведением). Шәснөк.
-
Интересовался у многих и давно. Господа все из Джезказгана конину не везут. Лошадей покупают исключительно из северных областей. Дело не в затратах. Для этих господ это пустяки. И даже не цена. Для них главное вкус и качество конины. Поэтому всегда покупают и режут наиболее вкусное и жирное мясо лошадей, пасущихся круглый год на пастбищах ковыльных степях.
-
А еще афиширует себя каркаралинцем якобы в 200-км. от меня. Хотя вся терминология у него юго-западная не менее чем за 1000 км. от меня.
-
Если на юге лук - пияз, у нас на северо-востоке - сарымсақ, то на западе лук - жуа: Не устаю удивляться какой же богатый наш родной язык!!!
-
Скажи у нас по южному балдак и никто тебя не поймет, если даже будешь лежать на земле и просить костыль (после встречи со мной ). Помогут если ты назовешь правильный ответ, верный пароль для спасения - таяк.)))
-
Если у всех у вас лук - пияз, то у нас лук - сарымсақ:
-
Что бы вы не говорили как единомышленники и земляки (Arсен, Almaty, Zake, Momyn, Karaganda, s_kair, Nurbek, Тирион), но региональных различий у казахов масса. Вот вам еще один из тысяч яркий тому пример. Правда в скобках охвачен не весь наш северо-восточный регион и это составителям словаря простительно. Если у вас муха - шыбын, то у нас муха - қара маса или просто - маса: Если у вас комар - маса, то у нас комар - сары маса: Правда непривычно для вас, Arсен, Almaty, Zake, Momyn, Karaganda, s_kair, Nurbek, Тирион? То ли еще будет дальше.
-
Вы судите современными понятиями, а я нашей историей и культурой. Как ходили в прошлом казахи в таких случаях я не знаю. Но уж точно без современных костылей и тростей в вашем понимании.
-
Тогда зачем надо было выдумывать, что "балдақ" это костыль, а "таяқ" это трость, тросточка? Вот именно что вы с Karagand'ой повелись на современных костылях, тростях и их конструкциях, и их разных названиях, каковых у казахов никогда не было. Хотя речь у нас с вами идет о старинном казахском слове для обозначения обычной деревянной палки, используемой стариками в качестве костыля, сверху утолщенной. Поперечной горизонтальной ручки на них раньше не было. Теперь все встало на места. У вас он - балдақ. У нас - таяқ.
-
Ну что, ув. Karaganda и s_kair, нашли что-нибудь в интернете для обоснования своих слов?
-
Да не о нас, не о казахах он печется, ув. Мақан. Что тут непонятного? Личная неприязнь, приправленная для красоты соусом патриотизма, игра на чувствах казахских форумчан, к которым он постоянно взывает. Даже обсуждать не хочется.