Перейти к содержанию

АксКерБорж

Пользователи
  • Постов

    57720
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    720

Весь контент АксКерБорж

  1. На ваших фотках не совсем "дөрвөлжин энгэр" (квадратный борт). Бурятский классический энгэр вот такой: Почитал монголоязычный сегмент интернета. Там монголы и монголки стараются отрицать, что данная деталь национальной одежды (квадратный борт) пришла не с маньчжурами, а была у них до них. Потому что есть и такое мнение, что национальная одежда халха монголов во многих своих деталях это цинско-маньчжурское культурное наследие (сапоги "гутал", головные уборы, жилетка "хантааз", красная кисточка "улаан залаа" и многое другое, как и их названия). Маньчжуры: Так что вопрос про квадратный борт не такой простой как вам кажется на первый взгляд.
  2. Вам осталось чуть-чуть поднатужиться и привести всем нам ссылку или цитату из источников, где бы говорилось о запрете имен, в частности, о запрете имени Тулуй или Тули! Хотя я заранее знаю, что вы ничего привести не сможете, потому что Чингизхан не запрещал своему народу давать детям имена своих сыновей. Поэтому будете просто забалтывать вопрос стотысячный раз вспоминая не к месту бедных кыпчаков, десяток слов от Гандзакеци, татарина из-под Караганды, днк, туранидов, Яна, Калашникова и прочую чушь. Или будете как обычно швыряться халвашными репликами типа бред, тюркский/казахский глобус и т.д. Вы у нас такой субъективненький, ув. mechenosec, что уже пошли на откровенный обман? Вот тот самый запрет Чингизхана называть зеркало именем младшего сына Толе после его смерти и вы его прекрасно знаете: «…Тулуй, прозвищами [лакаб] которого были Екэ-нойон и Улуг-нойон; Чингиз-хан называл его нукером. Большую часть времени он находился неотлучно при отце и [был] при нем в сражениях. [Слово] тулуй на монгольском языке значит зеркало. Когда Тулуй скончался вплоть до сего времени [слово] зеркало стало запретным.» Единственная ремарка - российский переводчик слегка исказил слова Рашид ад-Дина, потому что правильно будет имя Чингизхана и название зеркала не "Тулуй-тулуй", а "Тули-Толе-толь".
  3. Отказываетесь от татарина Чингизхана и от всех остальных средневековых татарских племен? Ага, еще напишите караиты. Я все понял. Вы так считаете, потому что ваш кумир из детских книжек Василий Григорьевич Ян так писал - кераиты.
  4. Уффф! Лед тронулся, господа присяжные! Агатайка стал колоться, не зря к нам пришла 30-градусная жара. Не ровен час как явку с повинной накатает. Ну так давайте мерить черепушки. Думаю это тоже ерундистика, ничем они у нас отличаться не могут. Вот вы какой размер офицерской фуражки носили - 54, 56, 58 или даже 60?
  5. Точно. Я тоже не раз сталкивался со странными отождествлениями как топонимов, так и этнонимов, и даже имен с титулами. Вы тысячу раз правы, что все дело даже не в профессионализме, хотя он обязателен, что самое главное в голове переводчика и комментатора не должна сидеть современная Монголия и монголы.
  6. В конце концов вы когда нибудь собираетесь аргументировать и обосновывать свои реплики? Или вся ваша сила в навешивании ярлыков и детских обзывалках?
  7. В последнее время у меня такое впечатление, что вы либо троллите и прикалываетесь, либо притворяетесь. Вот тот самый пруфф. И вот тот самый всадник, которого вы заливали тут как Чингизхановского татарина, который на самом деле оказался Цайдамским или Кукунорским монголом 16 - 17 вв. Н.М. Пржевальский "От Кульджи за Тянь-Шань и Лобнор" (1876 - 1877 гг.): "... Для одежды Цайдамские монголы обыкновенно употребляют собственного изготовления войлоки. Из них шьют халаты, которые носят как и мужчины, так и женщины. Рубашек и вообще нижнего белья ни те, не другие не знают; тела никогда не моют, нечистоплотны до крайности. Панталоны из бараньих шкур носят только зимой; тогда же надевают и бараньи шубы. Голову покрывают зимой бараньей шапкой с отвороченными полями, а летом обвертывают красным кушаком наподобие чалмы." "... Сапоги носят китайские или самодельные, так называемые гутулы. Костюм женщин вообще не отличается от костюма мужчин. У тех и других обычай, перенятый, впрочем, от тангутов, спускать с правого плеча надетую шубу или халат, так что правая рука и часть груди остаются голыми. Делается это не только дома, но даже и во время пути, если не слишком холодно; в присутствии же старшего лица или при разговоре с ним подобной вольности не допускается."
  8. Вы хоть один раз видели, чтобы наш кыпчаковед аргументировал свои посты какими-нибудь ссылками на источники или цитатами из них? Как это постоянно делаем мы с ув. Zake. Самое большее у него это ссылка на Василия Яна, Исая Калашникова и кино "Гибель Отрара".
  9. Эта цитата у Рубрука не одна, у него много данных про название народа. Да и Рубрук был не один. Если отталкиваться от смысла всех его слов в совокупности, а не вырывать слова из контекста, то понятно, что те татарские племена все называли общим названием татары (наряу с их родоплеменными названиями) и сами себя они называли татарами, по крайней мере они так представлялись чужестранцам. Но постепенно они стали отказываться от этого названия переходя постепенно на новое название моал (фонет. варианты - могал, могул, мугул, мунгул, мунгал, мунгол, монгол). Приведенная вами цитата об этом и говорит, что они уже в 1253 году стали активно именоваться моалами постепенно отказываясь от прежнего названия татар.
  10. Это не совсем "дөрвөлжин энгэр" (квадратный борт). Бурятский классический энгэр вот такой: На фото либо бурят, либо халха. В наше время судить по костюмам населения Монголии неблагодарное дело, все носят кому что нравится, все этнические костюмы народов Монголии перемешались, перемешались и современная действительность с модой на исторические костюмы, порой ошибочной модой на костюмы чуждых народов. Почитал монголоязычный сегмент интернета. Там монголы и монголки стараются отрицать, что данная деталь национальной одежды (квадратный борт) пришла не с маньчжурами, а была у них до них. Потому что есть и такое мнение, что национальная одежда халха монголов во многих своих деталях это цинско-маньчжурское культурное наследие (сапоги "гутал", головные уборы, жилетка "хантааз", красная кисточка "улаан залаа" и многое другое, как и их названия). Маньчжуры: Так что вопрос про квадратный борт не такой простой как вам кажется на первый взгляд.
  11. Птиц тоже кот наплакал. Из перелетных у нас сезонно бывают (с апреля по октябрь): лебеди - ақ қу гусь - қаз утка - үйрөк лысуха - қасқалдақ журавль (реже) - тырна Не перелтные, постоянные: ))) чайка (разные) - шағала кобчик - бөктергі ястреб - қаршыға ястреб перепелятник - жағалтай коршун - қара құс куропатка (зимой) - құр сова (зимой) - жапалақ филин - үкү кукушка - көкек дятел - тоқылдақ перепел - бөдене сорока - саусқан ворона серая - құзғын ворона черная - қарға скворец - қара торғай голубь обыкновенный - көгершін жаворонок - боз торғай стриж - дала қарлығашы ласточка - қарлығаш синица (зимой) - сары торғай (на юге - сары шымшық) воробей - торғай (на юге - шымшық)
  12. Животных и зверей тоже мало, например, это: степной волк (везде) - қасқыр, бөрі степной корсак - қарсақ красная лисица (везде) - түлкі заяц беляк (везде) - ақ қоян белка (в Чалдайском сосновом бору и в Баянауле) - тиін барсук (в степи и лесостепи) - борсық сурок (в степи) - суур суслик (степи и лесостепи) - саршұнақ тушканчик (в степи) - қос аяқ ондатра (в водоемах где есть рыба) - су тышқан сибирская дикая коза, косуля (везде, чаще при лесистых местностях, в пойме Иртыша) - елік очень редко в северо-восточные уголки области случайно заходят заблудившись лоси - бұлан степные ящерицы - кесіртке летучая мышь - жар қанат (только в Баянаульских горах)
  13. Суровые условия региона отражают не только его флору, но и фауну. Касательно рыб. В наших краях не водятся рыбы, привычные другим регионам и странам с теплым и умеренным климатом: сом - жайын жерех - ақбалық, ақмарқа маленький судачок, бершик - беріш усач - қаяз, сүген ленок, ускуч - майқап толстолобик - дөңмаңдай маринка - шармай, қара балық форель - алабалық, бақтақ осман - көкбас змееголов - жылан бас голец камбала - жалғыз көз хариус таймень нельма - сылан (их казахские названия взяты мной из онлайн словаря) Наши водоемы населяют исключительно: стерлядь - қызыл балық щука - шортан, маленькая щучка - шорағай чебак (сорога, плотва) - шабақ окунь - алабұға линь - қара балық карась - мөңке лещ - табан судак - көк серке налим - құртқа сазан - сазаң карп - тұқы язь - ақ тұқы (в последние 25 лет куда-то исчез, но я его ловил в озере Сабындыколь, в Баянауле) рак (хотя и не рыба))) - су шаян
  14. Среди сорных трав распространен Конский щавель - Ат құлақ Крапива - Тікен Другие травы: Дикий лук - Жуа Щавель - Қымыздық
  15. Вчера по ТВ открыл для себя незнакомое блюдо - это Паркентская "кук-самса" или "Мадор-самса", то есть самса с зеленью. Паркент расположен близ Ташкента. Ее фишка в используемой в качестве начинки траве "Мадор" (Мотор), которая произрастает в апреле - мае в горных долинах: Мда, узбеки большие мастера на всякие вкусняшки:
  16. В последнее время вы стали напоминать мне персонажа казахских сказок, безбородого обманщика Алдара Косе. Насколько мне известно, имя Алдар (обманщик) очень популярно у калмыков, я не шучу, вы и сами знаете про это. Ваш обман состоит в том, что никакого запрета у калмыков, бурятов или халхасцев называть своих сыновей именем и титулом (Темурджин и Чингизхан), а также именем младшего сына Чингизхана (Толе) не было! Я неоднократно просил представить на всеобщее обозрение доказательства, но никто их показать не смог, потому что таковых не существует. Ответ прост - имя Чингизхана, его сыновей и внуков халха, калмыкам и бурятам совершенно не знакомы, а потому не практикуются. Это первое. Второй яркий факт, что халха, калмыкии и буряты не имеют никакого отношения к татарским племенам Чингизхана, это то, что они не исполняют прямой запрет Чингизхана называть зеркало именем его младшего сына (Толе), что четко описано в источниках. А вот казахи почему-то этот запрет Чингизхана исполняют называя зеркало чуждым арабским словом. Это второе.
  17. Продолжать сравнения по Сюй Тину не буду, потому что они будут не в пользу халха, калмыков или бурятов. А на ваши "выборочные примеры" я дал исчерпывающие ответы. Привет вашим тапочкам!
  18. Ув. маньчжуровед-монголовед-сарлаговед-казаховед. Я специально выбрал время, чтобы как обещал ответить на ваш пост по приведенным вами сведениям Сюй Тина. Прокомментирую естественно не все свидетельства Сюй Тина, а только ваши выборочные: Пример о конине в пользу казахов, но не в пользу монголоязычных народов, которые конину не едят. Счет 1 - 0 в пользу казахов. Не знаю как делают калмыки, буряты и халхасцы. Но мы казахи до сих пор так делаем. Хоть в кругу семьи, хоть перед гостями, хозяин дома первым берет мясо и отведывает. И только потом все приступают к поеданию. Счет 2 - 0 в пользу казахов. Казахи очень редко режут КРС, предпочитая конину и баранину. Но основная еда халха, калмыков и бурят это говядина (үхрийн мах) и баранина (хонины мах). Счет 3 - 0 в пользу казахов. Не понятно что этим хотели сказать? Точно также делали и казахи. Поэтому счет становится 4 - 1 в пользу казахов. Насколько мне известно, квадратный борт только у бурятов, называется он "энгэр". У халха и калмыков его нет. Надеюсь вы не будете бурятов записывать в потомки татар Чингизхана? Цвет сукна был совершенно разного цвета не только у монголоязычных народов, но и у казахов. Это не аргумент. Просто вы не владеете вопросом. Вы ограниченно судите по казахам своей родины - поселка Цэнгэл, что в аймаке Баян-Өлгий. А богатый орнамент на казахских халатах и всякого рода шляпы это новодел от дилетантов, не знакомых с историей. Все эти вопросы я поднимал в своей новой теме, можете ознакомиться с ней здесь: Поэтому счет оставляю без изменения 4 - 1 в пользу казахов. Так ведь все современные халхаские слова это заимствованные тюркские: монг: бичиг - тюрк: бичиг, битик (письмо) монг: бичигч - тюрк: бичигчи, битикчи (писарь) монг: дарга - тюрк: даруга (начальник, господин) Счет 5 - 1 в пользу казахов.
  19. Я попрошу вас не наезжать без причины. На момент составления таблицы я не знал, но потом открыл для себя, что в наших краях до недавнего времени и мужчины доили кобылиц. С.М. Дудин. 1899 год. Кунсткамера, г. Санкт-Петербург. Павлодарский уезд. Доение кобылиц.
  20. Ничем не подкрепленные слова, короче болтовня. Потому что источники в вопросе татарства абсолютно не в пользу халхасцев, а тем более калмыков.
  21. Володя, отвлекитесь наконец от кыпчаков и от наездов админа. Есть всем известное слово в современном русском языке как "кандейка". Если убрать в нем уменьшительно-ласкательный суффикс "к" и окончание "а", то получим основу слова "кандей". Теперь о его значении. Словари показывают "небольшой ящик", "небольшая кладовка", "каморка", "маленькое тесное помещение". Как говорится, умная мысля всегда приходит опосля. Меня озадачило, а не казахское ли это слово "кандей", которым называют маленьких коротконогих беспородных дворняжек? Может быть "кандейка" изначально это собачья конура, собачья будка? Как вы думаете со своей позиции кыпчаковеда?
  22. На фото вновь и вновь халха-монголы и ничего особого "монгольского" я у них не вижу. Самые обычные казахи, кыргызы, алтайцы, хакасы. Кажется на экс-президента страны похож, неужели он еще и борец? Чтобы лучше вам было видно скидываем одежду:
×
×
  • Создать...