-
Постов
57390 -
Зарегистрирован
-
Победитель дней
712
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент АксКерБорж
-
Тюрк: Кумыс - напиток из сквашенного кобыльего молока. Г. Рубрук при посещении страны татар и ханской ставки Монке-хана Кара-Корум в 1253 году: "... Летом они заботятся только о кумысе (cosmos). Кумыс стоит всегда внизу у дома, пред входом в дверь, и возле него стоит гитарист со своей маленькой гитарой". Будь язык тех татар монгольским, то великий хан Монке и его окружение называли бы свой любимейший напиток не "Кумыс", а "Айриг".
-
С сойотами худо-бедно разобрались. Предлагаю теперь покопаться в наречиях самых близкородственных и соседних к ним других тюркских малых этнических групп - тофаларов, духа (цаатанов) и иркитов. Есть ли в них нужное нам позарез слово! Братцы - кролики, у кого есть доступ к словарям этих наречий???!!!
-
Я прошу не оффтопить тему, она не про бурятов, баргутов и хоринцев. Для этого есть отдельные одноименные темы, можете писать там. А то большинство юзеров форума мастера заоффтопить любую интересную тему. Прекращайте!
-
Бурджигин - нет такого племени ни у современных монголов, ни у современных тюрков, упоминание его в трудах ордоских монголов 18 века это продолжение (переписка) книжной традиции, начатой еще Рашид ад-Дином, а возможно еще раньше, в "Алтын даптер". Боржигон - это уже мода 21 века, такое название себе выбрало по разрешению руководства страны уже почти 1 млн. халха-монголов.
-
Торговый ряд на главном базаре Улаанбаатара, в "Нарантуул". Предполагаю, что халха-монголы оставляют шерсть на курдюке только у баранов для продажи, чтобы городской покупатель мог знать о масти барана. В сельской местности бараны есть у всех и никто ни у кого не станет покупать, да и шкура всегда рядом после забоя.
-
А кто спорил с этим, Momyn?
-
Из запоя выходишь, Валерка? Тяжко наверно раз мысли плавают, а на язык идут плохие выражения? Лично для меня самоедство сойтов, иркитов, тофаларов и духа исключается, считаю, что это всего лишь версия некоторых ученых. Мало ли кого записывали в прошлом в самоедов, например, алтайских кумандинцев или дунху. Но данные источников, их культура, язык и самоназвания неопровержимо свидетельствуют об их очевидной тюркскости. Сейчас кончено по понятным причинам они часть бурятского народа. Да и очень мало их. Судьба их предрешена давно. И все же вы, Бухрен, разные юзеры с Бубой, поэтому в отличие от него вас я игнорировать не буду.
-
И так, развивая тему идем далее. Мы определили местный древний тюркский этнический пласт, потомками которых в наши дни являются очень малочисленные приграничных районов, южных районов Иркутской области, западных районов Бурятии и северных районов Монголии - сойты, иркиты, тофалары, духа. Именно в их архаичном языке мы нашли термин языка средневековых лесных ойратов "мадага" - "нож".
-
Специально для наших бурятских юзеров, Бухрена, Бубы и Игара - сторонников концепции "сойотов-бурятов" и "сойотов-самоедов" и ни в коем случае "не сойтов-тюрков" привожу цитаты из разны научных трудов: "... Сойоты перешли на бурятский язык в 19 веке. Именно сойотский на тюркской основе сейчас возрождают в Онкинском районе Бурятии. Если бы не историческая общероссийская трагедия, сойоты сохранили бы свое название до нынешнего времени". "... До сих пор сойоты являются носителями тюркского языка". "... Самоназвание - Сойыт". "... Большинство живет в Бурятии в Окинском районе, а также в Тункинском районе". "... Данные родословных окинских сойотов показывают, что сойотские роды хаасут и иркит жили в районе озера Хубсугул и пришли на территорию Оки двумя путями - через Туву и через Тункинскую долину". "... Первые письменные данные, свидетельствующие о том, что сойоты жили на этой территории, относятся к 40-90-м гг. XVII в. В середине XVII в. в Восточные Саяны из Северо-Западной Монголии устремились различные по происхождению монголоязычные бурятские роды".
-
Вас послушать (не только сейчас, а всегда), так кыргызский и казахский языки напичканы монголизмами и сами мы по происхождению то ли калмыки, то ли халха, то ли буряты. Увы, у меня противоположный взгляд, я вполне обоснованно считаю, что у наших языках и даже в русском языке нет не единого монголизма (с эпохи Чингизхана), не считая джунагризмов 17 - 18 вв., зато в монгольских языках, я считаю и даже уверен, большая часть лексики тюркская. Рано ставить точки. Есть масса вопросов и нестыковок в вашей позиции, с которой солидарны братья буряты - Бухрен, Буба и Игар. Но их понять можно, у них играет микробурятский шовинизм ))) - они хотят малочисленную автохтонную тюркскую онкинскую этническую группу со своеобразным диалектом (оленеводов сойот-иркитов) записать в буряты, хотя они и без них давно обурячены. Но вас понять никак нельзя. ))) В бурятском, калмыцком и халха-монгольском языках термина нет, а есть опять же в западном, онкин-тункинском диалекте, база которого местная, сойот-иркитская, тюркская, про что собственно пока и шла речь. Наверно вы не читаете мои посты? Я же привел 2 точных и исчерпывающих примера из казахского языка, которых нет у монголоязычных народов. Уверен, что они же есть в близко родственных языках - кыргызском, каракалпакском, узбекском, уйгурском, алтайском, башкирском, татарском, ногайском и в других языках. Примеры с которых могут привести только хорошо владеющие родными языками и обычаями юзеры форума. Ведь казахский термин "куда-анда" казахские юзеры тоже не знают. Ловко переобуваетесь. Сперва этот термин заявили в качестве западного диалекта, онкин-тункинского, т.е. не бурятского в основе. Теперь он стал бурятским? Хотя, каким бы он не был, это, как любит выражаться наш маньчжуровед, чистый тюркизм, даже звучит предельно понятно и ясно, почти по-казахским, куда-анда болу, куда-андалы, т.е. союз сватовства и побратимства, свойства и побратимства. В монгольских языках фонетика и семантика составляющих слов немного изменена по сравнению с тюркским оригиналом.
-
Не всё так просто как вам кажется, думаете нашли по поисковику в инете нужное словосочетание и всё? Ведь вы задали вопросов больше, чем дали ответов: 1) Почему краткий словарик? 2) Кто автор словарика? 3) Почему нет в больших авторитетных бурятских словарях? 4) Почему этого термина не знают буряты? 5) Почему именно у западных бурятов, опять сойоты и иркиты, опять архаичный тюркизм в онкинско-тункинском диалекте как и мадага - нож? 6) Можете ли показать примеры речи употребления этого термина в жизни? 7) Что конкретно означают части словосочетания, анда и худай? Ведь в монгольских языках: 1. не анда, как у нас, у казахов, а анд; 2. анд это не побратим как у нас, у казахов, а друг; 3. сват не худай, а худ. 8) Почему нет в калмыцком и халха-монгольских языках? 9) Почему в словарике много чужих слов - с санскрита, тибетские и даже греческие? 10) Может быть автор черпал информацию не в современных живых языках, а в письменных источниках, у того же Рашид ад-Дина? 11) Если в окинско-тункинском диалекте с архаичной тюркской основой есть этот термин, может быть есть второй - давать и брать девушек, как у нас, у казахов? и т.д. и т.п., потому что это вопросы, возникшие сразу, с ходу, даже не особо задумываясь и углубляясь. Дадите ответы на них?
-
Не устали мериться сосисками?