Перейти к содержанию

АксКерБорж

Пользователи
  • Постов

    57720
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    720

Весь контент АксКерБорж

  1. Не фантазируйте. Не серьезно.
  2. Я оказался прав, а Думан оказался врунишкой. Мелков А.Л. не был в северо-восточном Казахстане и его фотографии не отсюда. Пруф: https://centrasia.org/person2.php?st=1231577350 "... Его маршрут проходил по Семипалатинской и Джетысуйской губерниям. Он посетил Устькаменогорский и Бухтарминский уезды с Калбинским и Нарымским хребтами, где встречал временные зимовки казахов в горах и постоянные - в ущельях, долинах или у подножий гор. Затем путь исследователя шел по Тарбагатаю к китайской границе и вдоль нее к АлаКулю и дальше - до Лепсы".
  3. Статья от дилетанта, даже не статья, а школьный реферат за 3 класс - полный фейк про Монголию и Забайалье, про этимологию "ворон", про исторические земли, про одежду, про еду и прочая ахинея. Только дилетант может делать ссылки на дилетантов. А на твоем фото, Думон, опять не северо-восток, а юг страны - Алматинская область, женщины в характерном южном кимешеке с тюрбаном наверху (кундік) и мужчина верхом на быке. Если хочешь, то могу найти и дать ссылки.
  4. Тебе то какая разница останусь я нируном или окажусь другим? О себе подумай кто есть ты, Думан.
  5. Для вас проблем нет. Но в реальности такого быть не было. В таком случае путешественники хоть словом бы упомянули переход Алтая и о том, что обогнули Иртыш с Урунгу.
  6. Предпочитая мясо грызуна мясу лошади вы рассуждаете как типичный потомок приамурского народа звероловов, а не как степняк мясоед домашнего скота.
  7. Ну если вы так любите сурчатину, то вот вам мой фото подарок - гигантский сурок тарбаган, размером больше 40-литровой алюминиевой фляги (Монголия, добыча халхасца охотника). Осторожнее, не подавитесь от нахлынувшего аппетита слюнями.
  8. Посмотрите, Buba-suba, до каких пределов тянется Алтай. Если по вашему "оставляли Алтай вообще в стороне", то должны были побывать в пустыне Гоби и Хара-Хото приблизившись к Китаю на расстояние выстрела. ))
  9. Это монгольские реалии недавнего прошлого - никакой моды на татарина Чингизхана:
  10. В корне неверная теория. Бабушками и невестками у наших отцов и дедов были казашки. Случаев, когда казахи брали в жены ногаек (татарок) по пальцам перечесть.
  11. § 3. Козин - Монголчжин-гоа Панкратов - Манголджин-Гоа Пельо - Монгкъолжын-къойа Легети - Монгкъолжын-къойа Козин - двух скаковых меринов Панкратов - двух скакунов Пельо - къойар кулюют (qoyar kȕlȕ'ȕt) Легети - къойар кулюют (qoyar kȕlȕ'ȕt) Сравните сами что больше подходит: Халха-монгольский язык: хурдан морь - скакун морь, агт - мерин хоёр хурдан морь - два скакуна Казахский язык (Древнетюркский тоже): кулюк(күлік) - скакун. кьосар (қосар) - пристяжная (вторая, парная) лошадь кьосар кулюк - два скакуна
  12. § 2. Козин - Хоричар-Мерган Панкратов - Хоричар-Мэргэн Пельо - Къорычар-Мерген Легети - Къоричар-Мерген
  13. § 1. Козин - Гоа-Марал Панкратов - Гоа-Марал Пельо - Къоай-Марал Легети - Къоай-Марал Козин - предок Панкратов - пропущено Пельо - худжаур (huĵa’ur) Легети - худжаур (huĵa’ur) Козин - Бата-Чиган Панкратов - Батачи-хан Пельо - Батачы-кан Легети - Батачикан
  14. ССМ (русское название "Сокровенное сказание монголов") - разбор спорных слов в разных переводах. Как переведены и объяснены спорные термины, топонимы, имена, этнонимы: - в русских переводах Козина С.А. и Панкратова Б.И. - и как они у П. Пельо и Л. Легети. Все привыкли автоматически пользоваться и бесспорно доверять переводу Козина С.А. Но прочитав эту мою тему каждый поймет, что не всё так просто и чётко как у Козина С.А., что у него много искаженных объяснений и отождествлений, которыми как флагом машут многие участники форума в спорах. По завершению разбора всех параграфов каждый сможет противостоять тем, кто будет цитировать ССМ избирательно в одном переводе Козина С.А. Глянул любой желающий в эту тему, быстро нашел, сверил и разоблачил. Нам вместе с вами предстоит проанализировать 282 параграфа. Это ужасно долго, но зато и ужасно интересно. Наиболее актуальные противоречия буду выделять цветом.
  15. У нас, на северо-востоке страны, еще говорят: Көзі ескі [кісі] - На давно хорошо знакомого человека. Суайт - хронический врун. Түскигіз (хотя правильно писать Тұскигіз) - настенный ковер (имхо в других регионах говорят "Кілем"). Өзім би, өзім төс - Сам себе хозяин, что хочу, то и делаю (имхо в других регионах говорят "Өзім би, өзім қожа"). Отвечают на приветственный вопрос как дела кроме привычных всем "Аман-есен" или "Құдайға шүкүр": Ептеп или Ақырындап - потихонечку, помаленьку. Түз – степь, поле, вдалеке от дома (раньше от юрты). Түзге отыру – букв: сесть в степи/поле, присесть подальше от дома - справить нужду (нынче к нам пришли названия имхо из ислама: "Даретке бару" – букв: сходить в дарет или "Ажетке бару" – сходить в ажет). Қалам или Қалам сап - ручка, авторучка для письма. Доймандай или Енгезердей - о крупном здоровущем человеке. Алас-Күлес или Опыр-топыр - суматоха. Қыртымбай или Қыртөшке - ничего не стоящий пустозвон, болтун. Говорят ли так в центральном, западном, южном и восточном Казахстане?
  16. Вы пытаетесь любыми путями затащить путешественников в Халху. Но это невозможно. Потому что Алтайские горы тянутся от почти Кулундинской степи на северо-западе до пустыни Гоби на юго-востоке. Обогнуть их с севера невозможно не переправляясь через Иртыш. Обогнуть их с юга невозможно не переходя пустыню Гоби и не пройдя по пути через Беш-Балык, Турфан, Кумул (Хами) и северо-западные окраины Чина. В путевых записках путешественников нет упоминания ни об Алтае, ни об Иртыше, ни о Гоби, ни о Китае, ни об упомянутых городах на пути.
  17. Нет, вы ошибаетесь. В источниках есть четкое определение что включает в себя Хитай. Ув. Zake, у вас есть исторические примеры, когда бы один народ и одно государство одновременно занимало бы обе стороны Алтая?
  18. Кстати у нас 2 названия для толстой лепешки на углях - Таба нан и Бәтір нан - в зависимости от того, как их называют в разных районах области.
  19. Это кощунство сравнивать ценнейшую благородную деликатесную конину с мясом вонючего грызуна. Настоящий степняк скотовод конюх никогда такого не скажет. Для настоящего кочевника всадника нет ничего лучше на свете, чем конина и кумыс.
×
×
  • Создать...