-
Постов
56660 -
Зарегистрирован
-
Победитель дней
686
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент АксКерБорж
-
Вам надо на форум писателей фантастов.
-
Вам надо на форум писателей фантастов.
-
Чувствую сюда сейчас заглянет Энхдалай со своей привычной репликой "это чистый монголизм в казахском языке" , мол в монгольском языке есть термин "алба" со значениями: 1) служба, повинность; 2) налог. Но как обычно объяснить этимологию он не сможет. Почему? Потому что в монгольском языке "взимать налог" будет, имхо, не "алым алу" или даже не "алба авах", а "алба төлүүлэх".
-
Значит упустил. )
-
салуу - это облагать данью, а взимать наверно алуу? у нас тоже потому что так, только гласные короткие - салу и алу.
-
У нас говорят "көкө", "көтөк" и др., но этноним произносят "бәсеңтиін" - "белка тихоня".
-
Обычная древесина, какая точно не скажу, но не думаю, чтобы 5000 коров выдоили в ведро из кипариса. Серебряные кольца, орнамент и надпись были нанесены на ведро потом, при передаче в музей. До этого, при использовании для дойки, имхо на нем и другом ведре (1000 мал) были обычные металлические ободы.
-
На женщине кажется характерный красный хотонский национальный головной убор (Увс аймаг) или баядский головной убор (Хавхан аймаг).
-
Словарь Юдахина: алым, алман; взимать дань алым алуу;
-
Так ведь и в нашем, "не найманском крае" так говорят. Вон и с названием отработанной заварки наш говор ближе к кыргызскому.
-
Насколько мне известно, они попросили земли позже, уже находясь у границ РИ в низовьях Иртыша, в Сибири. Или вы думаете прошение к царю они отправили заранее, еще будучи в Джунгарии?
-
Я уже писал об этом на форуме, что заметил такую особенность, что халха-монголы любят позировать уперев кнут (ташуур): 1) Если рукоять короткая, то в правое колено или даже куда-то под переднюю луку седла. Даже Чингизхана на статуе вынудили так сделать. 2) Если рукоять длинная, то в носок правого сапога:
-
Өлзийн Лувсан хуурч (1885 - 1943). Знаменитый игрок на хууре Лувсан.
-
В тюркской юрте, в отличие от монгольского гэра, развешивание шкур добытых на охоте зверей обычное дело. В наших краях в сельской местности эта традиция сохраняется, такие шкуры лисиц или волков можно встретить на стене на почетном месте (төр) в домах (не в юртах конечно)). Причина различия, как я уже предполагал раньше, но был заброшен админом и юзерами камнями))) - это существование традиции охоты на пушнину у первых и отсутствие таковой у вторых.
-
Мало того, что черными (кара) татарами представлялись всем, китайцам в том числе, Чингизхан, Мукали, Мухури и остальные, черными татарами были и керейты. "Мэн-да Бэй-лу": "… Черные татары, в том числе кераиты, жили в степи вдали от культурных центров. Кочевое скотоводство обеспечивало им достаток. Война в степи не прекращалась и вынуждала черных татар жить кучно".
-
Ок, в таком случае продолжим аргынтинский подход. Рашид ад-Дин: "… В ту пору из тех монголов, название которых джалаир, - а они суть из дарлекинов, - и обстоятельное изложение ветвей и разрядов племен которых было дано, несколько племен обитало в пределах Кэлурэна; они составляли семьдесят куреней. Значение термина курень следующее: когда множество кибиток располагаются по кругу и образуют кольцо в степи, то их называют курень. В ту эпоху тысячу кибиток, располагавшихся таким образом, считали за один курень". "Мэн-да Бэй-лу": "… Черные татары, в том числе кераиты, жили в степи вдали от культурных центров. Кочевое скотоводство обеспечивало им достаток. Война в степи не прекращалась и вынуждала черных татар жить кучно, огораживаясь на ночь кольцом из телег, вокруг которого выставлялась стража". Сравните тюркский перевод: Тюркизм в русском, украинском языках и в терминологии казачества: Курень – казачье жилище, дом. Тюрк. Курень ("күрен", синоним "къотан", от которого в монгольских "хот") – в прошлом во времена войн кольцо из телег на ночь, внутри которого ночевали люди и скот, огороженная телегами территория "коша" (стоянки). с монгольским, неподходящим переводом: Хүрээ - 1) Крупный монастырь, стан, лагерь, прежнее название столицы Монголии; 2) рама, ореол, круг, кайма, контур; 3) сфера влияния, диапазон.
-
Да, это статуя одна из всех с могилы Хо Цуй Бина. Нашел обсуждения на различных площадках, где статую называют то "Конь, топчущий варвара", то "Кони топчут хунну", но там не говорится, что это конь самого генерала. Но самое главное, что оба названия современные, то есть предположения, а не подпись самого скульптора. Поэтому мы не знаем, что хотел изобразить скульптор. Вы согласны со мной? http://istorja.ru/forums/topic/548-ho-tsyuy-bin-mu/
-
Разве одно созвучие? А территории? Дулаты же не на Балканах. ))
-
Честно, я взял это с монгольского сайта, перевел подпись какого-то монгола к этому изображению. Ошибся один, ошибаются и другие по цепочке, так часто бывает. Я ничего не вижу по ссылке. Кто и что там пишет? Хочется поподробнее разобраться. Как понять "попирает побежденных воинов"? Где сам генерал? Где узда и седло, если это конь генерала?