-
Постов
57413 -
Зарегистрирован
-
Победитель дней
712
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент АксКерБорж
-
Может и била ключом, никто не говорит, что там была необитаемая местность. Речь о другом, что территория современной Монголии была отгорожена от бурных событий тех времен естественными колоссальными географическими преградами - высокогорным Алтаем и обширной пустыней. Такая же картина до сих пор, хотя на дворе уже 21 век - существующие сухопутные пути (железнодорожные и автодорожные) проложены в обход Алтая и Гоби. Не надо говорить за меня. Это ваше предположение, у меня географические локализации совершенно другие. Ситуация с языком татарских племен и с языком казахов 21 века не во всем сравнима, сами же понимаете это. Я имел в виду, что письменный язык народа это не всегда его родной язык - так было тогда, так это есть и даже сегодня. Хорошо, если вам не нравится пример с казахами, то возьмите любой другой пример, например, с родным языком и письменным язком калмыков или бурятов.
-
Ув. админ Рустам правильно сделал, что вовремя закрыл соседнюю тему про казахский войлочный колпак, а то там действительно обсуждение превратилось в бардак. Поэтому вынужден здесь залить несколько зарисовок начала и середины 19 века, на которых запечатлен казахский войлочный колпак ханов и султанов, а позже после падения ханско-султанской власти и просто знати, т.е. как символ власти. Ю. Клапрот. 1816 год. Колпак не на всех, а только на некоторых людях, вероятно, это хан и султаны.
-
Азбаяр и кайрли, причем тут пища общепита? Мало ли какие рестораны есть повсюду, у Азбаяра в Монголии, у Кылышбая в Узбекистане, у каирли в Уральске, у нас в Павлодаре или еще где-то - корейской кухни, китайской, японской, итальянской, русской, какой угодно. Мы же не про них ведем речь. Мы ведем речь про традиционную кухню местного населения, о которой можно судить по пище, например, казахов сельской местности, а не по еде городских чуваков, не вылезающих из кафешек и закусочных, сидящих на донере, шаурме, самсе и дошираке. Если серьезно, то зуб даю, что порядка 95-98% населения нашей области представления не имеют что такое лагман, а тем более что такое какой-то ункурдак.
-
Котан, Котанбай - казахское имя, происходит от "қотан" - окруженное кольцом место для ночевки овец и коз возле аула. Вероятно, это синоним термина "курень" (күрен). От него, имхо, происходит современное халха-монгольское "хот" - населенный пункт, город, и калмыцкое "хотон" - аул. Тайша (хотя почему-то принято писать - тайынша) - телочка или бычок ближе к 2 годам.
-
Ну раз вы затронули такой вопрос, то не могу не поделиться своим собственным мнением на этот счет. Я, например, по имени с вероятностью 80-90% узнаю выходцев с южных областей или из Монголии с Китаем. Например, вас тоже бы узнал с первого раза, что вы с юга, по имени Жамалбек или Кылышбай. Этот вопрос я пытался описать в теме Тюрко-монгольские имена. Можно распознать не только по имени-фамилии, но и по другим деталям, тоже описывалось мной на форуме. Например, при недавней моей поездке на родину отцов (еліме) в доме моего родича оказывается поселилась семья из ЮКО, приехали 3 месяца назад, а моего родственника там не оказалось. Вышла хозяйка переселенка, и все, кто был со мной рядом в поездке очень удивились, потому что она на внешность была самой настоящей узбечкой или таджичкой, хотя она и казашка, у нас таких типажей никогда не было раньше. Пока все это возможно, но лет эдак через 10-20 различия постепенно начнут стираться из-за искусственных переселений народа.
-
Вы сперва там разберитесь между собой, с коллегами по цеху, с какими общими лозунгами выступать, типа единым фронтом (можете провести предварительные консультации в личке)), а то у вас с Бубой как в басне Крылова про рака, лебедя и щуку.
-
Если честно, то мне очень странно слышать от форумного "фолькоборца" кылышбая откровенные фольковые заявления в стиле меченосца-кыпшаковеда по мотивам трилогии В. Яна.
-
Это была вынужденная, но временная миграция, отток в Среднюю Азию, частично на запад, бегство от калмыков (не ойратов, не джунгаров). Но потом в различные десятилетия 18 века роды вернулись на свои исторические земли. Вернулись практически все, за исключением единиц, которые сейчас есть и в Средней Азии (например осколки тобыкты) и на западе (емнип осколки козганов и других родов, упоминавшихся западными юзерами). При возвращении произошло распределение и передел территорий кочевок, это достаточно хорошо зафиксировано в местных преданиях.
-
Не у каждого исторического имени, титула, этнонима или топонима обязательно должна быть ясная этимология с позиции современных языков. Чаще их нет. Многие из них так и останутся неразгаданными. Поэтому мы можем по ним лишь строить версии. По этнониму кереи версии приведены в теме, в том числе ув. Zake, есть и мои версии. Конечно при выдвижении своих версий правильнее придерживаться объяснений, данных средневековыми авторами. Кстати, объяснения "ворона" у них нет. ))
-
Примеры "монгольской народной этимологии 20-21 в.в." (т.е. понимаю и объясняю незнакомые слова так, как их понимаю на своем языке.). И как минимум одно из низ бубино, но больше всех в "народной этимологии" постарался Энхд. )) Кирей/Кирейт (хэрээ, керя - ворон, ворона). Калмак/Калмык (холимог - разлившиеся, разбредшиеся). Куюк/Куйук (гуег - львёнок). Улун/Оэлун (үүл - облако, туча). Аблай/Абылай (абу - брать, взять) - от маньчжуроведа. Темурчи/Темурджин/Темурджйан (тэмү - стремление достичь цель) - от маньчжуроведа. Мукали (мухла - раб, невольник; мухлай - толстый). Джочи/Йочи (зүч, зүчи - игла, остриё) - бубино. и т.д. и т.п.
-
Чтобы ответить на этот вопрос или оспорить его, раз вы активно влезли в спор, вы по негласным правилам форума обязаны ответить/прокомментировать мои предложения. Я не получил до сих пор на них ответов, а значит у вас их нет. 1) Покажите "воронье" объяснение этнонима в письменных источниках, чтобы не считать ее "монгольской народной этимологией 20-21 в.в.". 2) Как будете оспаривать данные Бичурина и Юаньского глоссария про маму Монке-хана, дочку Торгрул-хана, из племени кирей, а не из племени кирейт?
-
О, господи, где и какие казахи готовят такое блюдо с таким диковинным названием? В Уральске что ли, кайрли? В наших краях не то что ункуырдак никто не знает, но даже уйгурского лагмана в глаза не видели.
-
Буба пытается хитрить по своему, по учительски )), делает вид, что не читал заданные ему вопросы, предложения. Но ничего, как говорят у вас в России любители войнушек, можемпафтарить# 1) Покажите "воронье" объяснение в письменных источниках, чтобы не считать ее "монгольской народной этимологией". И заодно ответьте на второй заданный вам вопрос: 2) Как будете оспаривать данные Бичурина и Юаньского глоссария про маму Монке-хана из племени кирей, а не из племени кирейт?
-
Это у вас современная монгольская "народная этимология", т.е. объясняю незнакомое слово так, как его читаю и понимаю на своем языке. Точно такая же, как у некоторых казахов было "казак" - "гусь белый". А у некоторых русских "Бату" - "батя". Если не согласны, то покажите здесь "воронье" объяснение из источников. Интересно как будете оспаривать данные Бичурина и Юаньского глоссария?
-
По ходу монгольская жареная лапша с мясом и овощами ЦУЙВАН и аналогичная уйгурская лапша ЦОМЯН - это китайская лапша ЧАОБИН - 炒餠
-
Niki, а может быть "цомян" это монгольский "цуйван"? Уйгурский ЦОЙМЯН: Монгольский ЦУЙВАН:
-
Ок, уже посмотрел сам, оказывается это уйгурское блюдо, оказывается уйгуры так называют жаренный лагман. Просто название какое-то китайское или киданьское, что и сбило меня с толку.
-
Из-за чего такая резкая разница?
-
Это чье блюдо, киданей?