Перейти к содержанию

АксКерБорж

Пользователи
  • Постов

    57743
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    720

Весь контент АксКерБорж

  1. Заметьте, что у у монголов и в тунгусо-маньчжурских мах - это не рыба, а мясо. Откуда дровишки, не скажете?
  2. Это официально, а на деле у нас очень близкие языки.
  3. На казахском (для полноты): Булгын - соболь Ботка - толстый Керел - жадный
  4. Кто знает, если бы не было бы междоусобиц и усиления Москвы, то возможно образовалось и меньше народов на развалинах Улуг улуса - не один, но...
  5. Близкородственные языки, одни правила языка, даже один словарный запас. Я об этом.
  6. Дружище, Вы все пытаетесь казахов подсунуть в свои родовые места в приамурье и поблизости? Тогда Вам хороший вопрос, почему на халхаском казахская АРҚА означает запад, а не восток? Поясню: у казахов Сарыарқа (Сары Арқа) выражаяь географическими терминами это казахский мелкосопочник или Золотая степь от Тургаев на западе до Тарбагатая на востоке, т.е. практически вся степь Казахстана. (Арка - хребет, спина или ровное плато) Представления тюрко-монгольских народов подтверждает кто где проживал! у кыргызов арқа – север у саха арғаа – запад у тунгусо-маньчжур аргаа – запад у монголов ара - запад у тыва арга – гористая местность
  7. Вроде бы и понятно, хорошо объяснили Alchy, спасибо, но одновременно и не совсем понятно с позиции казахского языка.
  8. Кстати, вот один из "ключиков" к свершившемуся тогда "де-факто" - название "Улуг" - великий.
  9. Так сходу могу спутать даты, но термин "де-факто", на мой взгляд, можно применить к Улуг улусу (называемому почему-то улусом Джучи) как обособившемуся от прежнего центра чингизидов. Скорее всего и начало казахской государственности тоже оттуда (откуда же еще?) порядка на 70-90%. Т.е. население Улуг улуса в тот период, а точнее его правители, "делали все то, что не было еще разрешено им законодательно".
  10. Ни то и ни другое не точно. На латыни это: Де-факто - что происходит на самом деле. Де-юре - то же самое, но оформленное законодательно. Тем самым, пример с "камерами" не совсем подходит равно также, как и то, что это не противоположности (не считая того, что это лишь термины - антонимы). Больше подходит пример такого рода: де-факто - "то, что делаю я и делают все" и де-юре - "то, что разрешено делать мне и всем". Де-факто и исторический факт действительно разное.
  11. Шалкар – значения слова: На казахском: 1. Шалқу (колебаться, колыхаться) 2. Шалқар (1. Широкое, раздольное, просторное, обширное озеро – эпитет, используемый строго к описанию озёр; 2. Одноименное озеро в Актюбинской области). На тунгусском: Шилкар (река – используется толко как обозначение реки). К примеру тунгусы так называют реку Амур. На саха-якутском: 1. Чалыгыр (шум, плеск воды) 2. Чалкый (громко плескать водой) На тыва: Чалгыг (волна) На халха: - Цалгиа (1. большая волна; 2. шум, плеск воды) - Цалгих (сильный прибой) На калмыцком: Цальгрх (громко плескать водой)
  12. Смешанные браки это из истории, а в 20 веке так называли не знающих родного языка и с метисацией не связывали. И почему все-таки не сала тадар? Вот что мне интересно. Ведь обрусел хакас (тадар), а не русский охакасился, ведь логика такая?
  13. Мне, как дилетанту кажется, что из толочь может стать толченка... Разъясните мне пожалуйста по Фасмеру. А толокно фонетически ближе к тюркскому талкан. Ведь их значения даже абсолютно одинаковые. Откуда тогда у казахов талкан ету, талкандау - толочь, заимствование из русского? Также и у других тюркоязычных народов.
  14. Уважаемый Alchy, я знаю, что на хакасском хазах - это русский казак, я так и написал. Меня интересовал вопрос о точном переводе хакасского словосочетания "сала хазах". Вы перевели как "полурусский". Но мне кажется выражение должно касаться не русского, не знающего своего языка, а хакаса, а потому должно быть "полу хакас" - "сала тадар"?
  15. Слово за лингвистами. Мое мнение что тюркизм.
  16. Зачем же сразу детский сад? Не думаю что Вы не имеете культуры общения. Вот еще примерчик: хакас. «Сала» (полу) – каз. «Шала» (полу) – кырг: «Чала» (полу) = нагаСы > нагаШы > нагаЧу ???
  17. Уважаемый Гахраман, интересно было прочитать, но меня смутили некоторые слова из списков, без пометок о принадлежности к одной из трех лексических групп (*/**/***), как Вы считаете? Наверняка я ошибаюсь... В латинском: собака – canis (қаз: қан-шық>can-is; қаншық – сука у собака и волков, от «қан» – кровь, в период течки)? ворон – corax, ворона – cornix (қаз: қар-ға>cor; «қара» - черная)? яблоко – malum (общетюрк: алма)? В французском и итальянском: ячмень – orge, – orzo (қаз: арпа)? В немецком: гусь – gans, отнесено к балто-славянской лексике (общетюрк: қаз)? В осетинском: собака – куыдз (от «қуу» – гнать, преследовать - гончая)? журавль – зырнæг (тырна)? В английском: лось – elk (қаз: елік - косуля)? В персидском: хомяк – xaz (қаз: «саз» - по отношению к грызунам, хомякам, хорькам и пр.: саз күзен и др.)? щука – ordakmahi (қаз: шортан>ordak, а mahi – рыба)?
  18. Мимо. От слова ТЕҢ - РАВНЫЙ (по-русски будет звучать как ТЕНГ), а ТЕҢ-ГЕ - в равность (ге - в). Говоря простейшим языком - ТО, что давалось в равность товару, т.е. акча - тугрики, т.е. от тюркского КРУГЛЫЕ. Надо было все-таки дружище изображения круглых привести, металлических (откуда сейчас золотые и серебрянные).
  19. Коп рахмет, Мади! Но почему-то не получается войти, может из-за незнания инглиш?
×
×
  • Создать...