-
Постов
56651 -
Зарегистрирован
-
Победитель дней
686
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент АксКерБорж
-
Это в монгольских языках "тэнгэр" - небо, а бог - "бурхан". В тюркских языках "Тангри" - бог, а небо "кок". Но почему-то советские тюркологи расшифровывая рунические тексты имя верховного тюркского бога "Кок Тангри" пояснили как "Синее Небо", хотя наверно правильно было читать "Небесный бог". Разве в исламе Аллах не ассоциируется с небом - Аллах вознесся, Аллах на верху, Аллах на небе и другие и подобные выражения? Конечно да. Любого бога люди помещали на небесах (а где еще?)) Вы как казах должны ведь знать, что по-казахски "Тәңірі" или "Тәңір" - это бог, а не небо, небо у нас "кок", "аспан" . Названия бога "Алла", "Құдай" пришли к тюркам (к нам казахам в т.ч.) позднее. Бог не может быть материален. Тюркский Тангри это прежде всего дух как и любой другое название бога в других религиях и народов - Аллах у мусульман, Яхве в иудаизме, Кудай у персов, Бог отец у христиан, Ахура Мазда у зороастрийцев и др. Это не вера у них, а способность входить в транс. Вот вы, к примеру, даже при большой вере в сверхъестественное не сможете стать шаманом и камлать в трансе. А то бы я вас попросил спросить в трансе у духов кем был на самом деле кара татар Темурчи-Чингизхан, тюрком татарином или монголом киданином. ))
-
Причем тут космос, космонавты и астрономия? ) Речь ведь шла о том, что Кок-Тангри людьми воспринимался как единый бог, творец и создатель всего сущего. А кто сказал, что Кок-Тангри воспринимался людьми как нечто материальное? Нет конечно, Тангри, как и Аллах, это нечто духовное, нематериальное. Я не силен в тонкостях канонов ислама, но кто тогда пайгамбары? Они ведь тоже посредники между Аллахом и людьми, выражаясь по вашему - некие сотоварищи бога. И тоже наделенные сверхъестественными способностями. Отличия между верой в Аллаха и в Тангри конечно есть, они есть даже внутри авраамических религий. Но принципиальных системных отличий я честно не вижу. Не было у шаманов никакой своей религии и даже особой своей веры во что-то. Для удовлетворения конкретных просьб людей они целенаправленно входили в транс благодаря особым природным наследственным качествам. Умение входить в транс (камлание) - это и есть собственно шаман и шаманство. Вы явно заблуждаетесь. Шаманы были в любую эпоху и в любой религиозной среде - мусульмане, тангрийцы, буддисты, христиане и т.д. Это говорит о том, что шаманство никак не связано с какой-либо религией. Шаманство это скорее особая профессия, передаваемая наследственно как особый дар. Жалко что эту профессию уже можно записать в вымершие (современные в большинстве своем сценические шаманы у ряда народов не в счет). Наши казахские точно прервались.
-
Да. На вскидку, если у нас много звуков ж, ш, қ , то у них з, ц, х, слух отчетливо и в первую очередь слышит слитный звук хль. Одним словом язык, переваривший в себе значительный пласт тюркской лексики.
-
Если большинство моих фоток бешбармаков с городских дастарханов (столов), то этот "біздің елден" (с нашей родины, из села) - самый обыденный, повседневный, из согыма, без городских прибамбасов. И никаких вам салатов-малатов. )) Конина (тай 1,5 года) правда попался не жирный, в блюде только мясо и шужык. Если хотят жирную конину и казы в 3 и более "елі", то обычно у нас режут 5-летку. Станция Валиханово Западно-Сибирской железной дороги РФ (пролегает через наш район). Железинский район Павлодарской области. 29.01.2023 г.
-
Если вы ностальгируете по эсэсэру пристегнув его к аве, то гугл конечно для вас вражеский. От интернета, гаджетов и днк-генеалогии тоже откажитесь как от изобретений проклятого запада. Замените их на узын-кулак.
-
Начальные азы и часть лексики усвоил, до понимания текста и речи конечно еще далеко.
-
У меня другие корни, они прозрачные, географически не дальше Алтая и Иртыша. Если вы судите по себе, то советую вам не перебарщивать и зря не ностальгировать по чужим странам и чужим народам.
-
Оказывается есть подходящая тема в соседней ветке. Называется "Кочевники и молоко", там интересное обсуждение вашего вопроса:
-
Прям как у Д. Оруэлла про двоемыслие - война это мир, свобода это рабство, незнание сила. И дальше - казахи и монголы боятся молока из-за лактозы, европейцы легко переносят лактозу потому что кочевые скотоводы.
-
Сейчас что только не пьют. Всё это не сырое молоко, а ферментированное. Но сырое молоко точно не пьют. Это до сих пор проявление культурных традиций народа. При этом мамы и бабушки не говорят детям "Шикі сүтті ішпе, ішіңді айдайды" или ""Ішің кебеді" - "Не пей сырое молоко, диарея замучает" или "Газы замучают" (от лактозы)).
-
Нашел! Из фондов музея МАЭ РАН (Кунсткамера), СПб, РФ. Фото С.М. Дудина. 1899 год. Саумал-коль (это север Каркаралинского района Карагандинской области на границе с Баянаульским районом Павлодарской области, там село Жайма, я там был)). Подпись: "Мужской костюм - у левой фигуры на голове кульпара, верхн. одежда .... (не ясно)". Выходит на северо-востоке этот головной убор назывался күлпара (а не күләпара, далбай).
-
Оказывается этот легкий войлочный капюшон от снега и дождя (поверх шапки) имел разные названия: - далбай (по Рег. словарю - на юго-западе) - күләпәрә (по Рег. словарю - на востоке и в Монголии) - күлпара (на северо-востоке) - далбағай (?) - жалбағай (по Рег. словарю - на севере) - жалбай (по Рег. словарю - на северо-западе) - қалбағай (?)
-
Авторы словаря указали ареал запада - Актобе, Орал и юго-запада - Иргиз, Арал, Сырдарью, Кызылордк, Каракалпакстан, Ташкент - где был распространен этот легкий головной убор. Кстати в фильме "Батыр Баян" на героя тоже надели этот головной убор. Косяк костюмеров и консультантов, потому что он надевался поверх головного убора, а не пустую голову.
-
Казахи не пили и не пьют сырое молоко. Лактоза ни при чем. Напротив, казахов можно назвать лактозофилами )), потому что единственной пищей кочевых скотоводов на протяжении веков были мясо-молочные продукты и ничего больше. Сырое молоко перерабатывали путем кипячения, заквашивания, сбраживания чтобы обезопасить себя от инфекций, загуглите, это очень опасно. К тому же кисломолочные продукты гораздо полезнее для организма, чем сырое молоко.
-
Вы наверно удивитесь, ув. Olley, но казахи не пьют молоко. Хорошо знаю, например, что русские очень любят пить сырое молоко, парное в том числе. Казахи и в прошлом и сейчас не употребляют сырое молоко (не считая добавления в чай в наше время), а только вареное, квашеное или броженное, результатом чего и являются кумыс, айран, шубат, ырымшык, курт и другие молочные продукты.
-
Ок, я безоговорочно приму вашу версию, если приведете конкретные примеры из бурятского, калмыцкого, халха-монгольского или из другого монгольского языка с использованием суффиксов образования имен существительных "дық/дік", "тық/тік" или суффиксов образования имен прилагательных "ды/ді", "ты/ті" (как это есть в казахском языке).
-
А может быть на казахском оно должно звучать тілміш, где мы имеем дело со словобразовательным аффиксом? Как и в словах білгіш, ішкіш и др.?
-
Для интереса полистал монгольские соцсети что интересно писали по этому случаю сами монголы осенью прошлого года: "Казахстаны 3 түүхч, генетикийг манай цагдаа нар Монголд 4 сар саатуулсан юм байна. Генийн мэдээлэл цуглуулж, цусны дээж авах гэж байсан юм бн. Саатуулсан нь зөв, зөв. Энд ирж худлаа үнэн юм судалчаад очоод хачин хачин юм бичээд, яриад яваад байдаг". (Наша полиция задержала на 4 месяца 3-х казахстанских историков-генетиков, которые собирались собрать в Монголии днк-материал. Их задержали правильно, потому что они собирались собрать здесь днк материалы, а потом написали бы совсем другую неверную информацию) "Манай нэг судлаач бүсгүй мэдээд тагнуулынханд хэлчихсэн". (В спецслужбы позвонила одна из наших исследовательниц когда узнала об их приезде и их цели)
-
Личное мое мнение, что нам из Казахстана просто не надо вмешиваться. Как учит история, старая и новая, проблемы в местах проживания диаспор всегда появляются с появлением посланцев из этнического центра. Казахи и монголы сами все прекрасно решат и будут жить в дружбе и согласии как это было до сих пор на протяжении многих десятилетий.
-
Они не переходят на монгольский, пока. Все казахи Монголии в совершенстве владеют одновременно и родным казахским языком и монгольским языком тоже. В этом они кардинально отличаются от нас, живущих в Казахстане. Не говоря уже о том, что они смогли сохранить культуру своих предков практически в неизменном виде. Насколько мне известно до сих пор каких-либо случаев перехода на монгольский язык и забвение родного казахского не было. Что будет в будущем пока никто не знает. В отличие от государственной политики КНР по отношению к миллионному казахскому населению ИКАО или к многомиллионному монгольскому населению АРВМ и Цайдама, монгольские власти в этом плане намного толерантнее.