Перейти к содержанию

buba-suba

Пользователи
  • Постов

    5987
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    33

Весь контент buba-suba

  1. Конечно сухим текстом, в котором говорится что кунгираты - дарлекины, "монголы вообще" по словам РАДа. И что кунгираты произошли от тех двоих, что ушли на Эргунэ-кон - Кияна и Нукуза. Тогда напишите что кунгираты - дарлекины, монголы, как у РАДа - и никаких проблем. Кстати, средневековые кунгираты - точно не буряты, калмыки, халхасцы. Их ближайшие родственники - баргуты. И буряты соответственно, как часть баргутов. Куда там про кунгиратов, про монголов РАД пишет "тюркские племена", хоть про дарлекинов хоть про нирунов. Вы как-то невнимательно читаете источники. Кроме того, Абулгази и Гавердовский (по словам казахов (тогда еще кыргызов или кыргыз-кайсаков)) утверждают что монголы - старший род потомков Турка. Не современных тюрков-последователей кок-тюрков, а библейского Турка.
  2. Здесь я сказал что чинос - часть нукузов, потомков Нагоса. Вы привели цитату что эти нукуз - не древние нукузы. Я нашел более подробное описание родства нукузов (тех, вторых, про которых я не знал) и чоносов. С Вашей стороны не было ответа (видимо отвлек АКБ, спросив про темника Ногая, в принципе по теме). Так что отсылать на 1 страницу не совсем корректно, там мы не пришли к одному выводу.
  3. Все озеро не отравить. Просто после нехватки воды и пищи дорвались до солоноватой воды - отказ/расстройство желудка - болезни - смерть. Биологически предсказуемо, спец.отравленая вода ни при чем.
  4. төрхөм, төрхөмэл - родня, это про людей. А про местность где родился не скажешь төрхөм, это родовые угодья - тухум. Одно и то же слово может иметь несколько значений. Тухум/токум - в том числе. Восьмиречье входило в Баргуджин Токум, про него не скажешь "впадина, низина". Прибайкалье, Забайкалье (которое на северо-востоке от Монголии)- тоже часть Баргуджин Токума. Хотите сказать что от Восьмиречья до Читы "впадина, низина"? Это в русском языке РОДня, РОДился, РОДина - производные одного слова. В бурятском - нет.
  5. Ваш пост - полуправда с ошибочными выводами. Что поделаешь, автор такой - извращающий источники, отбрасывающий те источники, которые противоречат его противоречивой, до конца не продуманной версии.
  6. Википедия: В.В.Бартольд в 1929 году высказал предположение, что этноним «чуюэ» является китайской транскрипцией тюркского слова «чоль» — ‘степь’ и, следовательно, китайское название этого племени «шато» «степь» — калька тюркского слова «чоль» — степь[2]. Вот что дословно пишет Бартольд В. В.: «…происходившее от западных тюрок туцзюе племя чоль (в китайской транскрипции чу-юэ, в китайском переводе шато — каменистая пустыня)…»[3]. В древности Ша-то у китайцев означало "пустыня", любая, не только каменистая. Подтверждение - слова Чан Дэ Хоя. Он описывает песчаную Ша-то, песчаную пустыню.
  7. Нет, это цитата. Более подробней объясняющая про чинос и нукуз. Не всё племя, а часть, т.е. один из родов.
  8. Это тоже с 1 страницы. Не всё племя чинос называют нукуз. Нукуз - это род племени чинос. Т.е. в племени "волки" есть род "собаки".
  9. Здесь я имел в виду иносказательное название волка. "Хээрын нохой" - это волк, "Нохой" - это собака.
  10. Кстати, "шоно" с опаской говорят только про зверя, называя "хээрын нохой". Если человека назвать "шоно" - ничего страшного. У нас есть род шоно, ехэ шоно, бага шоно. Имя Шоно тоже было: есть фамилия Шоноев - от имени/прозвища предка. Как есть и Нохоевы.
  11. tere dörben noqais - здесь нет никакого уточнения, подсказывающего что речь о волках, типа "хээрын". Речь о 4 собаках. ta dörben noqas-iyan - тоже речь о собаках, а не про волков. Собаки почитаются не хуже волков. Различие: собаки преданные, не подведут, не изменят, выполнят задание-приказ. Поэтому здесь "волк" не подходит.
  12. Я указываю на Вашу неправильную интерпретацию что "пахталка для сбивания сливочного масла" - это большой казахский кожаный мешок для кумыса с позолоченной мутовкой, мешок который возят на телеге. Алтан худук - "золотой колодец" Алтан худукэ - "золотого колодца", если сравнивать с "басту-и заррин"="золотой сосуд", "золотая емкость" - все вопросы отпадают. Вы просто пытаетесь под эти понятия подвести казахскую/тюркскую базу с целью тюркизировать древних кунгиратов и современных коныратов. Кунгираты - монголы дарлекины, коныраты - казахи монгольского происхождения. Это-то Вас и бесит. А то что РАД записал кунгиратов в дарлекины - происшедшие от рода [племен] нукуз и кият, ушедших на Эргунэ-кун и существовавших до времени Дубун-Баяна и Алан-Гоа - для Вас ничто.
  13. Ага, потом Эргунэ-кон кочует на Алтай..., потомки Кияна и Нагоса имеют ту же легенду что и род Ашина..., Огуз правил 1000 лет... и т.д.
  14. Нет, это китайцы знали монголов как харататар, так и записывали. Точно так же как житель Берлина скажет что он ДОЙЧЕ, а русский напишет: НЕМЕЦ.
  15. 12-летнее исчисление времени - это одно и то же в виде 12-летнего исчисления жизни человека и 12-летнего календаря. 72=12х6 - 6 циклов прошло. 73-й опасный год с зачатия, тот же, что и при рождении.
  16. Кулан - не осел, только внешне похож на осла. Вид из семейства, отдельный вид. Лошадь - отдельный вид, осел - отдельно, кулан - отдельно. А Вы кулана называете ослом. Вы что, и в биологии не разбираетесь?
  17. ЧЕЛОВЕКА, хорошего человека: имеют же в виду [его] золотое сердце, а то что "сосуд" - это более применимо к женщине.
  18. Тюрки-шато в Монголии - это онгуты, белые татары, а они предками ЧХ не являются. Также онгуты не являются харататарами, татарами ЧХ. Для тюрков "чоль" - засушливая степь, для китайцев "шато" - пустыня. И никакой кальки нет.
  19. § 158. Потом Чингис-хан с Ван-ханом вдвоем пошли на Гучугудун-Буируха Найманского. Не будучи в силах им противостоять, Буирух-хан двинулся через Алтай из местности Сохох-усун на Улух-тахе, где они его настигли. Отсюда они и начали его преследовать. Дали перевалить через Алтай и погнали вниз по течению Хумшигирской реки Урунгу. Здесь наши захватили его нойона, Едитублуха, который шел в караульном охранении. Теснимый нашим караульным отрядом, он пытался было бежать в горы, но у коня его лопнула подпруга. Прогнав Буирух-хана вниз по Урунгу, настигли его у озера Кишилбаш-наур и тут прикончили его. Сохох-усун на Улуг-таге, где прославился Есунке, и река Урунгу расположены по разные стороны Алтая (не Йэке Алтай - Большой Алтай, а просто Алтай - хр.Монгольский Алтай). С одной стороны Алтая - Сохох-усун, а с другой - река Урунга. В этом параграфе ЧХ уже перешел Алтай, в дальнейшем военные действия будут за Алтаем: Иртыш, Кизилбаш, Бухтурма и др. Улуг Таг Вы ошибочно внесли в свой перечень, Улуг Таг и Урунгу по разные стороны Алтая, Улуг Таг - на монгольской, Урунгу - на китайской.
  20. Обратите внимание: дом кровных родственников. Если женщина замужняя, то её кровные родственники - там, где она родилась. Это её родина. Место где ОНА родилась. А где Вы родились - это Ваш тухум/токум. Баргуджин Токум - Баргудын Тухум (зап.бур.) - место рождения баргутов, их родовые угодья. У восточных бурятов и баргутов звучит Баргажин Тухум (разница в произношении баргу/барга) (Перенес посты из темы про племя баарин) Древнетюркское "БАРГУ" (добыча) больше подходит для объяснения средневекового топонима таежной лесной области "Баргуджин-Тукум" как вероятно "Область охотников-промысловиков". Древнетюркское слово не подходит, ведь кыргызы не понимали язык баргутов. А перевод монгольского слова БАРГУ известен: грубый, нахальный и т.д.
  21. Кула́н[1], джигетай (лат. Equus hemionus) — вид из семейства лошадиных. Внешне очень напоминает осла, но имеет немало общих признаков с лошадью, Внешне напоминает, но не осел.
  22. По Вашей версии "басту-и-заррин" получается "кумысница", с позолоченной мутовкой, а вот такой версии нет даже у Хетагурова, не говоря о РАДе. Вы всё упирались в разукрашенную/позолоченную казахскую мутовку для кумыса, хотя РАД указывал на переносный смысл термина "золотой": трое сыновей появилось на свет из Золотого сосуда 800, слово же это, повидимому, должно быть [лишь] намеком и указанием. Смысл же сего был тот, что тот человек, от которого произошли на свет те сыновья, был от природы умный, совершенный [по качествам], отличающийся весьма хорошими манерами и образованием. Его уподобили золотому сосуду прежде всего потому, что это выражение употребляется у монголов, ибо они имеют обычай, [161] видя государя, говорить: «мы видели золотое лицо государя!», имеют же в виду [его] золотое сердце.
×
×
  • Создать...