Ну это тоже ерунда значит. Сравните с другими кипчакскими языками:
башкирский ҡарындаш - единоутробные дети; единоутробный, родной в отношении друг друга; младшая сестра, сестрёнка по отношению к брату
ногайский қарындас - младшая сестра, родственница, сестрица
каракалпакский қарындас - младшая родная или двоюродная сестра (по отношению к брату); младшая родственница
Ну это ерунда на самом деле. Никто из кипчаков-соседей не говорит так цифру 50. После Л всегда идет один звук во всех кипчакских:
каракалпакский елли
ногайский элли
кумыкский элли
карачаево-балкарский элли
башкирский/татарский илле
Другой вопрос, куда мы потеряли вторую Л.
Вроде бы да. Я просто пробежался поиском по книге, но там все 4 версии в одной книге и лень смотреть, где конец одной и начала другой версии.
Қыз Жібек (Мұсабай жырау нұсқасы)……………….......................31
Қисса Қыз Жібектің хикаясы (Қазан, 1900 ж.) …………………….73
Қыз Жібек (Шеге нұсқасы)…………………………………….........154
Қыз Жібек (Қаршыға нұсқасы) ……………………………………...265
Самая старая версия видимо 1900 года напечатанная в Казани.
Жиналып, халқым, құралсаң,
Сөйле деп бізге ұйғарсаң...
Жиналған топтың кұралы,
Жыршыдан өнер сұрадың.
Сұрағандарың сөз болса,
Қалағандарың біз болса,
Слова из песни написанной Қашаған Күржіманұлы (1841 - 1929).
Жинаған - собравший от жинау - собирать.
Жиған - собравший от жию - собирать.
Жиылған - собравшиеся от жиылу - собираться.
Жиналған - собравшиеся от жиналу - собираться.
Не вижу здесь никаких противоречий.
У нас говорят қалық, рәқат, рәқмәт. Это опровергает вашу точку зрения о том, что наш язык изменился под влиянием литературного. Как говорили в начале 20-го века так и говорим. Я констатирую факт.
Ау это охота на любое животное с целью пропитания, в том числе на рыбу. Ау - сетка это второстепенное значение, развившееся из понятия ау - охота и рыбалка. А про узкое место первый раз слышу.
Аңлау есть в татарском. Означает "понимать". Глагол от корня аң - ум, мысль, сознание. В сибирских тюркских языках отсутствует и вместо него там используют сағыш. А аң у них означает животное. В казахском аң имеет смешанный смысл, то есть и сознание и животное.
Я вот думаю, есть ли связь между аң - сознание и аң - животное. С одной стороны сознание это есть душа, что уже близко к значению животное.
Вопрос "правильности" жиырманшы с точки зрения грамматики мной не оспаривается. Я оспариваю ваше мнение, что все поголовно раньше говорили жиырманшы вместо жиырмасыншы, а потом пришли советы и заставили всех говорить по-другому. Звучит нереалистично.
Спор то идет про 1913 год. Что тогда не было Алаш орды. Партии может и не было, но будущие члены партии уже создали к тому времени свою группу, где в том числе обсуждали казахский язык, казахскую грамматику и прочие языковые вопросы.