Тем не менее кипчакский вариант этого слова именно ырыу, с начальным Ы как в башкирском https://ru.wiktionary.org/wiki/ырыу
Если ру, ырыу это родственник слова уруқ (в чем мало сомнений) то возникает закономерный вопрос, почему в казахском языке (и не только в нем) два фонетических варианта одного и того же слова. Получается уруқ это слово привнесенное в кипчакские языки извне. В башкирском есть как ырыу - род, племя так и орлоҡ - зерно, семя. Явно однокоренные слова.
Хотя возможно наоборот слово ырыу, ру является вторичным и более поздним кипчакским переосмыслением слова уруғ.