Из того же источника:
китайское слово Тюркют в единственном числе по правилу описанному выше должно быть:
Тюркюн либо Тюркюл либо Тюркюр. Ни одно из этих названий не зафиксировано нигде. Значит это не монгольский суффикс, а согдийский. В согдийском такой же суффикс множественного числа, только он не зависит от окончания слова в единственном числе.
По поводу слова Кереит. Я тут прочитал в одном источнике, что монгольский суффикс множественного числа применим только для слов заканчивающихся на -N, -L или -R.
То есть если это монгольское слово, то форма единственного числа слова Кереит должна быть Кереин, Кереил или Кереир.
Монгольские юзеры, прокоментируйте пожалуйста.
Слово жетіру такое же составное как и токуз-огуз, отуз-татар. Найман это просто числительное. Просто-числительные плохо подходят в качестве самоназвания. Это то что вам хотят донести.
https://sozdikqor.kz/soz?id=275519&a=MOLLA
Слово распространенно гораздо шире чем вы думаете:
(Сем.: Аяг., Абай, Шұб.; Рес., Волг.; Өзб., Ташк.)
Семей: Аягөз, Абай, Шұбартау
Ресей, Волгоград
Узбекистан, Ташкент
В Волгограде какие сибирские татары?
Дтс содержит огромное количество лексики средних веков. Естественно там будет большое количество совпадений с казахским языком. Чагатайский и казахский не так далеко ушли друг от друга.
Вообще близость к пратюркскому я оцениваю не по количеству слов, а по их форме. Например тувинское одүрек ближе к пратюркской форме чем казахское үйрек.