Перейти к содержанию

Zake

Пользователи
  • Постов

    18540
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    208

Весь контент Zake

  1. Некоторые историки обижаются, что название қазақ связывают с терминами "бродяга", "разбойник". https://qmonitor.kz/society/4263
  2. Каковы истоки казахской нации? Что общего между казахами, узбеками и казаками? В этом интервью Джу-Юп Ли рассказывает нам о политических бродягах, честолюбивых и вольных воинах, которых называли «казак», сыгравших важную роль в образовании новых государств, в том числе тимуридских государств Центральной Азии и Индии, узбекских и казахских ханств https://www.caa-network.org/archives/23220/politicheskie-brodyagi-stepi-i-ih-vliyanie-na-sovremennuyu-evraziyu-razgovor-o-qazaqliq-s-dzhu-yup-li
  3. Zake

    Казахи-6

    Ваш визави считает его сиб. татарином.
  4. Кимаки-кипчаки (кипчак/кимчак - это "малые кимаки" ) - это часть племен Уйгурского каганата, которые ПОЛИТИЧЕСКИ обособились из-за хаоса, полит. перетурбаций и свержения имперской династии яглакаров (791 -795 г.г.). Конечно, связь названий с деревом (дуплистым) можно обьяснить и влиянием манихейства, которые пытались включить религиозную манихейскую коннотацию везде где возможно. Я считаю, что своё название они оправданно получили в результате политического кризиса Уйгурского каганата. К власти пришел новый клан - эдизы, которые тоже стали именоваться яглакарами. Кимако-кипчаки были действительно "лузерами", "проигравшими" или "злосчастными" (согласно ДТС). Так как это было название политических аутсайдеров, то понятно что речь шла скорее всего о едином языке (плюс минус диалекты). Даже через пару столетий Кашгари на конкретных примерах подчеркивал близость "наречия" кипчаков и огузов.
  5. Обратил внимание на фонетическое соответствие названия народа "къумукъ"/ qumuq и qobuk-qoмuk (дупло). Имхо кумыки получили своё название от исторических кимаков (правильнее qomuk-ов)
  6. Пэн Да-я и Сюй Тин, «Хэй-да ши-люэ» "Они [черные татары] очень жестоко обращаются со всеми государствами! Те [из них], которые уже разгромлены и не сопротивляются, имеют [следующие] названия: - на юго-востоке - это белые татары (бай да 白韃) и цзиньские инородцы (нюйчжэни 女真); - на северо-западе - это наймани (или еще [они] зовутся наймань 乃滿), уюй 烏鵒, сули 速里, салита 撒里韃 и канли 杌里 ([это] названия мусульманских государств); - строго на севере - это тата 達塔 (то есть род улусу 元魯速) и мелици 蔑里乞; - строго на юге - это Си Ся 西夏. Те [государства], которые еще сопротивляются и [покорение которых] не завершено, имеют [следующие] названия: - на востоке - это Корея и [государство Пусянь] Ваньну 萬奴 (то есть чжурчжэньское государство Дачжэнь), его министру Ван Сянь-цзо 王賢佐девяносто с лишним лет и [он] владеет знанием грядущего - на северо-востоке - это нишу 妮叔 и нахай-илюйюй 那海益律于 ("Собачье государство" 狗國). [У его] мужчин квадратные физиономии и кулаки, при том на сосках имеется шерсть. Ходят [они так быстро], что могут нагнать бегущую лошадь. Их девочки красивы и изящны. Татары нападают на них, но не в состоянии победить); - на юго-западе - это хусу-илюйюй 斛速益律于 (водяные татары 水韃靼) и мубо 木波 (племя на западных окраинах [Китая], управляется вождями и не имеет правителей на троне); - на северо-западе - это кэбишао 克鼻梢 (мусульманское государство 回回國, [они] являются видом уйгур 回訖), вначале [они] подчинились, а потом взбунтовались, бежали в теснины и за реки, чтобы там сопротивляться". комментарий Ван Го-Вэя: Среди всех государств северо-запада «наймань» - это найманы, «уюй» - это уйгуры; "салита" - мусульмане; "канли" - канглы; только "сули" пока не разъяснены. «Строго на севере - это тата» - относятся к тем татарам, что «то есть род улусу». «Улусу» называются в [Юань-чао] биши как ‘урсут’ (兀兒速惕), а в «[Шэн-у] цинь-чжэн лу» - как ‘усы’ (烏思) В "Основных записях" Цзинь ши, относящихся к Сюань-цзуну, говорится: "В день цзя-у 10-ой луны [девиза правления] Чжэнь-ю (4 ноября 1214 г.) издан указ [императора] направить чиновников покупать лошадей у мубо западных цянов". Кроме того, [там же] говорится: "В день у-шэнь 8-ой луны начального года [девиза правления] Син-дин (17 сентября 1217 г.) губернатор Шэньси доложил, что разбойники мубо вторглись в Таочжоу, были полностью разбиты и бежали прочь". Господин Шэнь [И-ань] совершенно прав в том, что "илюйюй" является опиской [в слове] "илюйгань" 益律干. В [Юань-чао] би-ши [слово "иргэн"] записано как "ирцзянь" 亦兒堅, а в [Шэн-у] цинь-чжэн лу - как "иргань" 亦兒干. В монгольском языке оно имеет значение "народ". [Таким образом] "нахай-илюйюй" и "хусу-илюйюй" означают "собачий народ" и "водяной народ"". "Кэбишао" в "Си-ю лу" Елюй Чуцая называются как "кэфуча", оба названия соответствуют произношению "кибчак", в общепризнанном написании - "кипчак". [Храпачевский, Р.П. Золотая Орда в источниках. Том III. Китайские и монгольские источники. Москва, 2009 - с.77]
  7. Еще раз дам ссылку на отличную статью Султанова Т. (в теме она есть) https://www.altyn-orda.kz/tursun-sultanov-doktor-istoricheskix-nauk-kto-takie-kazaxi/
  8. Прочитал тему. Цепочка рассуждений касательно "қазақ" в общем такая: дескать изгнанники, беглецы и т.д. вынуждены были вести разбойничью удалую жизнь. И поэтому часто крутятся мысли вокруг "кашак " (беглецы), "кезмек"(бродить) и т.д Но тут А. Самарканди в лоб (т.е. прямолинейно) пишет, что қазақ = грабитель, разбойник. (Позже в этом ключе писал и Махмуд Бен Вали)
  9. Отличное замечание. https://www.vostlit.info/Texts/rus3/Samarkandi/text.phtml?id=1856 События 844 г. (= 2 VI 1440 — 21 V 1441)... В этом году из Астрабада с быстротою ветра прибыл гонец и доложил, что из Дешта пришло в то государство узбекское войско и что эмир Хаджи-Юсуф-Джалиль 14 убит. Объяснение этих слов таково: временами некоторые из войска узбекского, сделавшись казаками, приходили в Мазандеран и, устроив везде грабеж, опять уходили (назад).
  10. Zake

    Алтайцы

    Что там предания алтайцев или чулымцев о китаях. Почитайте труд Фишера "Сибирская история". Там пишется, что даже расположенные гораздо западнее, сибирские татары, тобольские татары помнили о владычестве каракитаев в районе Иртыша -Оби.
  11. Zake

    Казахи-6

    Если речь идет о кыпчакском языке то это очень удачный пример. Кашгари описывал в т.ч. язык кипчаков. Нынешний кипчакский язык назван так лингвистами в 20 веке. Его могли назвать и по другому. Мы даже слово "кипчак" с нынешних кипчакских языков не сможем объяснить как производное от "комук-кобук"- "дупло".
  12. Zake

    Казахи-6

    На Алтай и т..д. они попали еще в домонг. время.
  13. Zake

    Казахи-6

    А почему обязат-но должно быть "либо- либо" у "жокания"? По Кашгари "жокали" кипчаки и огузы. По кипчакскому "наречию" есть данные того же Кашгари. Кипчак - это же производное от "комук" (дупло) с уменьшит. аффиксом. Поэтому логично откуда могло появиться "жокание" у средн. монголов, а позже у казахов, кыргызов и т.д.
  14. Да, в каз. яз. есть "қаз тұрғызу" в том же значении (ставить (начинающего ходить ребёнка) на ноги). Но "kaz" в таком значении (привязывать скотину в безопасное м.) не нашел в ДТС. Поэтому вопрос о происхождении kazguk/kazŋuk - қазық остается открытым.
  15. Zake

    Казахи-6

    Согласен, что Кәзмәк(Гезмек) не подходит для "ҚАЗАҚ".
  16. Zake

    Казахи-6

    Я думаю неправильно делать далеко идущие выводы о "пластах" на базе класификаций языков, разработанных лингвистами в 20 веке. Всё это достаточно условно. Насчет языка кипчаков есть данные Кашгари. Он отмечал в своих примерах близость кипчакского языка с языком огузов, например замена инициального "м" на "б", т.е. кипчаки и огузы напр. говорили "бан бардум". По Кашгари "жоканье" тоже было характерно именно для кипчаков и огузов. И сравните в каких нынешних огузских языках распространено "жоканье"? Наоборот, в большинстве они "йокают". И нигде в источниках нет "енисейских" кыргызов!
  17. Как образовалось слово "қазық" - в значении "кол" в тюркских языках? Я не думаю, что есть связь с "қазу" - "копать".
  18. https://sozdik.kz/ru/dictionary/translate/kk/ru/жекпе-жек/ "Жекпе -жек " это фарсизм "як ба як" ("якка ба якка"). С таджикского языка "як ба як" - "по одному", "якка ба якка" - "один на один". https://tadj_ru.academic.ru/39857/%D1%8F%D0%BA%D0%BA%D0%B0
  19. Zake

    Казахи-6

    Лучше почитайте Рашид Ад Дина. Я тему открывал о названии хунгират https://forum-eurasica.ru/topic/6659-хунгират-қоңырат-объяснение-термина-в-контексте-сведений-рашид-ад-дина/
  20. Zake

    Казахи-6

    Носители искажают слова. Тем более прошли столетия. Надо в смотреть на значения термина. Например, для названия "қоңырат" исходный вариант унгират из ССМ был верным. Так как унгират - это вообще производное от термина "сосуд" (на среднемонгольском oŋgi, oŋɣar[qai], oŋɣur[qai]) как и объяснял Рашид Ад Дин. При этом очень тяжело выяснить откуда появилось инициальное "қ". Поэтому народ (и историки) будут носиться с "коричневой" лошадью.
  21. Zake

    Казахи-6

    Вопрос для супер лингвиста Бир Бала. Как в казахском языке ОДНОВРЕМЕННО помещаются "кәрі" - "старый" и диалектизм "ғарры" - "старый"? https://kazakh.academic.ru/3515/ғарры
  22. Zake

    Казахи-6

    Лучше почитайте что В.И. Даль писал в своё время. (У него и псевдоним был Казак Владимир Луганский.) https://monographies.ru/ru/book/section?id=4463 "...В своем «Словаре» Даль к слову «казак» дает довольно пространное пояснение: «казак или козак (вероятно, от среднеазиатского казмак, скитаться, бродить, как гайдук, гайдамака...; бродяга от бродить) - войсковой обыватель, поселенный воин, принадлежащий к особому сословию казаков, легкого конного войска, обязанного служить по вызову на своих конях, в своей одежде и вооружении..."
  23. Zake

    Казахи-6

    Вы опять нормально не читаете посты. Причем тут "ходячие"? Речь идет о қазақтық/қазақлық, т.е. о "скитаниях" и т.д. Я же дал данные, что в тюркских языках есть основы и кез/гез и käz" -"gäz". Не нужно выбирать только то, что вам выгодно. Не зацикливайтесь только на одном каз. языке.
  24. Zake

    Казахи-6

    Нет никаких проблем. Вообще-то это тюркский термин. В тюркских языках есть "käz" -"gäz" Proto-Turkic: *gEŕ- Altaic etymology: Altaic etymology Meaning: to walk, walk through Russian meaning: ходить, проходить через Old Turkic: kez- (OUygh.) Karakhanid: kez- (MK, KB) Turkish: gez- Tatar: giz- Middle Turkic: kéz- (Sangl., MA, Бор. Бад., Pav. C.) Uzbek: kez- Uighur: g/käz- Azerbaidzhan: gäz- Turkmen: gez- Halaj: käz- Tofalar: kes- Kirghiz: kez- Noghai: kez- Bashkir: giδ- Balkar: [kezik 'очередь'] Gagauz: gez- Karaim: gez- Karakalpak: gez- Salar: gez- (Kakuk) Kumyk: gez-
×
×
  • Создать...