Перейти к содержанию
Гость DMS

Казахский язык

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано
В 19.09.2022 в 21:43, кылышбай сказал:

Это обращение к дяде у вас?

Да, старшего брата отца так и называли, я до 7-8 лет не знал его имени. А младшего брата отца называли "дэдэ", тоже без имени. 

 

Опубликовано
14 часов назад, Nurbek сказал:

Баба в целом означает у казахов предков старше дедов. Ата-баба - предки, включая дедов.

 

В целом да, так.

Но в некоторых случаях так обращаются к "старшему" дедушке, например, старшему брату своего дедушки. 

Дедушка - ата, а его старший брат - баба.

Есть реальные примеры из жизни.

 

Опубликовано
5 минут назад, Nurbek сказал:

Голова устала :)

 

Нет, не басымталды, а именно парсизмдар басталды. :)

 

Опубликовано
13 hours ago, АксКерБорж said:

Басталды. ))

Булгарская песня «Эх тала, тала»

https://www.youtube.com/watch?v=JvFKz2x5IOc

Тала, тальянка – итальянизмы.

Опубликовано
В 14.10.2022 в 08:37, Zake сказал:

@АксКерБорж@Nurbek @Samatqкакова этимология/происхождение слова "табын" ("стадо", "толпа").

https://en.m.wiktionary.org/wiki/табун

Если оно нетюркское, то из какого языка  было заимствовано? 

 

Даже не задумывался.

 

Опубликовано

 

К вопросу о новых терминах в казахском языке.

Сегодня столкнулся со складом (при каких обстоятельствах не скажу)).

На нем написано как уже давно все привыкли "қойма".

Прикинул и так, и эдак.

Нет думаю, не годится же.

Склад это что-то складировать, собирать в одно место, нагромождать друг на друга или валить всё в кучу.

Почему тогда не "үйме"? (от глагола үю или үйіп-төгу))

Непорядок. :)

И таких кривых терминов очень много.

 

  • Одобряю 1
Опубликовано
В 14.10.2022 в 08:37, Zake сказал:

@АксКерБорж@Nurbek @Samatqкакова этимология/происхождение слова "табын" ("стадо", "толпа").

https://en.m.wiktionary.org/wiki/табун

Если оно нетюркское, то из какого языка  было заимствовано? 

Тюркское вроде. Суффикс -ын вполне тюркский. Как образовано пока не понятно.

Опубликовано
23 часа назад, Nurbek сказал:

Тюркское вроде. Суффикс -ын вполне тюркский. Как образовано пока не понятно.

 

Согласен, тоже думаю что тюркское слово.

Может быть от глагола "табын / табыну" - поклоняться (допустим стадам скота как самой большой ценности)?

 

В 14.10.2022 в 08:37, Zake сказал:

"табын" ("стадо", "толпа")

 

У нас не говорят "табын" на толпу и не говорят на любое стадо.

У нас "табын" это стадо КРС ("бір табын мал" или "бір табын сиыр").

Хотя возможно в некоторых местах, районах и используют "табын" к лошадям.

Но к овцам точно термин не применяется. 

Интересно, что в русском языке термин стал использоваться исключительно в отношении лошадей ("один табун лошадей", "табунщик").

 

Опубликовано
10 минут назад, АксКерБорж сказал:

Согласен, тоже думаю что тюркское слово.

Может быть от глагола "табын / табыну" - поклоняться (допустим стадам скота как самой большой ценности)?

У меня есть версия, что от глагола табу в значении находить, добывать. Словно древнее и возможно применялось ещё в древности когда кочевники ловили диких лошадей в степи. То есть дословно табын - находка, добыча.

Вторая версия: от глагола табу в значении рожать. Тогда табын дословно "выводок". Но тут есть сомнения, потому что табуном обычно управляет самец.

  • Одобряю 1
Опубликовано
31 минуту назад, Nurbek сказал:

Вторая версия: от глагола табу в значении рожать. 

 

Так говорят только в наших краях "бала табу", везде в других местах рожать "бала туу". :)

 

Опубликовано
4 часа назад, АксКерБорж сказал:

 

Так говорят только в наших краях "бала табу", везде в других местах рожать "бала туу". :)

 

Бала тапты - у нас также говорят. Хотя беглый поиск говорит, что так говорят не только казахи.

Опубликовано

 

По областям точно не могу сказать конечно, но много где говорят "туу", доказательством этому могут служить ожесточенные споры в прошлом по терминам "туу", "табу" (родить, рожать). Носителей первого даже брал смех, мол матери у вас находят своих детей что ли (другое значение "табу" - находить). :)

 

Опубликовано

Странно, конечно, ограничиваться одним словом, босанды;тапты;туды и что-то ещё у нас говорят. Единственное, у наших нет привычки говорить туылды/туылдым.

Опубликовано
On 3/3/2022 at 11:44 AM, s_kair said:

Про ап-ақ я в курсе, но народу әп-пақ удобнее произносить.

Некоторые татары и северо-западные башкиры произносят «ап-пак» - белоснежный. Сравните с названием Пакистан.

Опубликовано
6 hours ago, Belgisiz said:

Возможно монголское тав,таван-пять пятерко. Выглядить более убедительно чем табыну

От татарского. Татарский «табын» - 1) накрытый стол с угощением; 2)застольная компания.

 

 

Опубликовано
On 12/13/2022 at 11:29 AM, bulgarin said:

Некоторые татары и северо-западные башкиры произносят «ап-пак» - белоснежный. Сравните с названием Пакистан.

Караимский «аппак» - белый-пребелый.

Опубликовано

Кто ни будь в курсе почему противоречивое глагольное словообразование в казахском языке?
Үст-Үстеу,Шет-Шеттеу?  Оба оканчивается на согласную "Т", и глагольное образование "Ла" не превращается в первом на Үсттеу?
Жол-Жолау,Жол-Жолдау?
Рудиментарное корни? Желательно со ссылками на научные труды с объяснениями.

Опубликовано
1 час назад, Bir bala сказал:

Кто ни будь в курсе почему противоречивое глагольное словообразование в казахском языке?
Үст-Үстеу,Шет-Шеттеу?  Оба оканчивается на согласную "Т", и глагольное образование "Ла" не превращается в первом на Үсттеу?
Жол-Жолау,Жол-Жолдау?
Рудиментарное корни? Желательно со ссылками на научные труды с объяснениями.

Потому что үсттеу никто не произносит и не будет. Даже если вы будете наставивать так произносить, люди со временем упростят до үстеу. Фонетика подчиняется в первую очередь разговорному языку, а не логике "какого-то мальчика" :). Я и мои сверстники в детстве многие слова произносили неправильно, проглатывая звуки. Навскидку:

тіс - ць

іш - шь

істемейді - стемейді

ішетін су - шетін су

ішім аурады - шім аурат

тышып - чп :lol:

Опубликовано
1 час назад, Bir bala сказал:

Кто ни будь в курсе почему противоречивое глагольное словообразование в казахском языке?
Үст-Үстеу,Шет-Шеттеу?  Оба оканчивается на согласную "Т", и глагольное образование "Ла" не превращается в первом на Үсттеу?
Жол-Жолау,Жол-Жолдау?
Рудиментарное корни? Желательно со ссылками на научные труды с объяснениями.

Можно было бы задать тот же вопрос про слово су. Куда делась общекипчакская вторая гласная У?

Каракалпакский - суў

Ногайский - сув

Башкирский - һыу

Карачаево-балкарский - суу

Наверное туда же куда и в турецком su, то есть просто пропала, так как в разговорном языке произношение упростилось.

И не ищите в этом никакой грамматической логики. Ее там нет.

Опубликовано

@Nurbekчто вы несёте? Причём тут то, кто и как будет произносить слово? Я говорю о том, что формы одних слов могли остаться из деревне тюркской эпохи, а другие подчиняются грамматике казахского языка XIV века. Или эти формы появились из за колониальной политики? Нужны ссылки на труды тюркологов. 

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...