-
Постов
57720 -
Зарегистрирован
-
Победитель дней
720
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент АксКерБорж
-
Не все.
-
1. У ашамайлы и абакты одинаковые днк? (чтобы отсечь легенды про их чуждость) 2. У меркитов и у Джучидов какие ГГ?
-
Чем натяжка ОРХОН гораздо больше подходит чтение АРҚУН, АРГУН, АРҒЫН. Тем более, что в источниках часто упоминается в том регионе (казахско-китайские смежные области) некий топоним либо гидроним ОРГАН, АРГОН.
-
Тогда признайте и то, что башгирд, башкурт и башкир это разные термины.
-
У меня возникли вопросы, которые хочу озвучить: 1) Действительно ли в основе названия этого средневекового татарского поколения, который по известным родословным приблизительно уходит корнями в 8 век, лежит монгольское числительное «четыре»? 2) Как звучали оригинальные, название этого поколения и упоминаемого имени в источниках? 3) Можно ли считать на этом созвучии этот средневековый татарский род предком современной малочисленной (не более 80 000 чел.) монголоязычной группы «Дөрвөд» (халх.монг.яз.), «дөрвд» (калм. яз.) на западе Монголии, как об этом говорится с чьей-то подачи на Википедии? Например, на вскидку: Если обратиться к тексту средневековой китайской летописи «Чингис каган-ну худжа’ур» (в русском переводе А.С. Козина "ССМ", за неимением другой версии перевода), то в нем действительно упоминается поколение Дурбан (не Дөрвөд) как потомки Дува-Сокора, а также Чжалик-Буха (не Джалик). Если же обратиться к тексту средневековой персидской летописи Рашид ад-Дина «Джами ат’Таварих» в русских переводах Хетагурова, Березина, Верховского упоминается уже нирунское поколение Дурбан, а в рукописи В - Дурсан (не Дөрвөд!), но уже как потомки Добун-мергена и Алангоа, и вместо Чжалик-Буха если не ошибаюсь проскальзывает Байалик, но в любом случае Чжалик-Бухи у него нет. Как обычно в разных источниках средневековые татарские этнонимы, антропонимы, топонимы и прочее читаются по разному. Таким образом, есть ли хоть какие-то веские и весомые основания для отождествления Дурбан-татар (или возможно Дурсан-татар) 8 - 12 вв. с малочисленной этнической группой Дөрвөд 18 - 21 веков? По моему, даже близкого созвучия между ними нет не говоря уже обо всем остальном, что должно присутствовать для уверенного отождествления.
-
Тувинцы, цаатаны, эвенки и буряты это лесные татары? Халха монголы тоже татары?
-
Да, все мы (уйсунские и керейские поколения) нируны по рассказам Раши ад-Дина, всё сходится если руководствоваться объяснениями ув. Zake. Ув. Asan-Kaygy, какие это кереи, Алтайские (ашамайлы) или Сибирские (абакты), каких конкретно родов? И еще у меня к вам вопрос по меркитам: - какой у них тест? - схожи ли они у наших меркитов и у других (то ли буряты, то ли кто еще), если таковые есть? - и самый главный вопрос, совпадает ли их днк с днк казахских чингизидов линии Джучи? (т.е. правдоподобен ли рассказ о рождении Джучи после вызволения его матери из меркитского плена...) Рахмет!
-
Например, если бы фонетике казахского языка было присуще произношение высшего титула "қаған" вместо "қан", "хан", то я думаю в исторической науке Казахское ханство было бы известно всем слегка под другим названием, как Казахский каганат, а Аблай-хан как Аблай-каган.
-
Монгол хоолны соёл - Монгольская традиционная пища. Залхуу бууз - Жалқау манті - Ленивые пельмени: (получили название по своему большому размеру, потому что женщинам иногда лень лепить мелкие и времени мало )
-
Вы всерьез допускаете, что ваши предки из Забайкалья и говорили на монгольском языке? Или прикалываетесь?
-
Если алфавит останется таким какой он есть, то тогда некоторым нашим юзерам придется внести коррективы в ник-неймы, по желанию конечно. Например, Nýrbek вместо теперешнего Nurbek. А elimkaz в elimqaz. А если верхи докатятся до возвращения Алматы советского искаженного названия, то юзеру Almaty надо переобуваться в Alma-Ata. А чо, разве не так?
-
1. Я думаю вы не шутите и это действительно хороший ответ на мое возмущение. Когда кругом и везде постаменты, бюсты, города, площади, улицы, учреждени я и организации, то разве можно удивляться прихоти на какую-то буквочку. 2. Частота использования того или иного звука, буквы я думаю совершенно не аргумент. 3. Безответственность, не понимаю куда смотрят наши казаховеды, писатели и поэты, интеллигенция?! Везде стали писать "Kiim" - "Одежда". Ну куда это годится? Ведь гласные в середине слова совершенно разные. А по мне так пусть остается тот наш , который приняли. Но в нем надо обязательно исправить очевидные косяки: 1) Бывшей казахской букве "у" вернуть её общемировую парочку, необоснованно отобранный знак "u". 2) Бывшую казахскую букву "ұ" можно, например, передавать знаком "ü". 3) Как и во всем мире передавать букву "и" знаком "i". 4) Букве "й" можно поискать подходящий знак, например, хотя бы "ý". 5) А бывшую казахскую букву "і" можно, например, передавать знаком "ï". И тогда слова будут читаться вполне нормально и прилично: Нұрсұлтан (имя) - Nürsültan Сауда орталығы - Sauda ortalyĝy Kиім (одежда) - K i ï m Қай йаққа (куда) - Qay ýaqqa
-
Монголын авдар Мұңғол әбдірәсі Монгольский сундук
-
Я имел в виду месиво на вашем фото, на вид оно не очень аппетитное. Насчет сурчатины я раньше уже высказывал свое мнение, что если будет гарантия, что она не заражена бубонной чумой и что она свежая, то я запросто могу отведать хорошо приготовленный боодог, на вид он очень аппетитный. Но кто может дать мне такую гарантию? Вы? Или сам тарбаган?
-
Про воинские звания это к ув. mechenos'цу, он вроде вышел на пенсию подполковником. И вообще причем здесь эти звания?! Вы все таки не послушались меня и пошли на поводу фантазий Enhd'а. Но дело в том, что вы и он (не считая его тапочек) не учитываете самое простое фонетическое правило тюркских языков:
-
Интересно, что у нас ловят браконьеров, охотящихся на копытных (сайгак, косуля). А у вас ловят браконьеров, охотящихся на грызунов (сурков). Все таки наши нравы разные и традиции тоже. Несмотря на внешние сходства и близкие черты мне кажется в корнях, по происхождению, мы совершенно из разных регионов. Сейчас я про степь и леса.
-
Для ув. Карай новая партия казахских кукол из далекого 19 века. Судя по моделям это куклы, передающие женский пол разных возрастов, от изящных и хрупких девушек до женщин в возрасте (вид спереди и сзади). Музей Петра Великого (Кунсткамера), г. Санкт-Петербург. К.В. Щенников. 1910 год. Куклы (кууршак). Павлодарский уезд. Кызылагашская волость (нынче примерно Иртышский район). Даже куклы наших краев подтверждают мою региональную классификацию ак жаулыков - кимешеков. Павлодарский "ак жаулык": А это наверно ругающаяся апайка судя по повязке платка и агрессивно разведенным рукам. ))) Павлодарский уезд. Муздыкольская волость. Незамужняя девушка судя по количеству косичек? Это наверно куклы шаманки (бакъсы). Петропавловский уезд. И конечно же казахские куклы "БАРБИ": Невеста. 1. Петропавловский уезд. 2. Павлодарский уезд, Кызылагашская волость.
