Перейти к содержанию

АксКерБорж

Пользователи
  • Постов

    57505
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    713

Весь контент АксКерБорж

  1. Чтобы подогнать неподгоняемое есть у братьев историков аргумент про Кыргызский каганат в Центральной Монголии.
  2. Что за азбука морзе? Түсінсем бұйырмасын. Баранья голова не кость, что вы вообще несете. Значит у вас южная традиция, откуда и почему я не могу сказать. Много лет учился и жил в одной комнате в общаге вместе с петропавловскими ребятами с Явленки, Смирново, Бишкуля, и много раз обсуждали все эти темы. Их традиции и термины совершенно одинаковые с нашими, у нас единый культурный регион (северо-восточные области + соседние российские регионы). Ни на какие жилики сирак они не делят и так не говорят. Они асы в конине, такие же мастера по конине как и курганские, тюменские, омские, новосибирские, павлодарские, северо-карагандинские, акмолинские и кокшетауские казахи.
  3. По ходу название новодел, а не монгольское. При СССР было принято такие манты называть ленивыми по простоте и быстроте приготовления. ))
  4. Судя по характерным головным уборам, мальчика и сидящих женщин, это племя керей, вероятно, в Монголии.
  5. Хех, можно подумать что в памяти любых современных племен сохранилась генеалогическая память до 12-13 в.в. Этим не может похвастаться ни один народ, ни казахи, ни монголы. Статья ни о чем.
  6. И откуда? Я писал про второе слово, что у него йокающий вариант "ата юрты" вместо "ата журты". Где так могли говорить? Откуда был информатор? А кто вам сказал, что арыс говорят только у нас? Тогда дайте свое название оглобли в ЮКО. Напомните мне мой пост. У нас не говорят саусақ, про это я писал. По разному, в разговорной речи чаще говорят әке-шеше. ата-ана какой то книжный термин. ))
  7. Кстати, по поводу ваших слов что я в прошлом критиковал Хетагурова. Поясню вам, что это было не совсем так. В части перевода оригинального текста летописи с фарси на русский он безупречен, он профессиональный иранист и не нам с вами критиковать его, как делаете вы это сейчас, мол переводчик ошибся.)) В части попыток отождествления непонятных топонимов в тексте летописи (гидронимов, оронимов, ойконимов средневековой Татарии-Монголии) или в части попыток дописать незаконченные фразы летописца (как правило, они в квадратных скобках), есть много вопросов и здесь уже играет роль не его знания ираниста, а его личное субъективное мнение, которое, как это можно легко понять, всегда основывается на аксиомах исторического чингизоведения-монголоведения. Если по простому, то если историками бесспорно принято считать, что средневековая Татария-Монголия располагалась почти на той же территории, что и современная Монголия, то естественно и переводчик пытался отождествить непонятные топонимы текста с топонимами современной Монголии. Мои сомнения (по вашему критика) были именно по этой части. Так что калиун не монгольское слово, в противном случае иранист перевел бы его по-монгольски, по вашей с Азбаяром версии как "буланый [жеребец]" или по версии Кубатегина как "горячий [джигит жеребец]". Но он перевел как перевел - "быстроногий [жеребец]". Потому предложу вам как обычно делает Жаксылык, пишите статью с опровержением перевода Хетагурова слова "калиун".
  8. Не ритуальное, а знак уважения самому старшему или уважаемому за столом мужчине, гостю. Какая еще кость? ))
  9. Это фото варенной баранины тюменских казахов. Но у нас (северо-восток + приграничные регионы России) единый культурный регион без отличий, поэтому у нас точно так же. Какие еще кандидаты? Не лук поливают, а рассол "туздык" с луком поливают. И не поверх цельных кусков мяса, а после нарезания поверх нарезанного мяса, а голову дают уважаемому или самому старшему мужчине за столом.
  10. Монгол живущий в Денвере приготовил из американского сурка национальный монгольский боодог с камнями.
  11. В смысле отдельно подают? Одну голову что ли? Как, на тарелке? Странно. У нас голову кладут поверх мяса и подают со всем блюдом.
  12. У нас не не растет айва и не видел чтобы ее продавали. А то бы попробовал по вашему рецепту.
  13. Вроде бы маньчжуров нет, хотя надо было бы пригласить. Ведь у них, в отличие от монголов, есть традиция охоты с ловчими птицами, с беркутами. Китай представлен, но казахами из Китая.
  14. Я впервые увидел и попробовал айву в армии, ее привезли из отпуска таджики и азербайджанцы. Мое первое впечатление - то же яблоко, но сухое и не сладкое. ))
  15. Из-за возвышения рода Чингизхана в надплеменную касту после его смерти нам до сих пор неизвестно его родное племя. Всякие бурджигинство, киятство, нирунство думаю поздние вымыслы, поэтические легендарные сюжеты и образы. А керей / керейт всего лишь одна из версий и она имеет право на жизнь по озвученным на форуме основаниям.
  16. Написание неизвестной нам татарской реки от очевидца Джувейни: SLNKAY Рискну на версию прочитать Suly[nqay], что-то связанное с водой или с рекой (su).
  17. Из еще необсужденных в теме артефактов, раскопанных на месте неизвестного городища у монастыря Эрдэни-цзу, названного в 20-21 веках Хархорином, есть еще один интересный предмет. Это латунная печать с надписью о том, что это печать министра финансов, отлита на 2-ом году правления некого Сюньгуана. Сама надпись сделана квадратным письмом Пагба-ламы, которое, кстати, тоже родом из Тибета. Монгольские историки с археологами объясняют это тем, что якобы это родовое имя Аюршридара Билигту-хана (монг: Билэгт хаан), сына Тогон-Тэмура (монг: Тогоонтөмөр), который правил Северным Юань со столицей в Шанду в 1370 – 1378 гг. Но и этот артефакт не подтверждает, что это городище останки татарского Кара-Корума, напротив, этот артефакт подтверждает мою гипотезу, что это позднейшее (не старше 16-17 в.в.) неизвестное халха-монгольское городище на окраинах китайской (цинской) империи. Печати Чингизхана (ал тамга и кок тамга) были совсем другие.
  18. Детей не брали в военные походы и это понятно из контекста. Написано же, что Чингизхан возвращался из военного похода на Самарканд и у пределов своих орд (на Имиле) встретил охотившихся там сыновей Тули. Так что мой вопрос остается в силе - что делали малолетние сыновья Тули (по вашему Тулуй) на современной казахско-китайской границе?
  19. Не согласен с вами, есть и другие национальные платформы, которые объединили бы народ. Религия больше объединяет не казахский народ, а мусульманские (разные по этничности, языку и культуре) народы между собой. Но здесь мы не об этом. Я такого не писал, вы наверно путаете меня с кем-то другим. В том то и дело, что события последних 25 лет показывают обратное. Нас могут схарчить совсем по другой причине, совершенно не связанной с исламом, я родился и живу здесь и лучше других (например, тех же Лимфоцита, Скриптонита или Кылышбая) знаю причины, угрозы и какие лучшие меры по самосохранению, но властьимущие, к большому сожалению, об этом не думают, запустили программу кандасов и думают это сработает и этого достаточно.
×
×
  • Создать...