Перейти к содержанию

АксКерБорж

Пользователи
  • Постов

    56343
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    686

Сообщения, опубликованные АксКерБорж

  1. В 17.05.2024 в 17:24, buba-suba сказал:

    великий гурук 568 Чингиз-хана, который [находится] в местности Буркан-Калдун 569. Они [поэтому] никогда не ходят в ханскую страну. Тулуй-хан и его род, Кубилай-каан, Менгу-каан и их роды – все погребены в том гуруке. У других родов Чингиз-хана гуруки находятся в другом месте. По РАДу в Великом гуруке нет захоронения Угедэя и Гуюка. Улус Угедэя - в т.ч. бывшие земли найманов на имиле и кобуке - не входят в коренные монгольские территории. Поэтому Великий гурук не может находиться в Улусе Угедэя. А козырять китайским термином "циняньгу"="место погребений" - Долина циняньгу - долина погребений, долина с кладбищем. Долина с гуруком. То же самое - про ущелье. Кстати, у китайцев встречается термин "горы циняньгу". 

     

    Сами хоть поняли что написали или что хотели написать?

     

  2. В 08.05.2024 в 22:35, Kamal сказал:

    смущает тот факт, что у юрт до сих пор присутствует занавеска, даже после появления у юрт дверей она (занавеска) не потеряла свою практичность. Зачем эта занавеска нужна, не задумывались?!

     

    Повторюсь, что все зависит от географической местности. В южных теплых краях по понятным причинам возможно так и было, либо одна деревянная дверь, либо одна войлочная дверь-занавеска.

    Но ведь кочевые скотоводческие родо-племена обитали на обширных пространствах, большей частью в лесо-степных регионах, где в холодное время года, а это не менее полугода, нужны были обе двери.

    Пример из жизни.

    Все легковые и грузовые автомашины имеют капот, способствующий в холодное время двигателю быстрее нагреться и не остыть, причем почти всегда капот с внутренней стороны обшивается теплоизоляционным материалом. Но в наших краях зимой водители дополнительно утепляют двигатель большим отрезом кошмы, которым накрывают весь двигатель с навесным оборудованием, что улучшает теплоизоляцию - легче завести двигатель, быстрее его нагреть и дольше сохранять его теплым от остывания во время остановки двигателя.

    Так вот, в нашем случае для сравнения, капот - это деревянная дверь юрты, кошма - войлочная занавеска юрты.

     

  3. 8 часов назад, АксКерБорж сказал:

    Храпачевский: "мигрировали с монголо-маньчжурского пограничья", "переселились на северо-запад".

    Это же направление к Байкалу и дальше по руслу Подкаменной Тунгуски.

     

    На карте северо-западное направление от монголо-маньчужрского приграничья (линия справа) и северо-западное направление в обратном порядке от Юйлиболи, от Южного Урала (линия слева).

    image.jpg

     

  4. 8 часов назад, Jagalbay сказал:

     казаки называли курт так же как и мы, встречается в источниках, они его тоже использовали в походах 

     

    Какие еще казаки? 

     

    8 часов назад, Jagalbay сказал:

    не знаю, почему кирчик

     

    Вы же вроде бы уроженец СКО, должны знать такие мелочи.

     

  5. В 16.05.2024 в 10:15, Rust сказал:

    Во-вторых. Эта информация - ущелье или долина никоим образом не говорит о том, что Циняньгу находился в регионе Чингиля.

     

    Пока что я хотел выяснить, в ущелье или все таки в долине.

    А то, что искомое ущелье или долина находилось у истоков Иртыша лично у меня сомнений нет, это факт, отмеченный Рашид ад-Дином (вероятно со слов самих потомков Чингизхана, членов семьи, рода) и косвенно подкрепленный другими авторами.

    В отличие от этого факта про ущелье или долину в Ундэр-сум АРВМ КНР или на Хэнтэе  Монголии нет ни слова ни в одном письменном источнике, это лишь современные предположения.

     

    В 16.05.2024 в 10:15, Rust сказал:

    Во-первых. Предположу, что современный уровень переводов китайских текстов ув.Храпачевского гораздо выше уровня 19 века ув. В.Бичурина.

     

    Вы не ответили на вопрос, по вашему мнению кладбище "Буркан-калдун" обустроили в ущелье (по Храпачевскому) или в долине (по Бичурину)? Независимо от их "весовой категории" в переводческом деле, а исходя из логики обустройства кладбищ в горной местности.

    Ответив на этот вопрос мы сможем двигаться дальше.

     

  6. 1 час назад, Zake сказал:

    Можно тезисно повторить какие мы имеем основания,  что кипчакские предки Тутука пришли именно из Вост. Монголии? Это же предположения Храпачевского на базе спорного чтения топонимов. То же самое что с "пропиской" кимаков в Вост. Монголии и Маньчжурии. Очень спорно.

     

    Храпачевский: "мигрировали с монголо-маньчжурского пограничья", "переселились на северо-запад".

    Это же направление к Байкалу и дальше по руслу Подкаменной Тунгуски.

     

  7. В 14.05.2024 в 17:48, АксКерБорж сказал:

    Ранее залитая мною маска из Хархорина-Эрдэнэцзу:

    бесспорно тоже принадлежит к пантеону божеств позднего тибетского буддизма- гэлугпа (ламаизма).

     

    Маски демонов из городища Хархорин-Эрдэнэцзу.

    image.jpg

    Сравните с маской демона позднейшего тибетского буддизма "гэлугпа" (ламаизма):

    999.jpg

    Оказывается в ламаизме это божество смерти Яма.

    image.jpg

     

  8. 1 час назад, Rust сказал:

    Вам опровергать ув. Романа Храпачевского, переводившего "Юань ши", БЕСПОЛЕЗНО. Это как бой первоклассника с тяжеловесом.

     

    Где вы увидели опровержение? Я привел для сравнения переводы одного и того же слова от двух тяжеловесов - Бичурина Н.Я. и Храпачевского Р.П., они, как вы сами видите, разные.

    Поэтому как уроженец горной страны выскажите лучше свое мнение, где людям в прошлом да и сейчас логичнее и правильно располагать родовые кладбища, в горных ущельях или в горных долинах?

     

  9. 1 час назад, Rust сказал:

    Все остальное -  в том числе указание на отсутствие типа монет, или находки поздних буддийских артефактов - это все ерунда в сравнении с найденной там стелой.

     

    Я и не пытаюсь переубедить вас, это очень трудно. )

    Я излагаю свою версию и пытаюсь ее обосновать. И считаю, что эти доводы и аргументы небеспочвенные.

     

  10. 3 часа назад, Rust сказал:

    сами казахи называют это блюдо в форме "беш+бармак" - пять+пальцев, а не бес-пармак, как должно быть в казахском языке.

     

    Я не раз замечал, что так (бешбармак или бесбармак) именуют блюдо в некоторых областях на юге и в соседней с ними Кыргызской Республике.

    У нас такое название явный новодел, в основном среди молодого поколения. В сельской местности и среди старшего поколения его так не называют, хотя тоже нередко автоматически переходят на новояз.

     

    3 часа назад, Rust сказал:

    удивлялся тому, что вы лично пишете "пишпармак"

     

    По этой причине я использую принятое в нашем крае русское название, русское произношение "бишпармак".

     

  11. 16 часов назад, Rust сказал:

    у Храпачевского "В тексте 起輦谷 Ци-нянь гу"

     

    Попытался разобраться.

    山  "шань" - гора, горная (-ое, -ый) 

    谷 "гу" (упрощенный иероглиф) - горное ущелье, горная долина

    "гу" (традиционный иероглиф) - горное ущелье, горная долина

     

    起輦 "Ци-нянь гу" - Р.П. Храпачевский перевел как "горное ущелье Ци-нянь"

    起輦 "Ци-нянь гу" - Н.Я. Бичурин перевел как "горная долина Ци-нянь"

     

    Мне помогла ссылка:

    https://studychinese.ru/dictionary/5681/

     

    Лично я исходя из логики погребения людей в горной местности и смысла значений "ущелье" и "долина" склоняюсь больше к тому, что захоронение семьи Чингизхана (легендарный "Буркан-калдун") располагалось в горной долине.

    Могу ошибаться как уроженец степи )) если ущелье ничем не отличается от долины.

    Но мне так кажется, что долина шире и удобнее для расположения кладбища, чем узкое ущелье с протекающей в нем горной речкой. Вообщем пусть уроженцы горных областей рассудят.

     

  12.  

    5)

    Раз упомянул японцев, то совпадение в тему, пусть даже чисто фонетическое и в полушутку. )

    В средневековой Японии члены военно-феодального сословия - самурай.

    В казахском языке невезучий, неудачливый человек, бедолага (в онлайн словаре - мерзкий, презренный, гнусный) - сумырай.

     

    И сразу в пару с ним, чтобы потом не отвлекаться на них: ) 

    Восточно-славянское мужское имя, распространенное в Польско-Литовском княжестве, в Речи Посполитой и в современных Польше, Литве, Беларуси, Украине - Казимир, Казымыр.

    Плотная шерстяная или суконная ткань для верхней одежды - казимир.

    В казахском языке нудный, назойливый человек, зануда - Қазымыр.

     

  13.  

    4)

    В эпосе алтай-саянских тюрков легендарная страна, земля обетованная, земной рай - Хонгорай, Хоорай.

    В эпосе японцев легендарная неведомая страна на западе с холодными снежными зимами, земля обетованная, земной рай - Хоорай.

     

  14.  

    Начну с времен древних.

     

    1)

    Одного из певцов родом из Гипербореи, служителей музыкального культа древнегреческого бога Аполлона, создавшего для эллинов самые первые древние гимны, звали - Олен.

    Не знаю как на других тюркских языках, но на казахском языке песня, сказание - олен.

    2) 

    Одного из древнегипетских богов, покровителя мертвых и некрополей, с головой сокола, звали - Сокар.

    На казахском языке сокол - сункар, на монгольских - шонхор.

    На тюркских языках слепой - сокор, на монгольских - сохор.

    3)

    Имя божества в древиранской мифологии - Ахурамазда, Ормазд.

    Имя божества в тюркской мифологии - Мыстан, Курбустан, Курбусту, Хормуста, Кöрмöс.

     

  15.  

    Случайны ли совпадения?

    Невзирая на отделяющее их огромное время и огромные расстояния. 

    Что скажут форумные тёзковеды, это по их части? Или по их части только тюрко-монгольские генонимы ))

     

  16.  

    Ув. Рустам как-то удивлялся, почему местные русские называют блюдо не бесбармак, а бишпармак.

    Для тех кто не знал могу привести еще один пример, знакомый всем твердый курт (у нас он был раньше кислым, но не соленым или сладким как сейчас) местные русские называли и до сих пор называют кирчик.

    То есть каждый народ непривычные для его слуха и фонетики слова произносит всегда по своему.

     

  17.  

    Ранее залитая мною маска из Хархорина-Эрдэнэцзу:

    3.jpg

    бесспорно тоже принадлежит к пантеону божеств позднего тибетского буддизма- гэлугпа (ламаизма).

    Можно пока предполагать, что это ритуальная маска либо Симхавактра, Бхайраба или другого божества.

     777.jpg

     

  18. В 24.03.2024 в 15:00, АксКерБорж сказал:

    Имеющиеся артефакты по результатам известной германо-монгольской археологической экспедиции.

    Повторюсь вновь и вновь, практически все артефакты 2-х культурных и региональных происхождений - китайские и тибетские (последние связаны с распространением ламаизма в 16-17 в.в.).

     

    Как уже показывал выше, вся керамика китайская:

    2.jpg

    image.jpg

     

  19. 1 час назад, АксКерБорж сказал:

    Я развиваю мысль не про конкретный современный топоним и гидроним Чингиль, а про место расположения горной местности приблизительно между истоками Черного Иртыша и Чингиля, где вероятно и есть то самое горное ущелье или горная долина, где покоятся Чингизхан и практически все его потомки.

    Кстати мнение и приведенный вами комментарий ув. Р.П. Храпачевского про Ундэр-сум и Хэнтэй прямо противоречит ряду фактов, по которым Ундэр-сум и Хэнтэй отвергаются.

     

    Кстати, по "Юань ши" родовое кладбище, где покоятся Чингизхан, Угедей, Гуюк, Арик-Бука, Кубилай и другие великие ханы,

    в переводе Р.П. Храпачевского - в горном ущелье Кинийал, Цинянь (ущелье 谷 )

    в переводе Н.Я. Бичурина - в горной долине Ци-нянь-гу (долина  ).

     

×
×
  • Создать...