-
Постов
56655 -
Зарегистрирован
-
Победитель дней
686
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент АксКерБорж
-
Аза с Думаном, лучше полюбуйтесь бишпармаком с моего новогоднего стола в период бана. Из конины у нас повседневность и обыденность. Поэтому на новый год жена решила сделать из нашего "сев-каз" жирного, свежайшего и вкуснейшего гуся (цена его за кг. на уровне конины). Кстати, почти весь жир я срезал до приготовления. Его мы по традиции перетапливаем, он белейший на цвет. На нем готовят, он обалденный на вкус, а еще мы используем гусиный жир при сильных морозах, во избежание обморожения лица, ушей, носа или для лечения от обморожения. Традиционно при подаче на стол целыми "мүше-мүше": Традиционно после нарезки за столом: Надеюсь у меня сейчас получилось еще раз подтвердить опыт Павлова аж на двух форумчанах.
-
У Думана наверно склероз. 26-27 марта прошлого года он уже обсуждал с Азой это видео про казахско-монгольский новодел 2020 года с фруктами и овощами. Забыл наверно? Но ведь можно отлистать тему назад.
-
Это скорее всего по русски. Это по западно-казахстански, прикаспийский. Это по ходу кыргызский?
-
В казахском точно также. Могу для примера сказать: "Осы форумда мен талай[ын] көрдім" - "Чего только (многого) я не повидал на этом форуме". Особенно банов и отпусков от уважаемого админа.
-
Тогда вам надо определиться о каких шеруши вы ведете речь, про каракалпакских, или про керейских.
-
Почему лохматиться? Если честно, то впервые слышу такое значение. Тозу - это старение вещи, одежда - изнашивается, авто - типа амортизируется )), человек увядает и стареет. Например, мы говорим про того или иного человека: "ол түгіл темір де тозады", что означает примерно: "не то чтоб ..... [она, она], даже железо изнашивается". Чем не истление под смысл ДТС "тоз" - "прах"?
-
Мало что это слово из древнетюркского словаря, мало, что оно есть в современных тюркских языках, в казахском и кыргызском языках в том числе, так еще и этимология прозрачная тюркская. Да и и вообще большинство скотоводческих терминов у монгольских народов по сути тюркские, уже много раз обсуждали с приведением кучи примеров и авторов. Так что халхаское "зэл" это искаженное тюркское "желі" (жалы). Вот так и сочиняем, сочиняем... ДТС:
-
По ходу это фотографии из советской Южно-Казахстанской области 1930-х годов? И вообще-то, Думан, к историческим фото принято давать оригинальные подписи, чтобы ни у кого не было ни капли сомнения в источнике. Тогда к чему они в этой теме, это же оффтоп? Наверно их надо перезалить вам в более подходящую тему:
-
Рыс это чаще сокращение от Ырыс (достаток, успех), а не от Орыс (русский).
-
А если без шуток, то в казахском языке допускается говорить и "мәңгі", и "мәңгілік", но обязательно в зависимости от ситуации и оборота речи. Собственно как и в ДТС (см: выше).
-
По-казахски русское "Маньчжуровед-Enhd вечно учит всех уму-разуму" будет "Шүршітші-Ыңқыт бәріне мәңгі мән үйретеді".
-
Маньчжуровед Enhd с Боролдоем несколько страниц исписали утверждая, что тюркское слово "вечный, вечность" это монголизм. Это конечно же не так. Наоборот, это очевидный и прозрачный тюркизм в монгольских языках (у халха - мөнх, у бурятов - мүнхэ, у калмыков - мөңк), которых чуть ли не 1/3 во всей монгольской лексики. ДТС:
-
За время своего отсутствия пока что я заметил 2 такие "прихватизации", в соседней теме "Тюркские языки" и в теме "Быт и жизнь северо-восточного Казахстана по фотографиям...". Оба случая к моему большому удивлению остались без соответствующей реакции тюркских пользователей, типа мол забирайте, не жалко. )))
-
Джомолбек, душечка, не убивайтесь вы так, я ведь не о ташкентских сыргелинцах писал. И что за привычка у вас поливать грязью когда адресат не в силах вам ответить (в бане или в отпуске)? И это у вас не впервой кстати. Свои высказывания, которые вывели вас из себя и которые вы обозвали трёпом, могу обосновать, но не считаю вас достойным для себя оппонентом, а потому время на вас жалко терять.
-
Намекаете, что Аскар Скриптонит похож на бурята, баргута и узумчина - жителей Восточной Монголии? По мне так сам Аскар, его дед, отец, сын и племянник, фотографии которых он всё время выставляет на всеобщее обозрение, самые что ни на есть обычные казахи, таких казахов чуть ли не 50% народа, то есть миллионы. Но Аскар зачем-то ищет своих предков среди калмыков Джунгарии, как по днк, так и по фенотипу, для меня это странно (хотя, собственно, это его личное дело где угодно искать свои корни):
-
Ув. Qutluq Bilge, вы совершенно правы, я действительно не углублялся в вопросы - персизм это или тюркимз, и каково его точное значение. Лично я употребляю это слово в повседневной речи всегда в таком значении (чтобы было понятно, на примере моих друзей)): "ARS скриптониттың қамын жейді" - "Думан всегда переживает за Аскара" (или беспокоится).
-
У нас на северо-востоке "әтеш" - это петух. )) Касательно "алас". Существительное "алас" и глагол "аластау" букв. "очищать огнём". Но мне кажется "аластау" это не окуривать дымом, как писали выше, а именно огнём. А огонь в тюркских языках, в древнетюркском, а равно на родном (татарском) языке Чингизхана, его рода и окружавших его татарских племен - это "от". Рашид ад-Дин: "… был такой обычай, что еще при жизни выделяют своих старших сыновей и дают им добро, скот и стадо овец, а то, что остается, принадлежит младшему сыну, и его называют «одчигин», то есть сын, который имеет отношение к огню и домашнему очагу, указывая этим, что он является основой дома, семьи. Этот термин по происхождению тюркский – «от» [«од»] значит «огонь», а «тегин» – «эмир». Этим указывается, что он является «эмиром и владыкой огня». … говорят «одчигин», а некоторые говорят «одчи». У монголоязычных народов огонь это "гал", что по видимому киданьское и шивэйское слово. ))
-
Это вы про другое казахское "қам" - "қамқор" (забота). Но есть ведь и другое "қам", например, в слове "қамшы" (камча, плеть). А камча, как мне кажется, чуть ли не самый главный "реквизит" )) любого шамана и самого процесса камлания. Как это объяснить? Ведь интересно же. )) У нас на северо-востоке "тоз" это еще и тонкая часть коры дерева, чаще так говорим на березовую кору, тогда как на ее толстую, нижнюю часть, мы говорим "шоғырмақ", кстати прекрасное топливо.