-
Постов
57903 -
Зарегистрирован
-
Победитель дней
721
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент АксКерБорж
-
Смысл и цель обычая понятны, хороший и добрый обычай. Только не понятно причем здесь кочевники? Ведь написано, что обычай пришел от маньчжуров или тибетцев в 17 веке вместе с нюхательным табаком. Ведь у татар Чингизхана такого обычая не было.
-
Лучше поясните откуда у вас обычай, который похож на обычай североамериканских индейцев раскуривать "трубку мира"? ... Есть одна традиция, связанная с Цагаан сар - это приветственный обмен табакерками. Ещё ХVII-м веке через Маньчжурию и Тибет в Монголию пришли нюхательный табак и табакерки, которые со временем смешались с монгольской культурой и стали её неотделимой частью. Этот обычай сохранился до наших времён. Взаимное вручение табакерок - старинная традиция в монгольской культуре, являющаяся наиболее распространённым обменом любезностями при встрече людей. Сегодня эта традиция стала монгольским национальным обычаем и наследием. Когда в дом является дорогой гость, монгол обязательно угощает его нюхательным табаком в знак дружелюбности. ... Существует также обычай примирения двух враждующих сторон путём обмена табакерками, который призывает забыть о прошлом и быть в будущем друзьями.
-
Обычаи монголов. Газета "Новости Монголии". № 5-6 от 07.02.2013 г. ... По традиции от младенца до старца встречают монголы первого числа начала весеннего месяца «Цагаан сар», ревностно относясь к подготовке своих национальных одеяний «дээл», постригая в эту пору гривы и хвосты своих лучших коней, очищая тело и дух от тяжких грехов и веря в вечную силу светлых помыслов. Вики. Монгольская лошадь: ... Подседельным лошадям стригут гриву. Монгольская лошадь с традиционно подстриженной гривой и под монгольским седлом (фото). Эта традиция похожа на традицию соседей китайцев. Читаем в трактате У Цзы: ... Коня нужно помещать в спокойное место, нужно давать своевременно корм и воду, умеренно кормить, зимою надлежит утеплять конюшню, летом устраивать прохладные навесы; надо подстригать хвост и гриву, тщательно обрезывать копыта, прикрывать глаза и уши, чтобы конь не пугался. Так что не надо лукавить, дружище Хукер.
-
ДОП: - Сырқау -Сырқырау (недомогать, приболеть, нездоровится) - Жаралған – Жаратқан (созданный, рожденный) - Дорба (әйелдердің, еркектердің дорбасы - праздничные сумы с подарками и призами для женщин и мужчин) – Дорба (тряпичная котомка), Қоржын (свадебная сума, корзина)))) с подарками и призами) - Топас, мақау – Ақымақ, дүми (тупица, тупой, дурак) ДОП: При обращениях окончания разнятся: - в ЮКО говорят, например: айтсай (скажи), отырсай (сядь) и т.д. - у нас на северо-востоке: айтсайшы, отырсайшы; - по всему югу, в т.ч. в Алматы: айтсаңшы, отырсаңшы. У нас говорят дастархан жасау (накрывать стол), а там дастархан жаю. У нас говорят о состоянии вещей, дел, например: Осындай түрінде (в таком виде), а там Осындай күйінде. У нас говорят "тіс ысу" (чистить зубы), а там "тіс жуу" (букв. мыть зубы). У нас говорят "бас сыйлау" или "бас қою", а там "бас тарту" (преподносить гостю баранью голову). У нас говорят "рақмат", а там "рахмет" (спасибо, благодарю). ДОП: Самса - у нас Сомса (пирожки с ливером испеченные в масле) Шурпа - Сорпа (мясной бульон) Сымақ - Өзінше (себе на уме) Елігу, еліктенбе - Еру, ерме (подражать, не подражай, не иди на поводу) Көңіл-күй - Көңіл (настроение) У нас многие слова произносятся мягче (для понятности смысла фонетических различий пишу как слышится)))): Кәне вместо их Қане (вопрос где), чаще всего это аффриката в начале слов: Дьжауын вместо Жауын (ливень), Дьжөқ вместо Жоқ (нет), Дьжәрайді вместо Жарайды (ладно, сгодится, пойдёт), Дьжуырда и Жуырда и т.д. и т.п. У них главное национальное блюдо Бешбармақ, у нас оно называется Ет, соответственно, у них Бешбармақ пісіру, у нас Ет асу (процесс приготовления, варки этого блюда). ДОП: Айттау – Айтшылау (гл. ходить в дни Ораза айта, на других тюркских языках Рамадан байрама, по гостям) Әктеу – Ақтау (белить известью) Қандала – Кәндәла (клоп) Қитар - Қыли (косой) Ешек - Есек (ишак, осёл) Шәйгүм - Шәйнек (старинный чайник) Моңша - Мойша (баня) У первых произношение твердых гласных, у нас мягких гласных: Например: Рахмет (спасибо), Саламатсыз ба (здравствуйте), Құлақ (ухо), Қандала (клоп), Қанден или Қандей (дворняжка с короткими ногами), Жұмсақ (мягкий) и т.д. и т.п. - Соответственно у нас: Рәхмәт или Рақмәт, Сәләмәтсіз бә, Құләқ, Кәндәлә, Кәндес, Жүмсәқ и т.д. и т.п. У первых не полный тюркский сингармонизм гармонии гласных, у нас пока сохранился: Например: Жұлдыз (звезда), Үміт (надежда), Көке (отец, папа или дяденька), Көгершін (голубь), Төсек (постель), Көтек (женский возглас близкий к Ой-ж...па)))) и т.д. и т.п. - Соответственно у нас отчетливый тюркский сингармонизм гармонии гласных в произношении, хотя в письме используются правила юго-запада, при этом с каждым днем фонетика юго-запада в результате прямых контактов с преобладающим по числу населением юго-запада и постоянного вещания в северо-восточных регионах ТВ, радио и СМИ, основанного на диалекте юго-запада, начинает терять свои позиции: Жұлдұз, Үмүт, Көкө, Көгөршін, Төсөк, Көтөк и т.д. и т.п. У первых зачастую общетюркская Л в прилагательных, у нас архаичная тяга к Т: Например: Ащы (горький, кислый) – Ашты, Ыссық (горячий) – Ыстық и т.д. И еще некоторые отличия в фонетике: У них: Сойым (забой скота), Киіз (войлок, кошма) – у нас соответственно: Соғым, Кигіз и т.д. У них в произношении твердая "Ж" в начале слов (аналогичная русскому Ж), у нас аффриката, нечто близкое к "Дьж". У них распространено, когда вместо "Ш" произносят "Ч", у нас такого нет. ДОП: Обращения: Шымкент: Көке (ко всем мужчинам старше себя); Әпше (ко всем женщинам своего рода старше себя); Жеңеше (ко всем женщинам свахам старше себя); Таға (ко всем родственникам мужчинам по линии матери); Юг более в широком смысле: Аға (ко всем мужчинам старше себя); Апай (ко всем женщинам старше себя); Әпке (ко всем женщинам своего рода старше себя); Северо-Восток, Сарыарка Ағатай (ко всем мужчинам старше себя); Аптай (ко всем взрослым женщинам старше себя); Тәте (ко всем молодым женщинам старше себя); Жеңғей (ко всем женам братьев, дядей и дедов старше себя); Апа (к родным старшим сестрам); Аға (к старшим братьям и к дядям); Ата (к отцу отца, к отцу жены, ко всем старикам); Әже (ко всем бабушкам). Нағашы (ко всем родственникам мужчинам по линии матери); Нағашы апа (ко всем родственницам женщинам по линии матери). Все другие не стал перчислять, они у всех вроде как одинаковые (бөле, құда и другие).
-
Не знаю знакомы ли в России и в других странах СНГ и в Монголии с термином "Поливальщик"? Если нет, то это наверное местный казахстанский жаргон, обозначающий водителей "дальнобойщиков". Задумался с чем связано такое название, почему "поливать"? Вроде раньше камазисты, а сейчас водители на фурах иномарках ничего не поливают. Разгадка пришла когда я попытался объяснить это слово не бытующим литературным казахским языком, в основу которого около 70 лет назад лег южный диалект, а наш северо-восточный и сарыаркинский, бывший основой литературного языка вплоть до переезда столицы страны из Оренбурга в Кызылорду, затем в Алматы. Юг: ехать на машине быстро, управлять машиной лихо развивая большую скорость - айдау (aydau). Сев-Восток: ехать на машине быстро, управлять машиной лихо развивая большую скорость - ағызу (aĝyzu). При этом "ағызу (aĝyzu)" имеет и другое значение: - лить воду; - пускать воду; - дать течь воде; - брызгать водой. То есть в основе местного жаргона лежит прямой перевод с казахского на русский, при этом использовалось не подходящее значение искомого слова, поэтому казахское выражение "машинамен ағызады" (лихачит на машине, летает на машине) или "ағызып жүр" (летает на машине на большой скорости) стало не правильно пониматься как "поливает на машине", т.е. "поливальщик". Другой вопрос почему юг как родина первых "поливальщиков" 1990-х годов не правильно перевела слово? Я думаю причина лежит в местных диалектизмах. Если бы на юге были бы знакомы с нашим переносным значением "ағызу - ехать на машине быстро, управлять машиной лихо развивая большую скорость", то сейчас все вместо слова "поливальщик" возможно использовали бы более подходящее название "лихач" или даже "шумахер".
-
Метко сказано. Уважаемый Oquzer, а есть ли вариант статьи на русском языке? Хотелось бы прочитать. И пусть потом nuris'ы717 оспаривают ее тезисы, а не действуют по принципу "еще не читал, но заранее знаю что фольк". По предыдущим научным работам Э.Алили сужу об авторе как о скрупулезном знатоке, тюркологе с большой буквы. Мое личное мнение, что изучение мотивов античных авторов III - I тыс. до н.э., событий в Древней Греции, Трое, Персии, в будущем могут послужить косвенным подтверждением научных воззрений уважаемого Эльшада Алили о пратюрках и о проатюркском языке в этот период в Передней Азии. Думаю давно пришла пора пересмотреть "разрешенный" нам сверху ранний рубеж появления тюрков в Европе, определенный эпохой миграции гуннов.
-
Если же вы решили теперь оправдываться мохнатостью, косматостью "бахматов", то скажу вам, что и здесь вы попали впросак. Доподлинно известно, что только тюрки под строгим табу не стригут грив и хвостов лошадям. Поэтому мохнатыми и косматыми лошади могут быть только у тюрков. Все другие народы, в том числе монголоязычные, очень сильно этим увлекаются, каких-либо запретов или суеверий связанных с этим у них нет.
-
Я не ошибался, у халхасцев нынче в большой моде всё тюрко-татарское (могул-мунгальское) периода 12-13 веков. Чрезвычайно популярные в последние 15 лет в Монголии исторические реконструкции с тюрко-татарского боевого снаряжения, миниатюр и юрт-кафешек на телегах уже переходят на ни в чем не повинные тела племен и этнических групп Монголии - халхасцев, бурятов, янь-ши-бу, тангутов, хотогойтов, сартулов, эльджигенов, дариганга, харчинов, чахаров, тумэтов, зун-узумчинов, хамниганов, дархатов, хотонов, охалхизированных урянхов, захчинов, дэрбэтов, олётов, мингатов, байтов, торгутов, цаатанов (эо полный этническо-племенной состав страны): http://www.google.ru/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=3&ved=0CC4QFjAC&url=http%3A%2F%2Flib7.com%2Faziatyy%2F319-mongolija-sostav-etnik.html&ei=ELLIU5L7A-rZ4QTQk4H4BA&usg=AFQjCNFiwHQBibWQyFyGM1dghZj6hiYVqQ&bvm=bv.71198958,d.bGE Я спрашивал вас не про разрисованных "шивээс", а про "шивээ", значение которого дано в "Казахско-монгольском словаре" как "изгородь, заслон, частокол, защита, военное укрытие". Может быть "шивээ" синоним слова "халха" (щит, защита)?
-
А что ему обижаться, чай не про цаатанов идет речь. Ув. Аrсен, к вопросу о "тюркском влиянии на монголов". Лично у меня за долгие годы ознакомления с разнообразнейшим материалом сложилось четкое мнение, что можно вести речь даже не о "влиянии", а о тюркской этнической составляющей у монголов. Исторические факты, языковой материал, археология, культура, традиции и обычаи, днк, родоплеменной состав, быт, этническая ментальность, погребальные традиции, музыкальное творчество, народные предания, кулинария и т.д. и т.п. дают вполне однозначную картину о 2-составляющей у современных монголоязычных народов: 1) основной тюркской составляющей (порядка 85% во всех перечисленных сферах и вопросах); 2) и собственно халхаской составляющей (порядка 10% во всех перечисленных сферах и вопросах); и все это слегка разбавлено небольшими тунгусо-маньчжурскими и тибетскими вливаниями (не более 5%). Но все это уже давно (имхо, с 14-15 вв.) сильно смешалось, что трудно их разделить, поэтому наши братья так усердно и спорят с нами во всех указанных сферах и вопросах, ведь в какой-то мере все кочевое тюркское наследие и их тоже.
-
"Шивэй" заимствование из монгольского?
-
И еще одно замечание, Пикемон. Время ведь не стоит на месте, некогда бывшие практически единой массой кочевые татарские племена уже сколько веков как отдельные народы, поэтому некоторые названия или теряются или заменяются другими. Поэтому у казахов не сохранилось название "baĝmat". У нас имеется много различных терминов, среди которых: "Қазақы ат" (qazaqy at; къазакъы ат) или "лошадь казахов" - это общее название всей массы казахской породы лошадей, которые отличаются своей чрезвычайной выносливостью, неприхотливостью в корме и к погодным условиям, смирностью (не ржет, не требует привязи и быстро поддается обучению за 1 раз в возрасте 1-1,5 лет), в то же время с хорошими мясными и молочными (кумыс) качествами. Название "джабы", если честно, мне не близко по душе, так как его, например, в наших краях никто практически не знает, думаю такая же картина и в других регионах, это название как бы выразиться "книжное". "Мәстек" (mästek), по татарски "маштак" - типа клячи. "Қашыр" (qašyr; къашыр) - помесь лошади и осла, мул, лошак. "Ат" - это мерин, т.е. холощенный конь.
-
Чтобы вы не стали претендовать на татар Сигизмунда как на халха-бурято-калмыков приведу вам ряд цитат о них из "Записок": "... Татары разделяются на орды, первое место среди которых и по своей славе, и по многолюдству заняла Заволжская орда, ибо говорят, что все остальные орды получили начало от нее. Орда же на их языке означает собрание или множество. Впрочем, всякая орда имеет особое название, а именно: Заволжская, Перекопская, Нагайская и многие другие, которые все принадлежать к Магометанской вере; ... волоса отпускают только на бороде, а остальное бреют. Только более именитые мужи носят за ушами косы и притом очень черные; телом они сильны, духом смелы; ... питаются с приятностью лошадями и другими животными, не разбирая рода их смерти, за исключением свиней, от которых воздерживаются по закону. Насчет голода и сна до такой степени выносливы, что иногда выдерживают это лишение целых четыре дня, предаваясь тем не менее необходимым трудам. ... Так как они почти все кочуют без определенных жилищ, то обычно направляют свой путь по наблюдению звезд, главным же образом северного (arctici) полюса, который они называют на своем языке железный кол, то есть железный гвоздь (АКБ: на казахском "Темір къазыкъ" - железный кол). ... Особенное наслаждение получают они от кобыльего молока, веря, что люди делаются от него и храбрыми, и тучными. Лошадиные головы, как у нас кабаньи, считаются лакомством и подаются только более именитым мужам. ... У них водятся в изобилии лошади с приземистой шеей и низкорослые, но крепкие, которые могут одинаково хорошо выносить голод и труд и питаются ветками и корою деревьев, а также корнями трав, которые выбивают и вырывают из земли копытами. Приучив их таким образом к труду, Татары употребляют их с большою для себя выгодою. Московиты говорят, что эти лошади быстрее под Татарами, чем под другими. Эта порода лошадей называется Пахмат. ... Узды у них самые легкие, а вместо шпор они употребляют бичи (АКБ: у казахов кнут "бишік"). Лошадей они употребляют только холощеных, потому что таковые, по их мнению, более выносливы к труду и голодовке (АКБ: у казахов используют холощенных "ат"). ... Поэтому, стравив пастбища в одном месте, они переселяются в другое со стадами, женами и детьми, которых везут с собой на повозках. ... с Востока и Юга по Волге это царство граничит с пустынными степями; с летнего же Востока смежны с ним Татары, называемые Шейбанскими (Schibanski) и Кайсацкими (Kosatzki)."
-
Вы правы, давайте аргументировать свои позиции. Вы попробуйте доказать, что у слова "бахмат" монгольская этимология и что лошадь "бахмат" это халхаская низкорослая лохматая лошаденка. А я попробую доказать обратное, что и название и сама лошадь тюркские. Поехали. Самое раннее упоминание этой лошади находим у Сигизмунда Герберштейна в его "Записках о Московии" (М., МГУ, 1988. С.167), в которых он пишет о причерноморских татарах начала 16 века: "У них в изобилии имеются лошади, хотя с низкой холкой и малорослые, но крепкие и выносливые, одинаково хорошо переносящие голод и работу и питающиеся листьями, ветками и корой деревьев, а также корнями трав, которые они выкапывают и вырывают из земли копытами (даже из-под снега, если нет травы). Столь выносливыми лошадьми татары весьма умело управляют. Московиты уверяют, будто эти лошади под татарами быстрее, чем под другими - это известно им по опыту. Эта порода лошадей называется "Pachmat". У них, как правило, толстые хвосты". Далее 18 век, "Словарь Академии Российской" (Ч. I, СПб., 1789. С.116): "Ба́хмат. Название старинное, означающее великорослую лошадь". Далее "Этимологический словарь Фасмера", нач. 20 века: От тат. paχn at, где pehn перс. "широкий, большой" и тюрк. at "лошадь". То есть о монголах нигде речи не идет, утверждается что эта малорослая или великорослая выносливая порода татарской лошади (т.е. кочевых тюрков Причерноморья) и что название ее объясняется по-татарски (т.е. по-тюркски). С позиции казахского языка "Бахмат" можно попытаться разложить и объяснить как: "Бағым ат" (Baĝym at) - ухоженная лошадь или лошадь, находящаяся под присмотром. Нигде об отличительной черте "бахмата" как мохнатой, косматой лошаденке указаний нет, ее характеризующий признак даже не низкорослость, а выносливость! Вот если бы название звучало по-монгольски "Бахин морь", то я и спорить бы не стал.
-
Рашид-ад-дин "Джами-ат-таварих": "... [Каан] добродушно спросил: «Как ты нашла тазика? Ты, вероятно, получила от него значительную долю наслаждения?». А среди монголов есть такая шутка, что тазикам приписывают большие penis`ы."
-
Истинная страна кочевых татар (мунгалов) 12-13 веках после их переселения сюда из северо-западного Сина (Китая) в 11 веке: Звездочкой обозначено ключевое место в истории Чингизхана - здесь, в верховьях Кара Ертыса ("Онгара" или "10 рек берущих начало из земли", которую все фольки воспринимают за таежную Ангару), в низовьях Имиля, Орху и Урунгу, близ озёр Кызылбаш (Улюнгюр) и Джиликёль (Баганор), на западных отрогах Алтая и в смежных здешних равнинах согласно письменным источникам располагались: - место рождения Чингизхана "Буркан калдун" - место расположения главных ханских ставок, Кара-корум и Сары-орда - место погребения Чингизхана, его сыновей и внуков "Окэ курук" - поочередно по наследству передаваемая ханская орда Чингизхана, Огетая, Куюка, Монке - отсюда снаряжались все военные походы для завоевания западных стран, Тангута, Сина (Китая) и лесных народов Алтая - сюда шли с запада и из Сина (Китая) послы, путешественники и миссионеры Эта очерченная область или Могулистан источников вбирал в себя согласно письменным источникам (как и поныне) кочевья канглы, кунгиратов, найманов, керейтов с меркитами, уйсинов, джалаиров и других племен. Эта очерченная область граничила согласно письменным источникам (были равнинные сообщения с): - на западе с кыпчаками и государством Хорезмшаха - на юге с уйгурами и далее с Тибетом - на севере с кыргызами и урянхаями - на востоке с Китаем и далее с Син/Чин - на юго-востоке с Тангутом Располагались тоже по соседству, но не граничили непосредственно с Могулистаном из-за горных преград: - на юго-западе сартуулы (таджики), преграда ледниковый Тянь-Шань - на северо-востоке предки бурятов и халхасцев, преграда ледниковый Алтай и пустыня Гоби (вероятно и согласно письменным источникам за Алтаем, в западной Халхе, уже в середине 13 века могли жить какие-то родичи боковой линии, см: Рашид-ад-дин: "С востока приехали Отчигин с восемьюдесятью сыновьями, и Илджидай, и другие дяди и двоюродные братья", от которых, имхо, и происходят все халхаские ханы, в том числе первый из них Даян-хан, а в 14-15 веках туда уже стали проникать осколки татарских племен - с запада с Могулистана и с юга с Юаньского Китая)
-
Вполне возможно что какие-то каракитаи вошли позже в Казахское ханство, а перед этим вошли в состав одного из его племен, например, в состав найманов, а также вошли в родоплеменной состав других кочевых тюрков - ногайцев, башкиров, каракалпаков, узбеков. Вам смешно, потому что вы верите в существующий миф о тождестве чжурчжэней "Ляо" с северокитайско-туркестанскими кочевыми тюрками-китаями. И это нормально, когда сказочник верит в свои сказки, которые он рассказывает детям.
-
Кончайте троллить, всему есть предел. В последний раз повторяю, не могли! А если кто-то терял скот, то он все равно не вливался в другие роды, а лишь прислуживал у них. И еще повторяю, что до этого человека рода Бури не было. Не сравнивайте свои калмыцкие особенности родоплеменного образования с казахскими, они разные. У нас род несет этнический стержень, с ваших слов у вас это хозяйственный стержень. Давайте лучше писать по сабжу.
-
1) Один автор - это "факты"? 2) Вы вообще в своем уме, откуда у РАЗБИТОГО чжурчжэнями Елюй Даши нашлось бы 300 тысяч человек? 300 тысяч это армия всей империи Цинь в ее расцвете, а вы эту цифру побитому принцу-изгнаннику приписываете Так что число преувеличение это раз. 3) Во-вторых вы сами же невнимательно читаете текст "из тюркских родов, среди них хитаи" то есть кидани там только как часть и вряд ли значительная. Кто тут что искажает итак всем ясно. Не я же иду против всех фактов всем ученым назло из-за националистических комплексов 4) С головой явно не все в порядке, раз по вашему китайцы не замечали живших у них под боком киданей зато хорошо знали о каракитаях живших за тридевять земель. Давайте по-порядку. 1) Ибн ал-Асир или "АшинаШэниДаирСагдиев"? Конечно я выбираю утверждения авторитетного летописца, а утверждения самоуверенного астанинского школьника, мигрировавшего в Москву на учебу в ВУЗе, мне не интересны. 2 и 3) Я в своем уме. Не в своем уме тот, кто не читает текста оппонента. В приведенной мной цитате из Ибн ал-Асира не говорится, что у Елюй Даши было 300 тысяч ЧЕЛОВЕК. Там говорится о 300 тысячах КИБИТОК тюрков, пришедших из Китая, то есть из Сина, в Среднюю Азию, среди которых были и китаи. А касательно Елюя Даши говорится, что "когда он вышел из Китая, то есть из Сина, в Туркестан, то к нему присоединились тюрки-китаи", которых было 16 тысяч КИБИТОК. Так что читайте внимательнее и лишь потом лезьте в спор. 4) Опять же, у меня с головой все в порядке. Не в порядке с головой у того, кто не хочет слышать очевидного. Оспаривайте Ибн ал-Асира, Рашид-ад-дина и других не любимых вами летописцев, если силенок хватит. Повторяю вам и вашим друзьям калмыкам, бурятам и тувинцу, что слово "Катай - Китай - Гатай" в текстах средневековых авторов означало народ и государство кочевых Каракитаев, а современный Китай (КНР), с которым вы все постоянно путаете, в источниках назывался как "Син - Сина - Чин - Чина"! Поэтому забудьте о чжурчжэнях и государстве "Ляо" 10 века.
-
Нет, воины не встают на колени. Это какие-то посланцы с дарами и данью. Стоящие первыми ну очень похожи на вас, Enhd'a, Zet'a и Erchisa.
-
Кубилай к халхам никакого отношения не имеет, все это фольк. А китайское и маньчжурское наследие у халхасцев в результате агрессии и соседства. Я смотрю наш подводник забросил казаховедение и занялся маньчжурским и китайским? Тайджами могли быть хоть кто из любого рода-племени, достигшие этого ранга, для них, из черной кости, был это наивысший возможный властный титул. А ханами могли быть исключительно прямые потомки Чингизхана, то есть чингизиды из белой кости. Всякие кияты, борджигины и потомки Хасара это не белая кость, поэтому они не могут быть выше тайджи/тайши. Казахские төре начиная с самого Чингизхана и его сыновей уже давно не кияты, не борджигины и не джалаиры, а "алтын ұрұқ" (золотой род), "ақ суйек" (белая кость). Хватит нести чушь.
