Перейти к содержанию

АксКерБорж

Пользователи
  • Постов

    57905
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    721

Весь контент АксКерБорж

  1. Друзья, Джамука и Ерчис, я не виноват, но "вещдоки", напрочь разоблачающие вашу любимую сказку про халхасца Чингизхана, лежат на поверхности текстов куда не кинешь взгляд. Вот еще наткнулся на несколько таких (как и обещал ранее). Внимание, речь пойдет о татарах-монголах 12 - 13 веков!!! Рашид-ад-дин "Джами-ат-таварих" (раздел 4, гл.1) Предупреждаю, буду "вырывать из контекста". 1) "... потоптав ногами очаги других племен. Те племена убеждены, что получившая известность болезнь ног [племени] кунгират обусловлена тем, что оно, не сговорившись с другими, вышло [из ущелья] прежде [всех] и бесстрашно попрало ногами их огни и очаги; по этой причине племя кунгират удручено." У казахов в числе многих сотен поверий существует и это древнее табу не наступать (переступать) огонь (очаг) ногами, не плевать на него и не играть с ним - "Отты аттама". По поверью нарушение табу влечет болезнь ног! 2) "... В то время, когда [Чингиз-хан] выступил в поход на Хитай, он отправил его в свой тыл с двумя тысячами конных для дозора [караули]. В казахском языке "қараул" - дозор (в основе корень сущ. қарақ - зрачок, глаз и гл. қарау - смотреть, наблюдать, следить, караулить. 3) "... Этот Кунклиут имел сына по имени Мисар-Улук. Значение [слова] "улук": человек, который ничего не боится; этим названием обозначают также труп. В казахском языке "ұлұқ" - начальник, главарь или великий, мощный; "өлік" - труп, покойник. 4) "... будучи в ночном дозоре, увидел его, опознал и дал ему хорошего жеребца [айкр] Кулан-[бахадура], чтобы тот быстрее ехал." В казахском языке "айғыр" (фон. произношение "айғр") - жеребец. 5) "... Брат его Масуд, бывший правителем [шихнэ] Шираза, Эба-курчи и эмиры, бывшие во время Абага-хана, по имени Итэлгу и Буркут, и их дети – были из этого племени. И все!" В казахском языке "ителгі" - сокол балобан, а "бүркүт" - орел беркут. Традиция охоты с ловчими птицами у кочевых тюрков, у казахов в том числе, уходит корнями в глубокую древность, а потому личные имена, связанные с названиями ловчих птиц, а это Бүркүт, Қыран, Сұңқар, Лашын, Ителгі, Қаршыға и другие, широко распространены у казахов. 6) "... Из этого числа один, Уз-Тимур-стольник [баурчи], был старшим эмиром и особо доверенным лицом [инак], он известен и знаменит." В казахском языке "бақыршы" (бағыршы) - повар (в основе корень "бақыр" - черпак, половник, ковш). 7) "... Он снял с ног сапоги (ұғ)." В казахском языке "ұйұқ" - войлочные или вязанные из овечьей шерсти чулки, надеваемые изнутри сапог (в ДТС - "Ұғ" и "Ұғұқ"). 8) "... Один из эмиров Буюрук-хана по имени Кокэсу-Сабрак. Слово кокэсу значит человек, голос которого осип вследствие кашля и грудной болезни." В казахском языке "көксау" - астматик, чахоточный, а "сыбырлак" - с осипшим голосом (ср: шептать "сыбрлау"). 9) "... В ту зиму Чингиз-хан зазимовал (кишламиши) в местности." В тюркских языках, в казахском в т.ч., "зима" - "киш" (кыш, кыс), а "қыстамақшы/қышлмақшы" - решил зазимовать. 10) "... Собравшись все вместе, они заготовили в лесу много дров и уголь целыми харварами, зарезали семьдесят голов быков и лошадей, содрали с них целиком шкуры и сделали [из них] кузнечные мехи. [Затем] сложили дрова и уголь у подножья того косогора и так оборудовали то место; что разом этими семидесятью мехами стали раздувать [огонь под дровами и углем] до тех пор, пока тот [горный] склон не расплавился... Говорят, что раздувала меха главная ветвь [племени], восходящая к Кияну." В казахском языке "қыруар" - мера веса около 3-х центнеров, в переносном смысле имеет значения "масса" или "очень много". В меру своих возможностей проверил все это через халхаский (монгольский литературный) язык, но ничего близкого не обнаружил. Может сами калмыки, буряты и халхасцы что-нибудь смогут противопоставить этим примерам? Буду только рад обсудить их. Джамука и Ерчис, так кто эти монголы Чингизхана, если они имели государство западнее Алтая, родились, конфликтовали и покоятся там же, носили тюркские имена и титулы и говорили по-тюркски?
  2. Казахи кочевники скотоводы, а потому не знают хлопководства и в отличие от монголоязычных народов не особо празднуют козлятину, так, если у вас "5 видов скота", то у нас 4, "Төрт түлік мал". Ни в чьи кошельки никогда не заглядывал, просто обидно, что людей наглым образом обманывают.
  3. Джамука, среди тысячи вещдоков есть и такой. На этот раз пока лишь поверхностно затрону вопрос об именах татар-мунгалов. Сразу говорю, что фольк-оправдание, мол вон у хакасов тоже имена русские и православные, не принимается. Если кто-то решит оправдаться этой басней, то пусть приведет мне хотя-бы с десяток чисто монгольских имен, если таковые вообще существовали во времена Чингизхана. Оговорюсь также, что примеры приведу пока что только на одном имени "Бука" (бык), не затрагивая такие исконно тюркские имена и приставки как Темір, Кутлук, Кушлук, Буйрук, Чин, Бек, Бай, Тай и другие. Итак, тюркская именная приставка Бука со значением "бык", в переносном смысле "сильный", "мощный": Кетбука: - Китбуга: найман, несторианин, богурчи (стольник), военоначальник в войске Хулагу, воевал с кыпчаками-малюками Египта; - Китбуга аль-Адиль: кыпчак, мамлюкский султан Египта; - Кетбуга и его брат Келбуга: родоначальники одноименных родов в составе казахского племени джалаир, сыновья Елата и внуки Наймана; - Кетбуга: реальная историческая личность, зафиксированная в письменных источниках и в казахских устных сказаниях, сказитель (жырау) в племени найман. Тайбука: - Тайбуга: керейт, сын Тугрулхана (Онхана), покоривший и получивший от Чингизхана в удел Сибирский юрт в низовьях Иртыша; Байбука: - Байбука (Тай или Таян): найман, хан найманский. - Байбука: сулдус, сын Тимурбуки. Инанышбука: -Инанчбука: найман, хан найманский. Бильгебука: Арыкбука: - Аригбука: чингизид. Семизбука: Есенбука: - Есубука-тайши: уранхай-джалаир, сын Джельме. - Эсэнбука: баяут. Темірбука: - Тимурбука: уранхай-джалаир, сын Супатая/Субедея, богурчи (стольник). - Тимурбука: сулдус. - Тимурбука: мангут, тысячник. Куттубука или Кутлубука: - Кутубука: баарин (барын). - Кутлугбука: джиркин, битикчи. - Кутлугбука: уйгур. Бугузбука: - Букузбука: харакин. Алабука: - Алабука: керейт, эмир Онхана. Айбука: - Айбука: онгут, эмир тысячник. Джайлыбука или Яйлабука: - Яйлабука: уйгур, сын Кутлугбуки. Бука: - Бука-гуреген (дальновидный): баяут, эмир левого крыла войска. Джалаиры в Иране: Акбука Туганбука Карабука Курбука и т.д. и т.п.
  4. У него же: "... Эти племена [найманов] были кочевыми, некоторые обитали в сильно гористых местах, а некоторые – в равнинах. Места, на которых они сидели, как упомянуто, таковы: Большой [Екэ] Алтай, Каракорум, где Угедей-каан, в тамошней равнине, построил величественный дворец, горы: Элуй-Сирас и Кок-Ирдыш [Синий Иртыш], – в этих пределах обитало также племя канлы, – Ирдыш-мурэн, который есть река Иртыш." Хоть вырывай из контекста, хоть не вырывай, все одно понятно - речь идет о Каракоруме на западных отрогах Алтайского хребта и верховьях Иртыша. Джамука, обратите внимание на канглов, которые обитали здесь же, у Каракорума, по соседству с татарами-мунгалами. Не станете же вы нагло врать, что тюрки-канглы кочевали в центре или даже на востке Халхи, на Хангае и Хэнтэе.
  5. Рашид-ад-дин: "... имеются две чрезвычайно больших горы; имя одной - Букрату-Бозлук, а другой – Ушкун-Лук-Тэнгрим; между этими двумя горами находится гора Каракорум. Город, который построил Угедей-каан, также называется по имени той горы. Подле тех двух гор есть гора, называемая Кут-таг."
  6. Вещдоков уйма. Вот хотя бы кусочек фольк-хистории, в которую вы верите. Для обоснования своей лжи о Могулистане-Монголии Чингизхана на территории современной Монголии ученые фольки отождествили развалины из двух десятков кирпичей с гранитной маньчжурской черепахой в самом центре Халхи с древним Каракорумом (у халхов - Хархорин). Вид Хархорина в аймаке Уверхангай: Якобы раскопки храма Угетая: Но вся неувязка состоит в том, что буквально все средневековые авторы и очевидцы (Джувейни, Рашид-ад-дин, Плано Карпини, Рубрук и другие) характеризуют город и местность Каракорум как чрезвычайно гористую и скалистую. Я уже молчу про другие обязательные признаки у этих авторов (путь к нему всегда шел в гору, реки текли прямо или косо с востока на запад, недалеко г.Бешбалык, произрастал один из сортов миндаля и прочее). Нам же ученые фольки подсунули обломки кирпичей, найденные в открытой степи. Поэтому уже сколько лет обманутых туристов возят в эту безлюдную степь за бешеные деньги. Стоимость "программы фольк-гипноза" на 1 гипнотизируемого составляет: при группе в 2 человека 1970 USD, при группе в 4 человека 1780 USD, плюс доплата за одноместное размещение 470 USD. Придет время, когда станет актуальным вопрос о переносе гигантской статуи Чингизхана из предместья Улан-Батора на его историческую родину, на 1500 км. западнее, на Алтайское нагорье на Черном Иртыше. Или установки там другой статуи. А также организацию туда паломничества туристов.
  7. Я был прав, теперь в ход пошло хамство. Поймите же, я хочу вам пошире раскрыть глаза. Но в таком ключе беседовать с вами бессмысленно, идите спать.
  8. Всем известно, что когда у человека нет аргументов и он бессилен, то в ход впускает или хамство и оскорбления или переходит на личности. Вы уже дважды затрагиваете мой возраст, с чего бы это? Отвечу вам так, мои года - мое богатство и я в свои 49 лет дам вам большую фору в любом вопросе, хоть морально, хоть физически. Ошибся, для меня это не больное место. Здесь на форуме много моих сверстников, тот же админ хотя бы.
  9. Дорогой Джамука, ну ка попробуйте обосновать свой наезд, что мол я всегда вырываю слова из контекста и попробуйте объяснить приведенные мной выше слова "конкотан", "килингут", "чин" со своих языков и как я их "вырвал" и у кого. Если не сможете, то грошь цена всем вашим ба-бла-блайкам.
  10. Респект! -1000! Что и следовало ожидать от ба-ла-лайщика.
  11. Прошу вас как человека хорошо знакомого со статьей Закирьянова привести подтверждение своим словам и привести из него цитаты, которые совпадали бы с моей версией. В противном случае буду считать вас лгуном и болтуном!
  12. Конечно это сарказм, но судя по приведенным мной выше словам и тем, которые я могу вам привести целую уйму, разговаривал он на языке, который ну очень близок к современному казахскому и абсолютно далек от современных якобы монгольских.
  13. Я не говорил о его репутации, мне до этого нет никакого дела. Он привел факты, на которые я и сослался. Всё. Или вы хотите опровергнуть существование такой традиции?
  14. Это называется "бла-бла-бла", никак не годится в споре. Так когда можно ждать от вас что-то дельное? Или у вас ничего все таки нет против моих аргументов? А избитая фраза "вырвано из общего контекста" всегда применяется теми, у кого нет аргументов, т.е. это тоже "бла-бла-бла".
  15. Если честно, то ни разу его не читал. Знаю о нем только из ваших слов. И судя по вашим словам вы его читали и не раз.
  16. Мои друзья Джамука, Ерчис и их "филы" наивно уверены, что внешнего фонетического созвучия древнего географического названия "Мунгул/Мугул" западнее Алтая и современного обобщающего лингвистического названия "монгол" достаточно, чтобы считать вторых прямыми потомками первых. Но я думаю, что достаточно привести даже один из тысяч других фактов, который легко опровергает их наивность. Так, листая сейчас одну из глав "Сборника летописей" про "Племя Уряут" не удержался привести такой пример. Цитата: "... От этого племени уряут отделились три ветви: конкотан, арулат и уряут-килинкут. Эти названия сначала были именами трех братьев; от каждого [из них] пошла одна ветвь, и род [уруг] их стал многочисленным, образовав отдельные племена, из коих каждое получило прозвание и имя по имени того человека, от которого оно вело свое происхождение. Первый сын Конкотан. Значение этого слова – «большеносый». Он таким и был и по этой причине получил это имя. Из его рода были старшие эмиры... По-монгольски же «чин» – значит «крепкий» [мустахкам] ... Третий сын – Уряут-Килингут. Так как он был кос, то стал называться этим именем." Не буду здесь акцентировать внимание на очевидных тюркизмах как "уруг" и прочие, которыми испещрена летопись. Остановлюсь на выделенных мной. И давайте, Джамука и Ерчис, сравним эти якобы монгольские слова с калмыцкими (пусть отвечает калмык Джамука) и халхаскими (пусть отвечает Ерчис, если конечно верить его "авторизации" из Халхи)))) Давайте свои объяснения на основе своих языков, сравним! Лично мне выделенные слова слышатся и объясняются 100% на казахском языке: мунг-татар.яз. "Конкотан" (большеносый) - каз.яз. "Қоңқатанау" (большеносый, носатый): "қоңқа" - большой, выпуклый, сущ. қоңқақ - нос с горбинкой, выпуклый нос; гл. қоңқаю - торчать выделяясь величиной; прил. қоңқайма - вздернутый, приподнятый к верху + "танау" – нос, носище. мунг-татар.яз. "Чин" (крепкий) - каз.яз. "Шын" (крепкий, закаленный): "шыныққан" - закаленный [металл], "шынығу" - закаляться, крепнуть, "шындау" - закалять. мунг-татар.яз. "Килингут" (косой) - каз.яз. "Қылиңқы" (косоватый): "қыли" - косой, косоглазие. И таких примеров тысячи! Если кто хочет, то можно запостить сюда свою небольшую подборку "казахизмов" в языке монголов Чингизхана.
  17. Такой же вопрос можно задать и другим редким патриотам. Ответ один - мы здесь для того, чтобы пошире раскрыть глаза монголов и их филов на пребывание их в устраивающей их всемирной лжи. Дело правда ну очень хлопотное.
  18. Пожалуй соглашусь с вами, спасибо за комплимент. Чуть отвлекся от темы. Ерчис, разрешите продолжить свою мысль, что Могулистан-Монголия Чингизхана никогда не находилась на земле современной Монголии, а существовала западнее Алтая (при течениях Черного Иртыша, Урунгу, Имиля, Кобука, Он-Оркуна, Он-Кары, Керолена, Толы и Сленке, в предгорьях Алтая, Улу-тага, Кара-корума, Урашаура и Тарбагатая), которая после смерти великого хана перешла в управление престолонаследника Угетая. Читаем еще один источник. Хондемир "Суть традиций" (Халасат ал-Ахбар), перевод с фарси: "... Имена Государей, царствовавших в Улуг-юрте (Великой орде). 19 человек царствовали в Улуг-юрте Чингиз-Хана, называемом Гелураном и Каракорумом и известном также под именем Орду-Балыг. Первым из них был Угедай-Каан, сын Чингиз-Хана, вступивший на престол в 626 году, чрез два года по смерти отца своего. Он был справедлив и правосуден, славился своей щедростью и сделал много добра, особенно для мусульман."
  19. Поэтому мой вопрос так и остается без ответа. Поэтому прошу ответить на него моих друзей, Ерчиса и Джамуку: 1) Если верить аргументу моих друзей, что эта отвратительная погребальная традиция напрямую связана с проникновением к ним начиная с 16 века тибетской религиозной школы "Гэлугпа" (желтошапочников), то почему если они верят в миф о Могулистане-Монголии в Халхе и Забайкалье на этих территориях нет и не раскопано ни единого татарского (мунгальского) захоронения до 16 века? Если допускать, что после, в 16-20 веках, всех монголов и даже их кости съели хищники, грызуны и птицы. Как впрочем не найдено и ни единого города, предмета (снаряжения, оружия, останков лошадей, предметов быта, сосудов, монет и пр.), ни единого памятника с письменами? Куда все подевалось к чертовой матери? Археологи копают Монголию и ищут гробницу Чингизхана не в той Монголии? По ходу сам по себе напрашивается и второй вопрос. 2) Интернет буквально заполнен инфой о том, что современные монголоязычные народы, в том числе население Монголии, с каждым годом все больше призывают вернуться к своей прежней погребальной традиции и такие случаи растут год от года. Так вот, как мои друзья смотрят на это на примере окружающих?
  20. Эта же традиция у калмыков: Вот свидетельство одного калмыцкого юзера Baron munhauzen на форуме «Похороны в Калмыкии» на сайте Калмыкия.ру: "... Мой отец рассказывал мне такую сцену из своего детства. Умерла его тетя. Её труп вывезли и бросили в степи недалеко от хотона. По хотону бегали свиньи, которые жили свободно бегая по степи и хотону. Одна была большая свинья. Она со степи прибежала с отгрызенной ногой от трупа тети и бегала с ней в зубах по хотону. Мой отец был тогда мальчиком лет 5. Это было одно из его самых ярких детских впечатлений. Вообще то не захоронение трупов это не гигиенично и аморально. Так разносятся все заразные болезни. Домашние животные грызут разлагающиеся не захороненные трупы. Растаскивают части этих трупов по всем окрестностям, в том числе приносят их туда где проживают люди. Трупы могут быть зараженные всякими заразными болезнями. Животные от них заражаются. С ними эти болезни опять приходили назад в хотон. От этого вновь заражались дети и взрослые жители хотона. Особенно плохо когда умерших сбрасывали в степные водоемы. Ведь водопровода и подземных скважин тогда по хотонам не было. Во времена эпидемий чумы и оспы - трупы калмыков плавали в этих водоемах. Оттуда пили люди и животные. Калмыки вымирали целыми улусами. Вот вся красота и романтика этих традиций обошедшихся нашему народу в 18 и 19 веке в сотни тысяч жизней. Если возвращаться к этим калмыко-тибетским обычаям (открыто бросать трупы своих близких в окрестностях и в водоемы) то сегодня в окрестностях г. Элисты невозможно было бы находиться от смрада и вони разлагающихся трупов, стай хищных диких собак, падальщиков-птиц и других животных привыкших поедать эти трупы. В населенных пунктах Калмыкии тогда бы свирепствовали эпидемии - против которых нынешний свинной грип показался бы "легкой прогулкой по бродвею."
  21. Еще немного о традиции выбрасывания трупов родственников в открытую степь на съедение собакам, хищникам, грызунам и птицам. У халхасцев (современных монголов): "... До момента выноса тела из юрты члены семьи усопшего зажигают благовония и лампадки на масле и молча стоят рядом с усопшим. Кроме того, за день до похорон во всей окрестности собак сажают на цепь, чтобы пустить их в определенный момент. В назначенный день тело клали на повозку, запряженную лошадью или яком. Весь кортеж, состоящий из мужчин, направлялся к семейному или общему месту захоронения, представлявшему собой пустынную и необитаемую территорию, отделенную от дорог и путей кочевников. По прибытии тело клали на землю. Такие места считались священными и посещались только во время похорон. ... В южной Гоби существовал другой обычай, когда тело клали на спину лошади, подводили к месту захоронения и пускали ее вскачь. На то место, где она сбрасывала тело, ставили несколько камней, чтобы позднее найти его. Затем разжигали костер для приношения в жертву мясных и молочных продуктов. Оставлять тело в открытой степи означало собой жертвоприношение хищникам. ... Монголы считали, что съевшие тело усопшего всякие хищники не будут уничтожать других животных, срок жизни которых еще не окончен. ... По возвращении домой повозку, на которой несли тело, не ввозили во двор, а опрокидывали навзничь и оставляли в таком положении на целую неделю. На такой же срок не трогали и животное, возившее эту повозку. ... После революции 1921 года монголы поневоле начали отходить от традиционных погребальных церемоний. Атеистов подобно Сухэбаатару и других представителей Народной партии, также известных ученых и героев новых времен начали хоронить по-европейски на кладбище «Алтан Улгий», что в северо-восточной части Улаанбаатара. В 30-х годах прошлого столетия под давлением Советской России по всей стране стартовала кампания против народных верований и суеверия. Только очень старых людей, особенно сельчан, в строжайшей секретности хоронили по народным обычаям до конца 1960-х годов."
  22. Еще раз повторяю вам, не собирайте сплетни (кто что сказал), а как мужчина попытайтесь лучше опровергнуть хоть одну мою позицию. Для чего у вас голова сверху? Ведь не радио же, чтобы вещать чужие слова и мысли.
  23. На основе анализа свидетельств средневековых летописцев я предполагаю, что название "мунгыл" (в различных вариациях - мунгул, мунгал, мугал, моал, могул, мугул и т.д.), принявшее у современных халхасцев, бурятов, ойратов, калмыков и других родственных народов некий обобщающий этнический признак, на самом деле изначально (в 12-14 вв.) был названием географическим (Могулистан). А обобщающим этническим названием народа, населявшего эту страну/область, было название "татар", в то же время каждое племя и род этих кочевых татар в отдельности имело свое самоназвание. Полагаю, что эта область имела и другие параллельные, менее известные истории, названия. Например, "джете", "чонгар", "калмак". Думаю, что все эти названия изначально были географические и были названия одной и той же области, региона, но они не были не этническими понятиями, таковыми они стали гораздо позднее. Так, например, согласно мусульманским источникам термин "калмак" появляется не позже XV века как географический термин. Ц.-Д.Номинханов (1958) считал, что "... после изгнания чингизидов из Китая в 1368 году в их владениях остались только коренной юрт - Каракорум и Калмак и что позднее эмиры ойратов отняли у них и это." Отсюда видно, что эта географическая область западнее Алтая попеременно принадлежала: в 11-12 вв. - керейтам и меркитам и носила название "Керейт-Меркіт". в 13-14 вв. - отвоевана у керейтов Чингизханом и носила название "Могулистан" (по-русски Монголия). в 14-16 вв. - остаткам татарских племен и продолжала носить название "Могулистан", а также "Джете". в 16-18 вв. - ойратским племенам и носила название "Чжонгар" и "Калмак". в 18-21 вв. - вернулась казахским (татарским) племенам керейтов, меркітов и других и стала носить название "Улуг джуз" и "Алтай". Но во все времена и у всех этих народов и племен смысл всех названий сводился к общему значению - "более старший", "более знатный", "более древний", "левое крыло" (которое считается старше и знатнее правого). Кстати, есть версия, что название самой крупной реки в этой области, а именно Кара-Ертыс, неверно объясняется как "черный". Название могло означать "древний" (тюрк. qar - древний, старинный).
  24. Судя по приводимым мной доказательствам это вы присвоили себе историю другого народа. Не нервничайте дорогой Ерчис, помните я приводил факты, что сами монголы признают, что их предки убегали от преследований Чингизхана и пришли на территорию современной Монголии из-за Алтая, из Монголии-Могулистана на западе Алтая и вынужденно обосновались в Халхе? Так вот, могу привести вам еще новые факты!!! В «Молитве святому Чингису» (в шаманских текстах халхасцев) упоминаются не халхаские реки Онон-гол, Хэрлэн-гол и Туул-гол, а другие, созвучные реки Онан, Керулен и Тола (см. выше о наличии таковых западнее Алтая). И самое главное, что они упоминаются в текстах не в связи и рядом с Хэнтэем, а в связи и около гор Тарбагатай и Алтай!!!
  25. А если все приведенные мной факты и разоблачения еще и подсолить новыми доказательствами, которые я попытаюсь привести ниже, то весь "Миф о Монголии в Монголии" рушится до основания!!! Как известно, мои противники и оппоненты в спорах, которые как слепые котята верят в существующие постулаты, которые они считают истиной в наивысшей инстанции и потому непоколебимыми, а потому боятся даже допустить грешную мысль об их переосмыслении, имеют против моей версии единственное оружие - это искаженные при переводах рукописей и транскрипциях географические названия, которые на самом деле были при переводе и транскрибировании максимально искусственно подогнаны и притянуты к звучаниям современных географических названий на территории Забайкалья и восточной Халхи-Монголии. К примеру, это Баргузин, Дэлюн-Болдок, Селенга, Ангара, Онон-гол, Орхон-гол, Туул-гол, Хэрлэн-гол, в принципе и всё, больше ничего нет. Этими названиями мои друзья как флажками машут перед моими глазами уже который год (махали тут математик-гуре и фотокор-хукер) , потому что ничего другого дельного, чтобы опровергнуть приводимые мной свидетельства из источников, у них попросту нет!!! Я уже не говорю о том, что кроме искусственной натяжки внешнего звучания других обоснований у них нет вообще: - нет привязки к соседним ориентирам; - абсолютно не совпадает описанное в источниках течение рек; - нет гор там, где они должны быть; - нет других географических ориентиров, которые обязательно должны быть по соседству (Алтай, Буктарма, Или, Эмиль-Имиль, Кобук-Кумак, Уршаур, Улу-таг, Найман-таг, Иртыш, Тургень, Тенгиз, Ала-камак, Сар-Орда, Джили-кёль, Урунгу, Кизилбаш, Тулас, Кемджикент и другие) - и т.д. и т.п. Так вот, эти же названия, которыми манипулируют фольки, существуют также в регионе, являющимся по моей версии истинным Могулистаном (Монголией) Чингизхана - западнее Алтая, в междуречье Или и Черного Иртыша, в междугорье Тянь-Шаня и Алтая, в современном казахско-китайском приграничье!!! Город Орду-балык, который позже был перестроен Угетаем в Каракорум (у моих друзей флажок "Хархорин") располагался не на Хангае в открытой степи рядом с поздним монастырем Эрдэни-цзу, а как огузский (или уйгурский) город Орду-балык или город Орду (Guz ordu) располагался недалеко от Беш-балыка и Баласагуна, западнее Алтая [Махмуд Кашгари, МК I 124]. Горы Делеун (у моих друзей флажок "Делюн-Болдок") в долине реки Кобук (Кумак, рядом с Имилем) западнее Алтая [Н.М.Пржевальский. Путешествие к Лобнору и на Тибет] А также горы Делюн близ истоков Черного Иртыша (см. на карте). В этих же районах река Орху (у моих друзей флажок "Орхон-гол") - река южнее Тарбагатая и восточнее хребта Барлык [М.В.Певцов. Путешествие в Кашгарию и Ку-Лунь] В Словаре Махмуда Кашгари река Orqun, Он-ургун (десять рек). В этих же районах местность и одноименный пикет Толу (у моих друзей флажок "Тола-гол"). В этих же районах река Онон-булак (у моих друзей флажок "Онон-гол"). В этих же районах гора и водопад Буркан (мои друзья предъявить ее в Халхе или в Забайкалье не могут). В этих же районах река и местность Керолен (у моих друзей флажок "Хэрлэн-гол"). В этих же районах местность и озеро Марка, т.е. Барга (у моих друзей флажок "Баргузин"). Следует также учитывать такой немаловажный довод, что многие названия за прошедшие 800 лет были либо забыты, но чаще переименованы (джунгарами, русскими, китайцами или даже самими потомками татар - казахскими племенами), примеры: Кизилбаш стал Улюнгюром, а Джиликёль - Баганором, Тенгизы - Алакулем и Зайсаном и т.д. Сюда могу отнести реку Сленке (у моих друзей флажок "Селенга"), Он-кара или (у моих друзей флажок "Ангара").
×
×
  • Создать...