-
Постов
57905 -
Зарегистрирован
-
Победитель дней
721
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент АксКерБорж
-
Салчук, салчык, салшы, салджи, салджиут, салчиут - плотовщик (сал - плот). Так на всех тюркских языках.
-
Я узнал его, это изображение козла, помещенное монголами на гриф древнетюркского музыкального инструмента с Алтая.
-
Не понимаю как можно что-то утверждать о монгольском языке Чингизхана, если все что его окружало, носило тюркские названия? Его родное племя, прозвище его семейства, его орда, его титулы, его кочевки, его города, его страна, его юрт, его титулы, в конце концов его чуб на голове и даже его наставления "Билик", известные миру как "Алтын даптер" - все были обыкновенными тюркскими словами.
-
Да, часть была мусульманами. Разве вам ничего не говорят имена династии Хорезмшахов? Пожалуйста, если хотите, то можно их назвать другим определением того времени - тюрки запада, то есть речь идет о привычных и знакомых для арабо-персидских авторов тюрках. В противоположность им эти авторы называют нагрянувших татар неверными тюрками или многочисленными тюрками Чин (Китая). Речь не про толмачей, а речь про обращения и тех и вторых друг к другу о кровном родстве!
-
Калмыки бесспорно могут претендовать на наследство лесных ойратов, и то сами знаете, что частично. Поэтому в спорах мы отталкиваемся не от калмыцкого языка, а от халха-монгольского. Интересно где такое название нашли. Мне найти не удалось.
-
Борджигин это не род и не племя. Это прозвище, причем из мифологизированного рассказа времен прапрапраправнука Чингизхана, жившего в Иране: "... Чингиз-хан, его предки и братья принадлежат, согласно вышеупомянутому [своему] авторитету, к племени кият, однако прозванием детей Есугэй-бахадура, который был отцом Чингиз-хана, стало Кият-Бурджигин; Бурджигин по-тюркски [значит] человек, глаза которого синие." Современные халхасцы не внимательно читали книги и интернет, поэтому почти половина населения страны ошибочно записалась в баржгонов. Приняв себе не этноним, а прозвище, к тому же не по цвету глаз.
-
Balkin'ом открыта хорошая тема, правда с неудачным названием, там обсуждение этого вопроса, приглашаю вас туда: "Чин" - крепкий [каленное железо] есть в тюркском/казахском языке, в монгольских его нет. Не только в казахском, в ДТС все один в один.
-
При чем тут калмыцкий? На халха-монгольском языке "великий" - "их", а Чингизхан говорил "улуг".
-
Вопросы остаются, Enhd только все напутал: 1) Зачем в таком случае маньчжурское непонятное наследство Монголия приписала Чингизхану?! Если наивно поверить Enhd'у, то Потрясатель вселенной носил при себе палку заместо палицы и умудрялся ею щеголять. 2) Зачем монголы на залитых мною фотках используют его по самому прямому назначению, понукают им своих лошадей?
-
Никакой разницы между ними нет, зачем придумывать и изобретать велосипед? Все эти понятия тождественны, у всех одно значение, все они синонимы, у всех одно назначение - кнут, бич, плеть, плётка, нагайка, камча и т.д. http://www.classes.ru/all-russian/russian-dictionary-synonyms-term-29700.htm https://ru.wiktionary.org/wiki/кнут Смешная дубинка, потому что в таком случае это обычная палка без набалдашника. Монголы дети что ли чтобы палками воевать? И зачем тогда у него на конце плётка? В таком случае зачем все монгольские лингвисты переводят его не как дубинка "цугларх", "бороохой", а как кнут "ташуур"? 2 недели свою дубиночную версию придумывал Enhd. Вот-вот, я тоже предполагаю, что этот интересный кнут как-то связан с маньчжурами. Вон и Peacemaker подсуетился подтвердив эту версию фоткой от Ляо. Во сне или наяву?
-
Амыр-ла! Ув. Эр-Суге, наставления Чингизхана, или "Алтын даптер", или по Рашид ад-Дину "Билик" хранились в орде Угетая как в самой главной орде империи в междуречье Черного Иртыша и Имиля . Согласно родословной 15 века "Муиз ал-ансаб", Угетай хан доверил хранение "Алтын даптер" писарю онгутов.
-
Топырағы торқа, жатқан жері жарық болсын!
- 4 ответа
-
- 1
-
-
Существующее объяснение фонемы "Т" в окончаниях средневековых татарских этнонимов якобы монгольским показателем множественного числа, на мой взгляд, тоже из серии "Халха монголы ровесники хунну" или из сериала "3/4 ДТС". Наверно все слышали, что эта фонема в окончаниях как показатель множественного числа была свойственна прежде всего тюркам. Читаем у Ж.О. Тектигула "Эволюция общетюркских аффиксов в казахском языке": "... Аффиксальное формирование общетюркского показателя - Т: Несмотря на то, что в современном казахском языке элемент –т не употребляется в качестве окончания множественного числа, мы выяснили, что в древнетюркских языках он выражал семантику множественности, собирательности. Ср.: alpaγut «отборные воины» (alp «исполин, мужчина, стрелок» + a + γu + t), bajaγut «богатые» (baj «бай» + a + γu + t), uruηut «воины» (< urun – «драться, воевать» -γu + t), erät «мужчины» < er «мужчина», tegit ~ tegitlär «наследники хана» (tegin «наследник хана»). Известно, что в современном казахском языке слово бұлт даже без окончания множественного числа выражает значение множественности-собирательности. В древнетюркском языке употребляются имя существительное bu «пар» и глагол bula «парить» [ДТС, 119; 124]. Следовательно, показатель –т в составе древнетюркского bulut «облако» < bula «парить» является древним показателем множественности-собирательности. Существует точка зрения, согласно которой название башкирского народа состоит из компонентов башқыр и окончания –т множественного числа [ДТС, 112]. С Аманжолов возводит происхождение названия племени дулат к элементам дулу + т (т- окончание множественного числа) [67, 118]. Мы считаем, что суффикс –т, подобно -л, -қ в составе аффикса -лық, можно считать показателем собирательности-множественности, ибо если углубиться в значение слов avut «горсть», bajaγut, erät и др., то наряду со значением множественности, мы обнаружим значение собирательности. В этом плане они созвучны значениям множественности-собирательности, которые выражают аффиксы -лық (жүзімдік «виноградник»), -лақ (құмдақ «супесь», тастақ «каменистый»)." Пока что мой прогноз про "3/4 тюркской лексики в монгольских языках сбывается, и даже множественное окончание "Т" перешло в эти же "3/4", а значит это уже не прогноз, но пророчество. Так что не забываем запаститсь ДТС!
-
Не знаю что оно означает на калмыцком языке, братья калмыки или Enhd объяснят сами. Я могу сказать о нашем аналогичном имени, например, в нашей области в 18-19 веках была известная личность, бий Шоң Едіге из аргынского поколения каржас. На казахском языке "шон - чон" - большой, крупный, на кыргызском имхо тоже. В моих версиях: 1) Это слово лежит в основе топонима и этнонима "джунгар" - "чонгар" - "главный, большой, стариннй юрт". 2) Это слово лежит в основе монгольского зоонима "чоно - шоно" - "волк", "главный, крупный волк", "вожак".
-
Нет, у нас это халха-монгольские традиции, а татарские традиции или традиции неверных тюрков. Нет, мне еще очень рано. На форуме много моих сверстников. Кстати вы, насколько мне известно, тоже не мальчик. Странно тогда как эти маленькие осколки огромного и многолюдного Найманского улуса на западном Алтае оказались в пустынном районе Ордоса? Достоверный факт пока что только один - хошун Найман-Ци состоит из 8-ми сомонов, а на монгольском языке "найман" это числительное "восемь"! Остальная информация, Вики в том числе, не заслуживает доверия, потому что может правиться любым пользователем интернета. Откуда я знаю, может это вы прямо сейчас вписали туда, что типа жители хошуна поселились в нем во времена Монгольской империи? И что характерно, хошун расположен не среди чахаров, как указано выше на карте, а дальше на восток в городском округе Тунляо.
-
С меня такой же маньчжур, как вы найман. (Нурхаци и его предки, имхо, изначально не были маньчжурами, а были чингизидами, которые управляли местным народом в том далеком краю, но позже ассимилировались в той среде)
-
Можете не сомневаться, я действительно прямой потомок кочевых скотоводов, степняков, мои прадеды еще кочевали, деды уже нет. Судя по уверенности в словах и настойчивости в спорах ты тоже знаешь толк в конине, юртах и тоже кочевал, но нынче я так понял уже не кочуешь, давно ли ты осел в таком случае?
-
Художник рисовал скорее всего по описаниям Плано Карпини Но я не об этом, я о том, что юрты на телегах монголоязычным народам не знакомы, но они были, к примеру, в прошлом у кыпчаков (куманов, половцев), а позже у казахов. Юрты с регулируемой в зависимости от направления ветра удлиненными шейками тоже не знакомы молнголоязычным народам, но были у кыпчаков (куманов, половцев), а позже и у казахов (есть даже фото таких юрт у казахов керей-керейтов Или-Казахского автономного округа КНР).
-
Но почему тогда значение этнонима Киян у Рашид ад-Дина тюркское? Значит под определением "по-монгольски" следует понимать "по-тюркски"? Потому что по сей день по-казахски значение то же самое! "... По-монгольски киян значит "большой поток", текущий с гор в низину, бурный, быстрый и сильный. Так как кияны были отважны, храбры и крайне мужественны, то это слово положили их именем." Емнип, по-халхаски понятия "водный поток", "литься" и прочие близкие по значению обозначаются словом "урсгал". К тому же "т" в окончаниях как показатель множественного числа было свойственно, емнип, древнетюркскому и согдийскому языкам. Да и в современном халха-монгольском языке есть следующие окончания множественного числа: -нар; -чууд; -чүүд; -чуул; -чүүл; -нууд; -нүүд; -ууд; -с; үүд; -д. И они как-то не похожи на рассматриваемое "т". Разве у Рашид ад-Дина, например, кияннар, киянчууд, киянчүүл, кияннууд, киянс, киянд?
