Перейти к содержанию

s_kair

Пользователи
  • Постов

    852
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    7

Весь контент s_kair

  1. Кстати, читал, что мәйлi по смыслу не всегда повторяет мейлі.
  2. Насчет мозга-Басымды қатырма, басым айналып кетті, миiм ашып кетті. Складки- Қыртыс киім, көрпеше жиырылып кетті. Судьба- Тағдыр, тәңір, өмір (в значении судьбы), мандайында жазылған. Дед любил шутить- мандайыңнан ұрып, таңдайынды түсірем Потушить-Сөндіру. Бүктеу- складывать, көрпені бүктеп қойды.
  3. У нас сөндіру везде, хотя өшіру поймут. Мыжылу- не слышал это слово. Қыртыс - используем это слово на одежду. Жиырылу больше на постель (одеяло, простыня).
  4. право слово, не извиняйтесь, рассмешили вы меня
  5. Не знаю такое выражение. По вашему лайк- это похвальба, а не согласие А дизлайк- всего лишь несогласие с ответом, а не порицание?
  6. Наконец-то, кто-то, кроме костанайца, утверждает, что это не только южное блюдо
  7. А құрт көже - Азербайджанское блюдо)) В статье не нашел, где указывается на узбекское происхождение букпы, или вы так шутите
  8. Буғып пiсiрiлген ет, это же давно известное блюдо, когда еще Петр не завез картошку с Америки готовили. Судя по нижеуказанному, это не только южное блюдо https://www.inform.kz/ru/v-petropavlovske-proshel-konkurs-zabytyh-blyud-kazahskoy-kuhni-foto_a2908423
  9. Я не знаю это слово, не встречал жарымес, если скажут жарым, то, конечно, догадаюсь)). Каркаралинск недалеко же от ВКО
  10. Добавляют картошку по желанию, изначально это только мясное блюдо.
  11. Мои родственники живущие в Узунагаше, на стыке границы с Курганской областью и северо-казахстанской областью (далеко от юга и запада) готовят аналог сырне-бұқпа только без обилия овощей Не совсем на границе с СКО, оказывается
  12. из списка привычны албасты, атана налат, остальные незнакомы и непонятны. қасиетсіз - вроде не региональное слово-ругательство, бессовестный в переводе, қасиет- свойство Топас - знаю из комедийного сериала про Серика и Берика))
  13. не знаю проклятия, тут надо спрашивать жасы улкен кисилерди. привычное - Арам каткыр
  14. ответы только от моего лица, поскольку, понятно, что постарше люди обладают большим запасом лексики. не отмеченные слова - это знакомые слова
  15. У нас это изначально только мясное блюдо называется бұқпа, обрусевшие называют болтушкой, что, конечно, не передает способ приготовления. У нас могут добавлять, а могут и не добавлять картошку, дело желания. Помидоры и морковь не добавляют.
  16. Спасибо, кэп, за откровение, что жырды жырлайды)). Если серьёзно, то это очевидно. Забыли упомянуть, что автор и исполнитель - жырау. Жыр - это, все таки, песня-сказание, его же не пересказывают, а поют. У братьев кыргызов, насколько я знаю, ыр-песня, ырдау-петь.
  17. Не задумывался о разнице между ән и өлең, для меня они были равнозначными синонимами, хотя читал, что в казахском языке нет абсолютных синонимов. Почитал казахские источники, получается, что өлең больше касается сказаний и поэм, мазмұны жырға жақын шығар - деп, ойлап қалдым.
  18. Смею заметить, традиции или даже предпочтения, как в последнем случае, не совпали именно с вашими доводами. Но вы не единственный представитель СВ, с уважаемыми Нурбеком и Karagandой наши традиции или устои легко коррелируются.
  19. У нас тоже өлең говорят, это даже привычнее в речи, но при этом әнші, өлеңшi будет коряво звучать, хоть и понятно.
×
×
  • Создать...