Перейти к содержанию

s_kair

Пользователи
  • Постов

    858
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    7

Весь контент s_kair

  1. Читайте мой ответ выше
  2. Әктеу, ақтау- по мне легко преодолимые различия. Если әктеуші скажет ақтаушыға, что собирается әктеуге, то понять и запомнить слово не будет трудным.
  3. Я ағасы впервые услышал от охранников из Шымкента и Тараза. У нас ағай больше распространено. Значит, ағасы не только ваше слово, но и юга. Зықымды шығарды, ақтау - у нас так говорят. В общем, имеющиеся регионализмы не имеют совсем жесткой привязки.
  4. Не все слова, заң - китаизм
  5. Меня удивляет почему ағасы, а не просто аға? В первый раз услышал и удивился, показалось странным говорить кому-то ағасы - чей-то дядя, потом привык вопринимать
  6. К старшему мужчине ағасы слышал
  7. У нас тате обращение к женщине и в зависимости от региона обращение к пожилому мужчине было. К молодым парням и взрослым мужчинам не говорят, могут не понять. Моя мама обращалась так к отцу мужа, т.е., моему деду. Сейчас тате обращение сугубо к женщинам.
  8. Нет, конечно, қашан барасың, нені аласың - так будет
  9. Я вообще думал, что нән на западе по смыслу от НӘН
  10. Зат- сущность, вещь, вроде как, арабизм
  11. Қойшашы, баршайшы - у нас так не говорят, как-то неудобно произносить, получается как: шышы, шышы
  12. Я еще не видел ет на астау, но слышал от кокшетауских, у них есть умельцы изготовляющие астау
  13. У нас в разговоре монша/мойша, мойшаға бар - если так скажут, никто и не заметит у нас.
  14. Показалось, что у вас тоже знавали такую емкость из дерева
  15. Деревяные Астау только для бешбармака используют?
  16. Читал, что депортированные переселенцы на юге занимали свободную нишу хозяйствования, т.е., занимались овощеводством.
  17. Құдайға шүкір, что нет второго АКБ))
  18. Может из-за повальной привычки все смягчать у нас, например, в нашем регионе; құлақ - қләқ, саламатсыз ба(слышал такое от знакомой с юга) - сәләмәтсіз бә, - перешел переход с р на л: қылғындыру, желкену. В общем, непонятно))
  19. Прикол в том, что если почитать вот эту информацию https://e-history.kz/ru/contents/view/413, то северные казахи 18-19вв. не чурались земледелия, правда, больше вынужденно. Выдержка из этого источника: Места, удобные для хлебопашества, находятся на Тоболе, Тургае, Ишиме, в горах Каркаралы. Шангин упоминает «о пашнях киргизских по очищенным от камыша берегам озера Кургальджина и Нуры» Источник: https://e-history.kz/ru/contents/view/413©
  20. Видимо, желкену имеет достаточно ограниченный ареал,)) даже не задумывался до этого момента, что есть разница в этих словах))
  21. Интересно, подавляющие: огубление, чоканье и джоканье - черты, приближающие звучание казахского языка некоторой части СВ (не весь регион) к кыргызскому. Түнчұқтұру звучит по моему субъективному восприятию, как кыргызское слово (никого не хочу задеть)
  22. Неохота про чеснок писать уже)) Спор был насчёт того, знали ли казахи вообще про чеснок, выходит; знали.
  23. У нас тұншықтыру и кылғындыру-душить Желкену- отвращение, брезгливость А жеркену - хз, что означает
  24. Это была ирония в ответ на вашу шутку(насмешку) про навязывание. Не в первый раз вы причисляете к другому региону несогласных с вами.
  25. При чем здесь мой регион? Торгайцы и Костанайцы заставили вас прогнуться под юг, получается))
×
×
  • Создать...