Zake
Пользователи-
Постов
17800 -
Зарегистрирован
-
Победитель дней
195
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент Zake
-
Ув Акб. Насчет яглак- летовка вы правы. Не пойдет такая этимология! "Народные", вольные этимологии, в отрыве от контекста источников ни к чему хорошему не приведут. Поэтому предлагаю не отходить от текстов РАДа, где указаны верблюды и то, что джалаиры им "давали масло" т.е. обмазывали.. йаглу/йаглау - "мазать жиром". В тюркских языках (в казахском точно) "айыр" - (разделенный/раздвоенный) используют и для определения двугорбого верблюда. https://sozdik.kz/ru/dictionary/translate/kk/ru/айыр/ айы́р II. двугорбый верблюд; бактриан айыр өркеш атан → двугорбый верблюд-мерин айыр түйе → двугорбый верблюд Допущу такой вариант выражения "обмазывать-обмазывай-обмажь ДВУХГОРБОГО" : Йагла + айыр = йаглаайыр= йаглахыр или яглакар в письменном варианте Жағла+айыр = жағлаайыр= жағлаир = жалаир. Короче в целом получается всё по РАДу Ведь он упоминал про то, как джалаиры "давали масло", т.е. обмазывали верблюдов уйгурского хакана: ...Говорят, что их юртом была [местность] Кима [кима] в Каракоруме; у них [столь] слепая преданность, что они давали масло [в пищу] самцам-верблюдам гур-хана, который был государем уйгуров. По этой причине их называли именем белагэ.
-
У желтых уйгуров яглакар произносится преимущественно как йаглахкыр. Также надо обратить внимание, что есть краткая версия яглак. https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Жёлтые_уйгуры ...Йаглахкыр (йаглакыр, йаглахкар, йаглыхкыр, яглак). Подразделяется на две группы: ак йаглахкыр «белый яклакыр» и кара йаглахкыр «черный яглакыр».... Предположу, что яглакар-йаглакыр-джалаир всё таки связано с процессом разделения/распределения/размежевания пастбищ (летних). ФАЗЛЛАЛЛАХ РАШИД АД-ДИН http://vostlit.narod.ru/Texts/rus2/Rasiddaddin/text1.htm ...Они превратили эти места в свои летовки (яйлак) и зимовки (кышлак). ... Т.е. Яглак, яйлак, яйла, жайлау, жайлоо и т.д. - всё это летние пастбище https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Джайляу Теперь есть слово гл. айыру. Во всех языках тюркских значение примерно одинаковое. https://sozdik.kz/ru/dictionary/translate/kk/ru/айыру/ https://ru.glosbe.com/ba/ru/айыр айыру́ 1. гл. 1) раздваивать; разрывать по всей длине 2) отделять; разлучать; разобщать (от основной массы, от целого) 3) разделять; размежевывать; разъединять ақша айыру → разменять деньги бастың жағын айыру → отделять нижние челюсти от головы (забитого скота) буын жігін айыру → разъединять позвонки (забитого скота); лингв. разделять слова по слогам 4) лишать; отчуждать 5) разнимать (например, дерущихся); 6) выгадывать; выручать некоторые средства; извлекать пользу 7) выделять; отличать; различать В итоге получаем: Йаглак + айыр = йаглакыйр= йаглакыр Жайлау +айыр = жайлауйыр= жалаир. Распределение пастбищ это рутинная операция верхушки кочевых племен, так что ничего необычного в названии нет. Таким образом: яглакар/йаглакыр=джалаир.
-
Уыз, Ууз как молозиво - это одно из определений. Об этом тоже в этой теме писали
-
Уз это Уыз. Посты в теме почитайте.
-
Был еще такой известный ойратский тайша Уз-Темир. Можете обьяснить имя Уз-Темир теперь с монгольского?
-
1. Можно в теме кидане или найманы. Или новую тему откройте. 2. Насчет уйгур всё намного проще на мой взгляд. Уже писал, что Уйгур=үйүр (үйі́р) Т.е. от үйіру́ - гл. собирать в кучу Получается что уйiр означает семейство, сообщество. Примерно такое же объяснение приводил Рашид Ад дин и Абулгази. Просто все дело в разных диалектах (примеров много). Теперь обьясните Яглакар= Елеукур по Вашему и при чём тут тогда джалаир? Как елеукур превратилось в джалаир?
-
кстати имя Уызбек у казахов не такое уж редкое.
-
Касательно золотоорд. хана Узбека и имени "узбек". Из Википедии: "По версии Г. В. Вернадского, термин «узбек» являлся одним из самоназваний «свободных людей». Он предполагает, что термин «узбеки» использовался как самоназвание объединившихся «свободных людей», различного рода занятий, языка, веры и происхождения. В работе «Монголы и Русь» он писал: "согласно Полю Пелио, имя Узбек (Özbäg) значит «хозяин себя» (maître de sa personne), то есть «свободный человек». Узбек в качестве названия нации значило бы тогда «нация свободных людей»[84]. Такого же мнения придерживается П. С. Савельев, писавший о бухарских узбеках в 1830-х годах, который считал, что название «узбек» значит «сам себе господин»[85]. Некоторые писатели предполагают, что называние «узбек» восходит к имени Öz Beg (Узбек), которое носил хан тюрко-монгольского государства[86] Золотая Орда — Узбек-хан (1312—1340)[87]..." Вот например у РАДа http://www.vostlit.info/Texts/rus16/Rasidaddin_2/kniga1/frametext4.html Из этого числа один, Уз-Тимур-стольник [баурчи], был старшим эмиром и особо доверенным лицом [инак], он известен и знаменит если разложим имя Уз- Темир по аналогии с Узбек ("сам себе бек, господин"), то имя Уз-Темир - будет означать "сам себе железо"? Мне кажется, это неправильно. Я думаю, что золоторд хана звали Уызбек или Уузбек, и народ соответственно - уызбек/уузбек и арулата с тёзкой ойратом звали Уыз-Темир - Ууз-Темир т.е. корень связан со словом "Огуз/Уыз/Ууз".