Перейти к содержанию

Zake

Пользователи
  • Постов

    17681
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    192

Весь контент Zake

  1. Zake

    Каракалпаки

    Если Кайы огузы, то почему Кай не огузы? Это одно и то же название
  2. Zake

    Каракалпаки

    Да, согласен.
  3. Zake

    Каракалпаки

    Относились к кипчакс. племенам, но в тоже время воевали с половцами. Были федератами на службе у черниг. князей, были "своими поганными".
  4. Zake

    Каракалпаки

    Ув Камал. В связи с черными клобуками упоминалось племя кай (кай-оба, каепичи). Вы отслеживали их историю, есть какие-нибудь параллели с племенами каракалпаков?
  5. Дело не только в писарях. Я сейчас не готов эту тему обсуждать. Есть много других интересных вопросов.
  6. Передергиваете ув Кылышбай) Я прям так про писарей, "испортивших" язык не писал.
  7. Ув Акб. Насчет яглак- летовка вы правы. Не пойдет такая этимология! "Народные", вольные этимологии, в отрыве от контекста источников ни к чему хорошему не приведут. Поэтому предлагаю не отходить от текстов РАДа, где указаны верблюды и то, что джалаиры им "давали масло" т.е. обмазывали.. йаглу/йаглау - "мазать жиром". В тюркских языках (в казахском точно) "айыр" - (разделенный/раздвоенный) используют и для определения двугорбого верблюда. https://sozdik.kz/ru/dictionary/translate/kk/ru/айыр/ айы́р II. двугорбый верблюд; бактриан айыр өркеш атан → двугорбый верблюд-мерин айыр түйе → двугорбый верблюд Допущу такой вариант выражения "обмазывать-обмазывай-обмажь ДВУХГОРБОГО" : Йагла + айыр = йаглаайыр= йаглахыр или яглакар в письменном варианте Жағла+айыр = жағлаайыр= жағлаир = жалаир. Короче в целом получается всё по РАДу Ведь он упоминал про то, как джалаиры "давали масло", т.е. обмазывали верблюдов уйгурского хакана: ...Говорят, что их юртом была [местность] Кима [кима] в Каракоруме; у них [столь] слепая преданность, что они давали масло [в пищу] самцам-верблюдам гур-хана, который был государем уйгуров. По этой причине их называли именем белагэ.
  8. Лично я считаю, что яглак или яйлаг это не большая проблема. Тюркских диалектов было много и конечно, не все они были зафиксированы до мельчайших нюансов. Но будем пробовать и др варианты.
  9. У желтых уйгуров яглакар произносится преимущественно как йаглахкыр. Также надо обратить внимание, что есть краткая версия яглак. https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Жёлтые_уйгуры ...Йаглахкыр (йаглакыр, йаглахкар, йаглыхкыр, яглак). Подразделяется на две группы: ак йаглахкыр «белый яклакыр» и кара йаглахкыр «черный яглакыр».... Предположу, что яглакар-йаглакыр-джалаир всё таки связано с процессом разделения/распределения/размежевания пастбищ (летних). ФАЗЛЛАЛЛАХ РАШИД АД-ДИН http://vostlit.narod.ru/Texts/rus2/Rasiddaddin/text1.htm ...Они превратили эти места в свои летовки (яйлак) и зимовки (кышлак). ... Т.е. Яглак, яйлак, яйла, жайлау, жайлоо и т.д. - всё это летние пастбище https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Джайляу Теперь есть слово гл. айыру. Во всех языках тюркских значение примерно одинаковое. https://sozdik.kz/ru/dictionary/translate/kk/ru/айыру/ https://ru.glosbe.com/ba/ru/айыр айыру́ 1. гл. 1) раздваивать; разрывать по всей длине 2) отделять; разлучать; разобщать (от основной массы, от целого) 3) разделять; размежевывать; разъединять ақша айыру → разменять деньги бастың жағын айыру → отделять нижние челюсти от головы (забитого скота) буын жігін айыру → разъединять позвонки (забитого скота); лингв. разделять слова по слогам 4) лишать; отчуждать 5) разнимать (например, дерущихся); 6) выгадывать; выручать некоторые средства; извлекать пользу 7) выделять; отличать; различать В итоге получаем: Йаглак + айыр = йаглакыйр= йаглакыр Жайлау +айыр = жайлауйыр= жалаир. Распределение пастбищ это рутинная операция верхушки кочевых племен, так что ничего необычного в названии нет. Таким образом: яглакар/йаглакыр=джалаир.
  10. если глубже посмотреть что вообще символизирует тарак- гребень? То что власть понятно.
  11. Уыз, Ууз как молозиво - это одно из определений. Об этом тоже в этой теме писали
  12. Был еще такой известный ойратский тайша Уз-Темир. Можете обьяснить имя Уз-Темир теперь с монгольского?
  13. Не теперь, а со времен царя Гороха. Джалаир - тюркское название. Разные диалекты.
  14. Спасибо! Насчет яглакар. С учетом того, что у желтых уйгуров сохранился род йаглакхыр, то "яглакар" значит нормально перевели.
  15. 1. Я согласен с тем, что Яглакар/йаглакхыр и жалайыр это одно и тоже племя на разных диалектах. Как Огуз=Уыз и т.д. Но нужна этимология. 2. Плохо если действит-но так. В персидском языке какая ситуация с гласными была? Я по работе Рада
  16. Почему древнтюркс тексты не имеют гласных? Можете пояснить? У желтых уйгуров сохранился род йаглакхыр.
  17. Рад писал на персидском. Там тоже проблема с гласными как в арабском? Не в курсе?
  18. Яглакар есть еще в древнетюркс текстах. Не получится отбросить яглакар.
×
×
  • Создать...