Перейти к содержанию

Zake

Пользователи
  • Постов

    16959
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    170

Весь контент Zake

  1. Многие искренне верят в народные трактовки шежире, народный фольклор, а по мне это всего лишь очень искаженные сведения о далеком прошлом и там ценными являются только имена/прозвания и какая-то общая канва. Для всех этих теорий ув. Момына о трех Майки би (!) из разных эпох (!) нужно обоснование из документов. Сведения Казыбека Таусарулы не могут быть истиной в последней инстанции, нужно критически относиться к источнику и сопоставлять с другими. Пока более менее обосновывается существование в источниках только одного Майкы, который есть Йанги или старец Усун, Хорчи Усун из племени баарин, которому Чингизхан, действительно, дал огромное владение на Алтае. И последующие потомки номадов этого Бааринского владения были на стороне Хайду. Я все это расписывал с ссылками на документы. Еще раз повторю для юзера Момына, который часто включает какую-то свою логику, в результате чего несколько переиначиваются мои слова: дуглата Камаратдина назвали баарином в тимуридском источнике Зафар-Наме https://www.vostlit.info/Texts/rus3/Serefeddin_2/frametext3.htm О том, что государь Сахибкиран отправил войско в сторону Джете В тот год Кабана (1383) государь Сахибкиран амирзаде Алийа 429 отправил с войском в сторону Джете, многие из которых были неверными, кяфирами. А сам отправился в Кеш. Набольшим среди них был Камар ад-Дин из рода бахрин, он был акулой в море заговоров и смут. Когда Али-бек отправлялся с войском, устроив по дороге засаду, он разграбил обоз Али-бека. Тот после этой потери возвратился обратно к государю Сахибкирану. Государь послал в сторону Джете вместе с войском Шайх Али Бахадура, [103] /86б/ Сайфульмулука, сына Хаджи Сайф ад-Дина, Аталмыша и Аргун-шаха Ахтачи, чтобы отомстили тем несчастным. По причине того, что эти ускоренно не послали вестей о себе, за ними послал десятитысячное войско во главе с амиром Джахан-шахом Джаку, Элчи Бугой, Шамс ад-Дином Учкара и Сайин Темур Бахадуром. Когда эти дошли до Атакума, беки, ушедшие раньше, нашли народ бахрин, многих из них перебили и, пленив мальчиков и членов семьи, возвращались и с ними встретились там. Однако амиру Джахан-шаху было приказано добраться до Камар ад-Дина и постараться поймать его. Возвратившиеся беки вместе с остальными беками все, договорившись, пошли на Камар ад-Дина в сторону Исси-Куля 430. В поисках Камар ад-Дина дошли до Кок Топы 431, но, не найдя его следов, возвратились оттуда назад в Самарканд и пришли служить государю. Я считаю, баарин правильным обобщенным названием на тот момент времени, потому что они все действительно вышли из Бааринского владения Майкы Би на Алтае. ССМ: 207. Сказал Чингис-хан Хорчию: "Ты предсказал мне будущее, с юности моей и по сей день в мокроть мок со мною, в стужу - коченел. Ты, Хорчи, помнишь, говорил: "Когда сбудется мое предсказание, когда Небо осуществит твои мечты, дай мне' тридцать жен. А так как ныне все сбылось, то я и жалую тебя: выбирай себе тридцать жен среди первых красавиц этих покорившихся народов". И он повелел: "Пусть Хорчи ведает не только тремя тысячами Бааринцев, но также и пополненными до тьмы Адаркинцами, Чиносцами, Тоолесами и Теленгутами, совместно, однако, с (тысячниками) Тахаем и Ашихом. Пусть он невозбранно кочует по всем кочевьям вплоть до при-Эрдышских Лесных народов, пусть он также начальству! над тьмою Лесных народов. Без разрешения Хорчи Лесные народы не должны иметь права свободных передвижений. По поводу самовольных переходов - нечего задумываться! Судя по тексту ССМ кроме баарынов, из "нирунов" там были чоносы и адаркины. (Кстати по адаркинам есть некоторые вопросы, так как некоторые переводят как "адаркинские чоносы", но чоносы точно существовали в Бааринском владении. ). Также судя по тексту ССМ я вижу, что главой тех "бааринских" чоносов был тысячник Аших - "шлем"(значением имени Аших (йошук, йашук, ишик, ашик) в тюркских языках является "helmet"/"шлем". Смотрите работу А Dictionary of Early Middle Turkic, By Hendrik Boeschoten, стр. 423) который был как раз сподвижником старца Усуна в том огромном алтайском владении, наряду с Тахай-адаркином. Возможно переосмысление потомками имени Аших в арабизированное Байдаган-Байдибек ("байда" -"шлем") было связано с принятием ислама во времена Тоглук-Тимура. (Потому что Дулати упоминает Байдагана как первого дуглата, утвердившегося в Манлай Субе. В свою очередь Манглай Субе был получен якобы от Чагатая. Т.е. Байдаган, носитель имени "шлем" мог жить как раз во времена Чагатая и Чингиза). Т.е. и Майкы Уйсын/Уйшин из племени баарин, Аших из чонос (Байдаган-Байдибек?), Тагай из адаркин жили в одно время и были общими великими предками-родоначальниками для потомков бааринского владения. Насчет Тагай адаркин и адаркинов из того алтайского Бааринского владения пока не нашел никаких связывающих зацепок, а вот воспоминаний о Майки би и Байдибеке полно, в том числе хорошо представлена "волчья" тематика у казахских уйсынов: чонос-жаныс (дулат), имя предка Дулати Урту Бору ("волк средних лет" или "матерый волк, волчара", параллели взяты из словаря Кашгари), тотем волка у шапырашты. Например, что писал шапраштинец Суинбай о значении "волк" для своего племени в 19 веке: "Бөрі басы ұраным, Бөрілі менің байрағым. Бөрілі байрақ көтерсем, Қозып кетер қайдағым! Оригинальный текст (казах.) Волк — мой клич боевой, Волк — на знамени моем. Поднимая флаг волков Нет пощады никому!" Давно писал и о другом очень простом варианте этимологии "дуглат": может быть речь идет о почетном звании (honorific title) арабском ад-даула, даулат, а Дулати написал этот термин даулат как дуглат. https://en.m.wikipedia.org/wiki/Al-Dawla Если это так, то моя версия с дулығат как "шлемные" может полететь к чертям собачим ( версия о чагатайских дуглатах как чингизхановских дуглатах давно является несостоятельной ), так как дулат может быть простым почетным званием "ад-даула". Такое почетное название определенной группы номадов тоже может быть связано с принятием ислама и обусловлена некими старыми привилегиями, полученными от чагатаидов, ибо ранее именно эта группировка баарино-чоносов выбила себе Таримский бассейн у чагатаидов, точнее у Дувы, после смерти Кайду. В общем, какая-то часть баарино-чоносов в результате партнертства с чагатаидами получили название дулат! А другие их родственники существовали под другими названиями. Внимат-но читавшие мои посты по поводу "зачистки" Дувой потомков Кайду и передаче алтайских земель Баарин в пользу Юань, наверное, в курсе контекста, подробнее здесь https://eurasica.ru/forums/topic/6955-распад-монгольской-империи-после-смерти-мунке-йусун-йасак-катаган-или-китаизация-джете-джато-үйсін-йусун-ұлы-жуз-фальсификации-дулати/?do=findComment&comment=466037 В общем, казахские сарыуйсуны, шапрашты,дулаты и т.д. могут быть потомками той части алтайских баарино-адаркино-чоносов Майкы би, история которых впоследствие была неразрывно связана с Могулистаном и в состав в которых позже вливались их родственники, другие "нируны", в т.ч. из Улуса Хулагу. Кто есть кто в плане "предки-потомки" из этого "нирунского" баарино-адаркино-чонос-карататарского микса нужно детально разбираться, ибо казахи всегда включали в свой состав родственников, а они приходили из разных мест. Из этого алтайского бааринского владения ушли номады и в западном направлении, в улус Улус Джучи, где тоже широко были представлены барыны. Про связь башкирских табынов и их родоначальника Майкы Уйшина с алтайским бааринским владением Майкы Би и "лесными народами" писал здесь https://eurasica.ru/forums/topic/6562-этимологиясемантика-үйсін-и-уйшунхушин-это-разные-варианты-одного-слова-или-разные-слова/?do=findComment&comment=463178 С кыргызскими "нирунами" может быть связана барыно-адаркинская группа этого Бааринского владения (мне кажется, Тагай Адаркин=Тагай Адигине=Наалы. Потому что Наалы может означать тоже самое что и Тагай, если исходить из значения таға: на казахском и таға (тақа) и нәл - подкова, на кыргызском то же самое, така, наал/наалы - подкова. Нәл-наал-наалы - это заимствование из арабского, фарси na'l). Аркинуты (аригин-артакан?) могли прийти в Бааринское владение Майкы би во времена гражд. войн между Аригбугой, Кайду и Хубилаем, в любом случае не раньше. Но я думаю, башкиры и кыргызы сами разберутся со своей историей, нам бы разобраться со своей.
  2. Практически у всех легендарных личностей были реальные прототипы. Причем довольно часто и довольно далеко эти личности в устной памяти и легендах могут "уйти" от реальных прототипов. И не только путают со сроками, но и с причинно-следственными связями. Тимур устроил тотальное избиение, "зачистку" могулов, можно сказать геноцид, т.е. врагами Тимура была вся верхушка Могулистана, а не только один Камаратдин. В итоге Тимур просто "сломал" покорившихся могулов и они вынуждены были стать не просто его соратниками, а поставщиками/заготовителями фуража для тимуровской армии. И судя по Тарихи Рашиди они очень тяготились этим. От хорошей ли жизни и большой любви к Тимуру могулы после его смерти хотели обьединиться со "свиньей",т.е. главой династии Мин, чтобы снести тимуридов? Момын, ну что обо всем этом может помнить народ? Где эти воспоминания уйсунов о злодеяниях Тимура в отношении их предков? Историю невозможно реконструировать на базе легенд. Я строю свои версии в первую на базе источников и при этом часто нахожу некоторые совпадения в реальном шежире казахов. Поэтому и обратил внимание на образ святой, ласковой, доброй дулатской Домалақ ана- Дихнат мама- Әулие ана и сравнил со значением имени жены Камаратдина Буян (у нее были и другие имена). Из википедии: https://kk.m.wikipedia.org/wiki/Домалақ_ана "Домалак-ана была также известна под именем Нурилла и является одной из легендарных матерей казахского народа, который символизирует материнство и добро. Существует версия, что имя Домалак-ана происходит с персидского и имеет значение «Святая Мать"; Может быть народ помнит об отношении Тимура к Домалак-ана как к невестке, а также о том, что она последние свои годы жила в Ташкенте ("Домалақ ана өмірінің соңғы жылдары Ташкент қаласында өтеді"), потому что жена Камаритдина по имени Буян "добродетельная, милосердная" действит-но находилась в плену у Тимура и там, видимо, умерла? В плену Тимура также находилась и жена Болатчи Мир или Мирак (которая была очень властной и жесткой, здесь я вижу ясные параллели с Марау-ана). Теперь касательно Байдибека, которого вы считаете соратником Тимура (на базе фольклора). Уже писал, что Байдибек - это скорее всего зафиксированный в Тарихи Рашиди предок дуглатов Байдаган (я предполагаю, что это переосмысленное арабизированное имя сподвижника старца Усуна чоноса Ашиха) и он никак не мог жить во времена Тимура. Вы не захотели обратить внимание и на другое: почему Дулати решил повесить всех собак на Камаратдина, т.е. излишне демонизировал его? Зачем Камаратдину было присваивать титул "хан"? Тем более это утверждение не подтверждается другими источниками, и даже опровергается китайским, где при существующем хане Хизр Ходже Камаратдин был показан как ванху, которому в том числе дали серебро китайцы. В общем, эту тему поднял потому что идет обсуждение письма Инга Тура и Намуна в адрес Мин. Там у Ким Ходонга целая теория возникла на базе сведений Дулати, дескать что Камаратдин был "ханом" и у него якобы были "контры" со своими родственниками. Критически нужно воспринимать сведения Дулати и перепроверять в других источниках.
  3. Корейский историк Ким Ходонг искренне поверил в то, что Камаратдин провозгласил себя ханом и на этой базе развил целую теорию. И это только потому что ТАК написал Дулати. У Дулати полно фальсификаций, я об этом много писал. И как вообще такое возможно было в Могулистане, где собрались потомки самых ярых сторонников чингизхановского "йусуна" и "йасака"? Тем более есть документы Мин Шу, где Камаратдин указан как "ванху" - "туменбаши", а Хизр Ходжа - "хан". Это уже зафиксированные документы китайцами, а не болтовня Дулати. При этом всем понятно, что Камаратдин был де-факто правителем Могулистан. На его совести только смерть Ильяс Ходжи, а почему он его убил будет понятно если изучить тимуридские документы: Ильяс Ходжу "опекали" разные эмиры, а они были не дулаты. Именно благодаря Камаратдину контроль за чагатаидами сохранился за дулатами. В общем, Дулати всех собак повесил на Камаратдина. Или вынужден был повесить, думайте сами.
  4. Этот человек был всего лишь символом, онгоном и т.д. Не надо воспринимать его как биологического прародителя казахских уйсунских племен. Владение Майкы би или Бааринское владение находилось на Алтае, причем в этом владении жили родственные бааринам чоносы. И этот алтайский регион был "логовом" для такого великого деятеля как Камаратдин (бороться "до конца" с Тимуром- это очень "дорого" или "дорогого" стоило, имхо по своим морально-волевым он стоял гораздо выше Эдиге и Тохтамыша) и для прочих могульских племен. Вы все таки представляете собой потомков этого некоего баарино-чоносского микса. К "волчей" тематике как бы апеллирует сам Дулати в своей родословной, также об этом известно из генеалогий дулатов и шапрашты.
  5. Насчет Қараша-Қарашы. Это скорее всего не имя человека, а занимаемая должность визиря-советника хана, қарашы-караджу. Вот лексические значения қарашы в казахском языке https://sozdikqor.kz/soz?id=31389&a=Qarashy Махмуд Бен Вали БАХР АЛ-АСРАР ФИ МАНАКИБ АЛ-АХЙАР https://www.vostlit.info/Texts/rus15/Machmud_ben_Vali/frametext.htm Когда [Абу-л-Хади] освободил свою мысль от важного дела прибегания к помощи и установления взаимообязывающих отношений, [а это призывающее на помощь лицо по отношению к приходящему на помощь] становится карачу 49, [к чьей поддержке] в отдельные моменты прибегают правители и государи, он занялся укреплением вала и башен [крепости Кучи и] поднял знамя независимости и самовластия. 49. Карачу (караджу ***). Л. З. Будагов со ссылкой на В. В. Вельяминова-Зернова («Исследование о касимовских царях и царевичах», 1864, т. II, стр. 411- 437) переводит слово карачи как «верный слуга», «наблюдатель», «министр», наиболее близкие к хану лица. Первоначальное же значение монгольского слова караджу, карачу — «слуга», «приверженец», «подданный», «подвластный», «простолюдин», «чернь»; так назывались также «все остальные монголы, не исключая нойонов», по отношению к роду Чингиз-хана (СМИЗО, II, стр. 302, прим.). В таком значении употребляется оно в «Сборнике летописей» Рашид ад-Днна (т. II, 1960 г., стр. 48), а также у В. В. Бартольда («История культурной жизни Туркестана», т. II, ч. 1, стр. 276) (К. П.). Возможно перевести так: «...Что иногда бывает необходимым для карачу-булга шахов и государей т. е. карачу, положение которых определяется документом булга||белге||белгу] (В Кстати Ким Ходонг писал, что имя жены Камаритдина - Буян или Туян (из Зафар-Наме). Имя Буян обьясняется с монгольского как "добродетельная, милосердная". Интересные параллели возникли с Домалақ ана-Дихнат мама-Әулие ана. (В 1375 г. в плен к сыну Тимура Жахангиру попали: жена Камаратдина Буян с дочерью, семья Шамсатдина (брата Камаратдина), а также другие могулы.)
  6. Да и "бий" - это скорее всего тоже китаизм, как писал @Samatq https://eurasica.ru/forums/topic/5842-титул-бий/?do=findComment&comment=412893 Касательно древнетюрк. "бек" пока не могу такое сказать. Насчет монгольского "беки" надо думать. Посмотрите значения "pi", "pek" в китайском https://en.m.wiktionary.org/wiki/辟 Здесь, главным образом, пишется о государственном администрировании, регулировании, наказании и в том числе даются "в лоб" такие значения как law (закон, право, юриспруденция) и penal code (уголовный кодекс). "Законников" называли синонимичными терминами Йусун (Усун, Үйсун), Йанги, Торе (Тёре, Тура), Номун (Номин,Номос), Бий и т.д. С течением времени, в связи с деградацией всего и вся, у потомков остался только один вариант Бий.
  7. Да, вы правы. Это заң. Просто в алтайском языке оно осталось в неизменном виде: йанг-йангы. Скажите пож-та откуда в википедии данные про имя отца Байдибека Қараша? Это из аңыз? Имя Қараша не увидел в общедоступных шежире.
  8. С чего это ваше и Ким Ходонга обьяснение через енх "мирный" является обоснованым? Просто по созвучию выбрали подходящее монгольское слово и всё. Никто вообще не вникал в контекст. Вы почему убежали от текста Натанзи? Там не было никакого личного имени Инга Тура как ошибочно полагает Ким Ходонг. И там не надо знать средневековые языки, там в статье Ким Ходонга все расписано на англ. языке. Он почему-то понимает анке в тексте как монгольское енх "мирный" и как имя человека Анке Тура, а это не соответствует всему контексту. Причем тут вообще "мирный" если речь шла о законе и обычаях? Там в тексте шел каскад синонимов: анке (йанги), тура, номун, номус. Что касается истинного аутентичного имени могульского эмира Инга Тура, то оно звучало вроде как Йанги Тура -Йнге Тура- Йенге Тура и такой вариант сохранился (йанг-йанги) в нынешнем алтайском языке. И отражалось в текстах оно в форме Инга-Тура или Анга-Тура или Енге-Тура или Йанги-Тура. Какая разница? Все это вариации огласовки в текстах и очень близки между собой.
  9. Уже писал, что термин "йанг" китайского происхождения часто использовался в различных средневековых уйгурских документах Монгольской империи. Также слово "йанг"- "jang" ("закон, вера, обычай") было зафиксировано в "Словаре Алтайского и Аладагского наречий тюркского языка" (стр 77), составленным В.Вербицким и изданным в Казани в 1884. В современных языках это слово в том самом неизменном виде јаҥ- јаҥы (йанг-йангы) сохранилось напр. в алтайском языке. https://altaifonts.narod.ru/slovo.html јаҥы закон, власть, обычай
  10. Сейчас нет речи о китайских иероглифах и источниках. Сейчас мы говорим о переводе текста Натанзи.
  11. Получается раньше использовались синонимичные термины Йусун (Йусун-Усун), Тура, Анка-Енге-Йанги, Номун-Номус и т.д. в значении "законник", "эмир законник", "законник-шаман" и т.д. Обратите внимание какое обилие синонимов было в употреблении, которые в корне имеют греческое (ном-номун-номос) и китайское происхождение (йанг)! Позже этот титул (?)у многих тюркских народов трансформировался в Бий, который тоже имеет коннотацию "законник", так как Бий как раз разбирал судебные тяжбы. Не зря в фольклоре казахов Хорчи Усун, Йанги или Майкы Уйсын запомнился как родоначальник института биев-"законников".
  12. Ким Ходонг повторяет за монголами их ошибку и переводит значение Анке-Енге-Йанг только как монг. енх - "мирный". Не спорю, может другие монг. имена имеют такое значение. Но в данном конкретном случае значение "мирный" не соответствует контексту. Анка Торе - "мирный законник"? Нет, парное Анка Торе (Йанги Тора) надо переводить как "законник". Тем более парное анке тура используется в тимуридском источнике в значении "закон, обычай".
  13. Похоже вы не поняли меня. Люди по имени Анка Тура (Енх Тор, Йанги Тура) и Номун в Могулистане существовали и они действит-но отправляли письмо в империю Мин. Их имена означают "закон, обычай", ссылки на словари я дал, в случае прозвания людей это могло иметь значение "законник", "следящий за соблюдением законов", "законник-шаман". С этим я как раз не спорю. Речь идет о тимуридском источнике, т.е. тексте Натанзи (Аноним Искандера), где использовались слова анке, тура, номун (номус). В том тексте Натанзи не было имен людей Анка Тура и Номун как ошибочно полагает Ким Ходонг, критикуя Акимушкина. Там по контексту использовались слова анке тура номун номус в значение "закон, обычай" как совершенно правильно перевел востоковед Акимушкин (пишут, что в ленинградской рукописи было tura и nomun, а в других anke tura и nomus, при этом я полагаю, что Акимушкин был в курсе перевода J.Aubin, так как последний опубликовал свою работу в 1957 году). Ким Ходонг не обратил внимание на широкое использование термина "йанг" в документах Монгольской империи: yaŋ (<Chin. yang 樣) – ‘custom, manner, method’. Термин yaŋ - "йанг" имеет китайское происхождение и переводится как "обычай, способ, метод", а также "закон, право". Также Ким Ходонг не обратил внимание на ном-номун-номос, которое имеет такую же семантику как и "йанг", "тура", "йусун" и т.д. Этот термин изначально греческого происхождения распространился через согдийцев. Поэтому я считаю, что советский востоковед О.Акимушкин правильно перевел текст Натанзи, а Ким Ходонг ошибается
  14. В этом плане Тимур достаточно четко выражал своё отношение к империи Мин. Нужно внимат-но прочитать как сам текст, так и комментарии. Согласно Клавихо императора Мин чагатаи называли "свиньей". https://www.vostlit.info/Texts/rus8/Klavicho/frametext3.htm Потом их подняли, повели и усадили на возвышении, с правой стороны от сеньора. А мирассы, которые вели их под руки, посадили их ниже посла, присланного к Тамурбеку императором Чайсканом, правителем Катая 401, которого он прислал требовать ранее ежегодно уплачиваемую дань. Когда сеньор увидел, что [испанские] посланники сидят ниже посла катайского сеньора, он приказал, чтобы они [сели] выше, а тот ниже их. И как только их рассадили, появился один из царских мирасс и сказал [109] катайскому послу, что сеньор приказал, чтобы послы короля Испании, его сына, и прочие сидели выше его, а он, посланник разбойника, бесчестного человека и врага, чтобы сидел ниже их, что, если Богу будет угодно, он скоро его повесит, чтобы в будущем не смел объявляться с таким [намерением] 402. С этих пор [всегда] на всех празднествах и пирах, какие устраивал сеньор, их сажали в таком порядке. Объявив это, сказали толмачу, чтобы он объяснил [испанским] посланникам, как сеньор заботился о них. А этот сеньор Катая называется Чуйскан, что значит император девяти империй, а чакатаи в насмешку называют его Тангус, что значит свинья 403. Он владетель обширной земли, и ранее Тамурбек платил ему дань, а теперь не хочет. КОММЕНТАРИИ 401. В.В. Бартольд полагает, что имя китайского императора «Чуйскан» (Чай-скан) является искаженной формой от Токузхан (Шереф ад-дин Йеэди, II, 428), означающей «царь девяти царств». Официальная историография ничего не сообщает об этом (Бартольд В.В. Улугбек и его время, с. 68). Лэ Стрэндж, напротив, считает, что «тангуз» по-чагатайски значит «свинья». Он также предполагает, что «Чуйскан» Клавихо передает имя императора Чжу Юань-чжана (1368—1398), основателя династии Мин. См.: Le Strange G. Clavijo. Embassy to Tamerlane, с. 358. 402. В 1395 г. к Тимуру прибыло первое китайское посольство. Оно было принято только в конце 1397 г. во время зимовки Тимура на Сырдарье. Официальная историография больше ничего об этом не сообщает. По китайским сведениям, посольство было задержано, так как шел спор о дани. Имена послов были Ань Чжи-дао и Го Цэи. Посольство было отпущено на родину только после смерти Тимура в 1405 г. Таким образом, Клавихо подтверждает свидетельство китайских источников о недружелюбных действиях эмира Средней Азии по отношению к китайским послам. См.: Бартольд В.В. Улугбек и его время, с. 67 и сл.
  15. https://eurasica.ru/forums/topic/7000-письмо-энхтөр-инка-тюрибатура-из-чагадайд-1388/?do=findComment&comment=466372 "Ким Ходонг пишет, что в 1407 году могульский Шами Джахан просил войска у империи Мин чтобы снести Самарканд, империю тимуридов (зафиксированы такие послания). Я ранее уже писал, что основной причиной переселения Тимуром ильханских монголов в Могулистан было его крайнее недоверие к могулам и поэтому он решил "разбавить" кочевое население Могулистана и создать некий баланс. Поэтому никак не могли все эти ильханские переселенцы быть под контролем чагатаидских ханов. Такого Тимур не допустил при своей жизни. После его смерти ситуация возможно начала меняться. Отец Барака Коирчак давно был в свите Тимура. Раннюю биографию Барака мы не знаем, но я полагаю что он ориентировался все таки на часть этих переселенцев с позволения самого Улугбека. Плюс пользовался улусом Мансура. Правда при этом Улугбек не мог предположить, что позже Барак обрушится на него самого".
  16. Чтобы избавиться от Тимура, его детей и внуков могулы готовы были вступить в союз, вернее подчиниться "свинье" императору Мин, чтобы снести Самарканд и тимуридов (о "свинье" как обидной кличке императора Мин писал Клавихо). А вообще, заметил, что у тюрко-монг. номадов издревле была привычка бежать задрав штаны за покровительством к оседлым государствам, "отдаваться им", т.е. добровольно признавать себя их васалами и все это было в рамках некой политической целесообразности, а потом страдать, горевать и обвинять оседлые империи в "коварстве", "подлости", "обмане", якобы не те документы подсунули, не о том изначально договаривались, "не виноватая я, он сам пришел" и т.д..
  17. Уйсунизм (йусунизм) рулил в Могулистане. Ибо это был путь сторонников старого олдскульного чингизовского пути йусун и йасак. Причем у термина Уйсун (Йусун) были и другие синонимичные значения: йанги, тура, номун и т.д. https://eurasica.ru/forums/topic/7000-письмо-энхтөр-инка-тюрибатура-из-чагадайд-1388/?do=findComment&comment=466362
  18. Здесь добавлю, что Ким Ходонг пишет, что рукописях Натанзи, которыми пользовался J. Aubin написано не tura, a anke tura. Так как Ким Ходонг сам не разобрался в значении термина "anke" или "йанги", то он посчитал что Акимушкин ошибся в переводе и не увидел персональные имена Анка-Торе и Номун. Имхо никакой ошибки со стороны Акимушкина в переводе не было. Просто Ким Ходонгу нужно было правильно разобраться в самой семантике терминов анке тура (йанги тура) и номун: в том эпизоде текста Натанзи действит-но речь шла о значении "закон, обычай, традиция". А вот в адрес империи Мин действит-но писали письмо некие Анка-Торе и Номун, и их прозвания означали "законник-шаман", т.е. руководители кланов. Это тоже самое что и прозвание Йусун (Усун), которое часто встречается в тексте ССМ. Настоящее имя Анка Торе имхо действит-но Баймурат как считают кыргызы. Кто тогда Номун-куреген? Хаджибек? Кто был из могульских племенных вождей зятем чингизидов?
  19. https://eurasica.ru/forums/topic/7000-письмо-энхтөр-инка-тюрибатура-из-чагадайд-1388/?do=findComment&comment=466362 Анка-Торе (Йанги-Тура) и Номун, которых также можно назвать и Йусун (Уйсын) в документе от 1388 года свой улус/народ назвали Yeke, т.е. Великим, на тюркском Ұлуг, Ұлы, на арабском Джете-Джадду (у Ибн Арабшаха Джато). Напомню, что на европейских картах часто мелькает Pais de Gete. Давно писали что Жетесу - это не семь рек, а именно сторона Жете (в мазандеранском фарси су - "народ", т.е. Жетесу - народ Жете). Жетесу - это сторона Джете, народ Джете, Йеке улус, Ұлуг жуз/Ұлы жуз, т.е. Великая или Большая орда. Истоки такого названия нужно искать в событиях второй половины 13 века, когда единая централизованная Монгольская империя распалась.
  20. Анка (Йанги) -Торе (Тура) и Номун, которых также можно назвать и Йусун (Уйсын) в документе от 1388 года свой улус/народ назвали Yeke, т.е. Великим, на тюркском Ұлуг, Ұлы, на арабском Джете-Джадду (у Ибн Арабшаха Джато). Напомню, что на европейских картах часто мелькает Pais de Gete. Давно писали что Жетесу - это не семь рек, а именно сторона Жете (в мазандеранском фарси су - "народ", т.е. Жетесу - народ Жете). Жетесу - это сторона Джете, народ Джете, Йеке улус, Ұлуг жуз/Ұлы жуз, т.е. Великая или Большая орда. Истоки такого названия нужно искать в событиях второй половины 13 века, когда единая централизованная Монгольская империя распалась.
  21. Я пишу свои посты для читающих, думающих людей. Таких немало. Но встревают (или пытаются вставить палки в колеса) обычно пустышки, которые даже не в состоянии просмотреть словари и давным давно разжеванные пережеванные посты.
  22. https://en.m.wiktionary.org/wiki/йосн йосн • (yosn) (Clear script spelling ᡕᡆᠰᡆᠨ (yoson), plural йосд) rule, tradition regime Хүүвин йосн ― Xüüvin yosn ― Soviet regime law Derived terms йоста (yosta) В общем, здесь все понятно, "йосн" у қалмақов до сих пор означает "правила, традиции, режим, законы" (у монголов ёсн). Причем множ-собират. форма йосн это йост/йоста. Просто сравните с казахскими үйсін и ысты.
  23. Уйсунизм (йусунизм) рулил в Могулистане. Ибо это был путь сторонников старого олдскульного чингизовского пути йусун и йасак. Причем у термина Уйсун (Йусун) были и другие синонимичные значения: йанги, тура, номун и т.д. https://eurasica.ru/forums/topic/6955-распад-монгольской-империи-после-смерти-мунке-йусун-йасак-катаган-или-китаизация-джете-джато-үйсін-йусун-ұлы-жуз-фальсификации-дулати/
  24. Краткое резюме: - Получается отдельные могульские вожди Анка Торе, Намун-куреген пытались вести собственную политическую игру, искали собственного кандидата на престол и пытались заполучить поддержку Мин. Это подтверждает письмо от 1388 года в адрес Мин. - Свое государство Могулистан в письме Анка Торе и Номун (Намун) называли Йеке-Улус. Я связываю это с Джете и Ұлы-жуз. - В итоге дуглаты сохранили контроль над чагатаидами и сами отправили посольство в 1391 году в Мин (среди отправителей указан и Камаратдин). - Термины Анка, Торе, Номун, Йусун (Уйсын) являлись синонимичными и означали "закон, обычай, традиция", а также являлись прозванием вроде "законник-шаман', при чем эти эти архаичные названия бытовали даже после принятия ислама. - Ким Ходонг пишет, что в 1407 году могульский Шами Джахан просил войска у империи Мин чтобы снести Самарканд, империю тимуридов (зафиксированы такие послания). - Тимур и тимуриды не доверяли могулам, поэтому заселение ильханскими монголами, иранскими ойратами и чагатайскими кыргызами (?) Могулистана является следствием необходимости выстравания политического баланса и защиты северных рубежей Маверанахра. - Урусид Барак-хан пользовался поддержкой Улугбека и скорее всего опирался на часть переселенных ильханских монголов, которые были подконтрольны тимуридам.
×
×
  • Создать...